Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treasure
the
sweetness
of
pain
Schätze
die
Süße
des
Schmerzes
'Cause
you
know
you'll
be
happy
again
Denn
du
weißt,
du
wirst
wieder
glücklich
sein
And
when
you
come
there
you'll
be
taller
Und
wenn
du
dort
ankommst,
wirst
du
größer
sein
And
never
afraid
of
the
night
Und
niemals
Angst
vor
der
Nacht
haben
So
love
all
you
can,
little
man
Also
liebe,
so
viel
du
kannst,
kleiner
Mann
Kiss
the
summer
goodbye
Küss
den
Sommer
zum
Abschied
Kiss
the
summer
goodbye
Küss
den
Sommer
zum
Abschied
And
don't
cry
Und
weine
nicht
You
know
you
will
see
her
again
Du
weißt,
du
wirst
sie
wiedersehen
Kiss
your
lover
goodbye
Küss
deine
Liebste
zum
Abschied
Kiss
your
lover
goodbye
Küss
deine
Liebste
zum
Abschied
And
don't
cry
Und
weine
nicht
You
know
you
did
good
things
to
her
Du
weißt,
du
hast
ihr
Gutes
getan
Treasure
your
beautiful
soul
Schätze
deine
wunderschöne
Seele
And
don't
let
the
grief
wreck
it
all
Und
lass
nicht
zu,
dass
der
Kummer
alles
zerstört
I
know
that
you
already
know
this
Ich
weiß,
dass
du
das
bereits
weißt
And
that
you're
on
a
path
that
is
safe
Und
dass
du
auf
einem
sicheren
Weg
bist
So
love
all
you
can,
little
man
Also
liebe,
so
viel
du
kannst,
kleiner
Mann
Freedom
isn't
a
curse
Freiheit
ist
kein
Fluch
Freedom
isn't
a
curse
Freiheit
ist
kein
Fluch
So
don't
moan
Also
jammere
nicht
You're
future
is
calling
for
you
Deine
Zukunft
ruft
nach
dir
Hear
the
wind
sings
our
song
Hör,
wie
der
Wind
unser
Lied
singt
Hear
the
wind
sings
our
song
Hör,
wie
der
Wind
unser
Lied
singt
And
don't
moan
Und
jammere
nicht
Good
things
are
never
a
waste
Gute
Dinge
sind
niemals
Verschwendung
Kiss
the
summer
goodbye
Küss
den
Sommer
zum
Abschied
Kiss
the
summer
goodbye
Küss
den
Sommer
zum
Abschied
And
don't
cry
Und
weine
nicht
You
know
you
will
see
her
again
Du
weißt,
du
wirst
sie
wiedersehen
Kiss
your
lover
goodbye
Küss
deine
Liebste
zum
Abschied
Kiss
your
lover
goodbye
Küss
deine
Liebste
zum
Abschied
And
don't
cry
Und
weine
nicht
You
know
you
did
good
things
to
her
Du
weißt,
du
hast
ihr
Gutes
getan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Kruger, Stefan Schmid, Lilian Vieira, Nienke Gaastra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.