D-Tek feat. Mexican Trance Mafia - Apple Talk - D-Tek's Live Mix - перевод текста песни на немецкий

Apple Talk - D-Tek's Live Mix - Mexican Trance Mafia , D-Tek перевод на немецкий




Apple Talk - D-Tek's Live Mix
Apple Talk - D-Tek's Live Mix
Il mio disco è nei negozi e tu lo stai già scaricando.
Meine Platte ist in den Läden und du lädst sie schon runter.
Il tempo stringe ma sento il mio culo che si sta allargando.
Die Zeit drängt, aber ich fühle, wie mein Arsch sich weitet.
Ed è proprio vero che la crisi un po′ ci sta cambiando.
Und es ist wirklich wahr, dass die Krise uns ein wenig verändert.
"Ma ciao come si chiama questa bella bimba?" "Armando".
"Hallo, wie heißt dieses hübsche Mädchen?" "Armando".
L'atteggiamento dei miei fans, giuro che mi sta stressando.
Das Verhalten meiner Fans, ich schwöre, es stresst mich.
Chiederebbero la foto pure mentre sto cagando.
Sie würden sogar um ein Foto bitten, während ich am Scheißen bin.
E con tutto questo effetto mi sento così commosso però fammi andare al cesso che mi sto cagando addosso.
Und mit all diesem Effekt fühle ich mich so gerührt, aber lass mich aufs Klo gehen, ich scheiß mir gleich in die Hose.
Poco importa se i colleghi dicono che io non spacco.
Es ist egal, ob die Kollegen sagen, dass ich nicht rocke.
A loro brucia il culo, io ho le ortiche sopra il cazzo.
Ihnen brennt der Arsch, ich habe Brennnesseln auf dem Schwanz.
Mettiti le scarpe di cemento con il tacco e va affondo assieme a tutti i tuoi cazzoni dischi pacco.
Zieh dir Zementschuhe mit Absatz an und geh unter zusammen mit all deinen beschissenen Schrottalben.
Quando io stavo alle jam tu ti mangiavi la bruschetta.
Als ich bei den Jams war, hast du Bruschetta gegessen.
Il tuo dj porta i piatti, tu il coltello e forchetta.
Dein DJ bringt die Plattenteller, du Messer und Gabel.
La tua tipa biondo platino avrà pure la frangetta ma quando la baci sembra che ti slingui David Guetta.
Deine platinblonde Tussi mag ja einen Pony haben, aber wenn du sie küsst, fühlt es sich an, als ob dir David Guetta die Zunge reinsteckt.
Dai cazzo Federico, ti butti sul sociale.
Verdammt, Federico, du stürzt dich auf Soziales.
Però quando ti lanci vedi di non farti male.
Aber wenn du dich stürzt, pass auf, dass du dir nicht wehtust.
Corri finchè puoi sopra dei vetri a piedi scalzi.
Lauf, solange du kannst, barfuß über Glas.
E non ti preoccupare quando finirai nei cazzi.
Und mach dir keine Sorgen, wenn du in der Scheiße landest.
Se stai col culo a terra sai che quando ti rialzi.
Wenn du mit dem Arsch am Boden bist, weißt du, dass wenn du wieder aufstehst.
Noi, voi, non ci sarete più.
Wir, ihr, ihr werdet nicht mehr da sein.
Il mio rap è una carezza con le mani unte.
Mein Rap ist eine Liebkosung mit fettigen Händen.
Tra infami con la doppia faccia e troie con le doppie punte.
Zwischen Verrätern mit zwei Gesichtern und Schlampen mit Spliss.
Le tue due copie vendute, non sono pervenute.
Deine zwei verkauften Kopien sind nicht angekommen.
Se fallisco andiamo a consegnare pizze con lo scooter.
Wenn ich scheitere, liefern wir Pizzen mit dem Roller aus.
Il mio manager non sa che sono un po′ in ansia e sudo.
Mein Manager weiß nicht, dass ich ein bisschen ängstlich bin und schwitze.
Si fa' le canne e poi collassa sul divano dello studio.
Er zieht sich Joints rein und kollabiert dann auf dem Studiocouch.
Ma qui spesso l'apparenza ti nasconde un lato oscuro come a volte un brutto naso ti fa perdere un bel culo.
Aber hier verbirgt der Schein oft eine dunkle Seite, so wie manchmal eine hässliche Nase dich einen geilen Arsch verpassen lässt.
Ma è vero che voi rappers, non siete veri artisti?
Aber stimmt es, dass ihr Rapper keine echten Künstler seid?
Che vendete il culo ancora prima di vendere i dischi?
Dass ihr euren Arsch verkauft, noch bevor ihr Platten verkauft?
Scrivi testi ma detesti manifesti comunisti.
Du schreibst Texte, aber hasst kommunistische Manifeste.
Ma ora Guè ti produce come Eminem con Fifty.
Aber jetzt produziert dich Guè wie Eminem Fifty.
"Siete dei fake di merda, sempre a copiare gli americani, cazzo".
"Ihr seid verdammte Fakes, immer die Amerikaner kopieren, verdammt".
Tra Tiziano che era gay e faceva lo sciupa femmine.
Zwischen Tiziano, der schwul war und den Frauenhelden spielte.
Chi si è fatto una carriera copiando i testi di Eminem.
Wer sich eine Karriere aufgebaut hat, indem er Eminems Texte kopierte.
Se cerchi doppie facce qua trovi un terreno fertile.
Wenn du Doppelmoral suchst, findest du hier fruchtbaren Boden.
Ti sento moscio come un cazzo in disfunzione erettile.
Ich höre dich schlapp wie ein Schwanz mit Erektionsstörung.
Dai cazzo Federico, ti butti sul sociale.
Verdammt, Federico, du stürzt dich auf Soziales.
Però quando ti lanci vedi di non farti male.
Aber wenn du dich stürzt, pass auf, dass du dir nicht wehtust.
Corri finchè puoi sopra dei vetri a piedi scalzi.
Lauf, solange du kannst, barfuß über Glas.
E non ti preoccupare quando finirai nei cazzi.
Und mach dir keine Sorgen, wenn du in der Scheiße landest.
Se stai col culo a terra sai che quando ti rialzi.
Wenn du mit dem Arsch am Boden bist, weißt du, dass wenn du wieder aufstehst.
Noi, voi, non ci sarete più.
Wir, ihr, ihr werdet nicht mehr da sein.
Dici che sono fake perché giro col tutù.
Du sagst, ich bin fake, weil ich mit einem Tutu rumlaufe.
E che il vero hip-hop lo spinge solamente la tua crew.
Und dass den echten Hip-Hop nur deine Crew pusht.
Ma poi vedono uno spicciolo e vedi che incominciano a fare tutti il singolo cantato in auto-tune.
Aber dann sehen sie ein bisschen Geld und schau, wie sie alle anfangen, die Single mit Auto-Tune zu singen.
Come la metti adesso con la tua cultura.
Wie stehst du jetzt zu deiner Kultur?
Io perlomeno non mi riempio la bocca di spazzatura.
Ich nehme wenigstens nicht den Mund voll Müll.
Io ho regalato un disco registrato ad alto budget.
Ich habe eine mit hohem Budget aufgenommene Platte verschenkt.
E tu vendi a cinque euro un mixtape da dieci tracce
Und du verkaufst ein Mixtape mit zehn Tracks für fünf Euro.
Se poi ci mettono in manette per gli album illegali.
Wenn sie uns dann wegen illegaler Alben Handschellen anlegen.
Dividete i detenuti per generi musicali.
Teilt die Häftlinge nach Musikgenres auf.
Che già andare in galera mi sembra una brutta storia.
Denn ins Gefängnis zu gehen, scheint mir schon eine üble Geschichte zu sein.
Sai che sfiga stare in cella insieme ad un fan di Povia.
Weißt du, was für ein Pech es wäre, mit einem Fan von Povia in einer Zelle zu sitzen.
"Fedez è vero che ai tuoi live gira MD con l′acqua tonica?"
"Fedez, stimmt es, dass bei deinen Live-Auftritten MDMA mit Tonic Water kursiert?"
"E che sei un gran maestro di una loggia massonica?"
"Und dass du ein Großmeister einer Freimaurerloge bist?"
"E′ vero che suoni col culo la fisarmonica?"
"Stimmt es, dass du mit dem Arsch Akkordeon spielst?"
E ti escon pezzi più belli della tua musica solita.
Und dabei kommen schönere Stücke raus als deine übliche Musik.
Dai cazzo Federico, ti butti sul sociale.
Verdammt, Federico, du stürzt dich auf Soziales.
Però quando ti lanci vedi di non farti male.
Aber wenn du dich stürzt, pass auf, dass du dir nicht wehtust.
Corri finchè puoi sopra dei vetri a piedi scalzi.
Lauf, solange du kannst, barfuß über Glas.
E non ti preoccupare quando finirai nei cazzi.
Und mach dir keine Sorgen, wenn du in der Scheiße landest.
Se stai col culo a terra sai che quando ti rialzi.
Wenn du mit dem Arsch am Boden bist, weißt du, dass wenn du wieder aufstehst.
Noi, voi, non ci sarete più.
Wir, ihr, ihr werdet nicht mehr da sein.





Авторы: Mexican Trance Mafia, Dtek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.