D-Track - Frankenstein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D-Track - Frankenstein




Frankenstein
Frankenstein
J'pense que y'a carrément quelque chose qui rôde dans le noir
I think there's something lurking in the dark,
J'pense que y'a carrément quelque chose qui rôde dans le soir
I think there's something lurking in the night,
C'est peut-être une bête nocturne dans un dépotoir
Maybe it's a nocturnal beast in a dump,
C'est peut-être un rappeur qui fait le plein d'un corbillard
Maybe it's a rapper filling up a hearse,
J'suis un freak, ow! Donne-moi une partie de ton corps
I'm a freak, ow! Give me a part of your body,
J'suis un freak, ow! Frankenstein qui est sur un call
I'm a freak, ow! Frankenstein on a call,
Pour toi ma belle j'aurai la cape de Batman,
For you my beauty, I'll have Batman's cape,
La voix de Céline pis le flow du Scat-man,
Celine's voice and Scatman's flow,
J'aurai l'sens de l'humour de Chaplin,
I'll have Chaplin's sense of humor,
Le courage et mes convictions de Malcom,
The courage and convictions of Malcom X,
X, qu'on me greffe les pecs de Arnold
Let them graft Arnold's pecs onto me,
La barbe d'Oussama, pis le verbe d'Obama
Osama's beard, and Obama's eloquence,
Juste avant que le jour ne tombe,
Just before the day falls,
J'aimerais qu'on donne le sourire d'la Joconde
I'd like to be given the smile of the Mona Lisa,
Pis la plume d'Amélie Nothomb,
And the pen of Amélie Nothomb,
Qu'on me greffe le compte de banque de monsieur Trump,
Let them graft Mr. Trump's bank account onto me,
J'veux les jambes de Forest Gump
I want Forest Gump's legs,
Pour aller vers toi des km à la ronde,
To go to you from miles around,
J'aurai la gueule qui reconnaît tes arômes,
I'll have the nose that recognizes your aromas,
J'aurai la gueule d'un dragon
I'll have the face of a dragon,
J'serai pas celui qui va changer d'vie toi,
I won't be the one to change your life,
J'veux juste être freak pour toi
I just want to be a freak for you,
J'veux le crâne de Einstein,
I want Einstein's brain,
Des mains d'argent pour refaire mon jardin,
Silver hands to redo my garden,
J'veux le charisme de René Lévesque,
I want René Lévesque's charisma,
Me greffer des Nike, me greffer au mic,
Graft Nikes onto me, graft me to the mic,
J'veux la franchise de Gandhi,
I want Gandhi's honesty,
Le sang-froid pis l'savoir-faire des bandits,
The composure and know-how of bandits,
J'veux l'appétit de Pavarotti,
I want Pavarotti's appetite,
Le coup de patin de Crosby
Crosby's skating stride,
J'rêve d'avoir la détermination de Lincoln
I dream of having Lincoln's determination,
J'rêve d'avoir la même inspiration que Dylan
I dream of having the same inspiration as Dylan,
J'veux la même générosité de Diana
I want the same generosity as Diana,
J'veux même le même parapluie que Rihanna
I even want the same umbrella as Rihanna,
Le même sourire que le Dalai Lama
The same smile as the Dalai Lama,
La même fortune qu'Ali baba
The same fortune as Ali Baba,
Sois pas frustré après moi chu comme ça
Don't be frustrated with me, I'm like that,
Tout le monde sait chu motherfuckin monsta
Everyone knows I'm a motherfuckin' monster,
Qu'on mette mon cœur dans un bol de formol
Let them put my heart in a bowl of formaldehyde,
Qu'on le remplace par le cœur d'un soldat
Replace it with the heart of a soldier,
Qu'on me permette de changer de format
Let me change my format,
De changer de forme comme un Transforma
Change shape like a Transformer,
J'veux la barbe de Santa
I want Santa's beard,
Pis la canne de Gandalf
And Gandalf's staff,
J'veux la démarche de grandpa
I want grandpa's walk,
Le swag d'un gangsta
The swag of a gangsta,
J'veux les clés de ton garda
I want the keys to your castle,
J'veux la même tranquillité qu'un rasta
I want the same tranquility as a Rasta,
J'veux la même rapidité que Busta
I want the same speed as Busta,
Les rimes de Nas pis la technique de Rakim
Nas' rhymes and Rakim's technique,
J'serai comme une machine qui a la force d'Anakin
I'll be like a machine with the strength of Anakin,
J'veux la vibe de Brooklyn
I want the Brooklyn vibe,
Mixé avec la vibe d'la poutine
Mixed with the poutine vibe,
J'veux le Sol d'un clown triste
I want the soul of a sad clown,
Pis le soul d'un boxeur comme Rubin, chu un freak
And the soul of a boxer like Rubin, I'm a freak,





Авторы: Clement Pierre Luc Hugo, Dufour David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.