D-Train - You're the Reason - перевод текста песни на немецкий

You're the Reason - D-Trainперевод на немецкий




You're the Reason
Du bist der Grund
If i told you that i loved you, would you turn and walk away?
Wenn ich dir sagte, dass ich dich liebe, würdest du dich abwenden und weggehen?
Could these words be to serious to bare, If i dare to say what's in my heart.
Könnten diese Worte zu ernst sein, um sie zu ertragen, wenn ich es wage, zu sagen, was in meinem Herzen ist?
We both said lets not get heavy,
Wir beide sagten, lass uns nicht schwer werden,
Lets play the game of kiss don't tell (kiss Ahhh)
Lass uns das Spiel spielen, küssen und nicht erzählen (küssen Ahhh)
How was i to know that love was concentrating on me
Woher sollte ich wissen, dass die Liebe sich auf mich konzentriert
(Wooooo) Deep in love i fell.
(Wooooo) Tief in Liebe fiel ich.
Know you didnt mean to lead me on-to a love so strong
Ich weiß, du wolltest mich nicht verführen - zu einer so starken Liebe
But everytime i look into your eye i hear a song of love so true.
Aber jedes Mal, wenn ich in deine Augen schaue, höre ich ein Lied der Liebe, so wahr.
- You're the reason that my love's alive, your my day and your my night, your my guiding light
- Du bist der Grund, dass meine Liebe lebendig ist, du bist mein Tag und meine Nacht, du bist mein Leitlicht.





Авторы: Hubert Barclay Iii Eaves, James Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.