DARK MATTERS -
D'Vo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DARK MATTERS
DUNKLE MATERIE
I
keep
lil
Nina,
beside
my
bed
because
I
need
her
Ich
halt'
kleine
Nina,
neben
meinem
Bett,
denn
ich
brauch
sie
She
keep
me
feeling,
inside
a
world
that's
turned
to
evil
Sie
hält
mich
gefangen
in
einer
Welt,
die
böse
wurde
My
thoughts
are
evil,
I
turned
to
pain
to
keep
it
regal
Meine
Gedanken
sind
böse,
ich
flücht'
in
Schmerz,
um
royal
zu
bleiben
That
numb
my
feeling,
that
turn
to
blood
that
drips
again
Der
betäubt
mein
Gefühl,
der
wird
zu
Blut,
das
wieder
tropft
Ah
sharpen
up
my
blade
and
with
care
I
carry
on
Ah,
wetz'
meine
Klinge
und
trag'
sie
mit
Sorgfalt
weiter
And
patiently
I
wait
until
I'm
sitting
all
alone
Und
wart'
geduldig,
bis
ich
ganz
allein
sitze
Emotions
and
when
physical
reignite,
my
tears
my
pain
Emotionen
und
wenn
physisch
sie
wieder
entfachen,
meine
Tränen
mein
Schmerz
And
my
mind
goes
deeper
into
what
they
call
depression
Und
mein
Geist
taucht
tiefer
in
das,
was
sie
Depression
nennen
Our
children
are
holding,
a
pain
like
no
other
Unsere
Kinder
tragen
einen
Schmerz
wie
kein
anderer
Satanic
agendas
have
taunted
my
loved
ones
Satanische
Agenden
haben
meine
Liebsten
geneckt
Everyone's
mistooken,
and
mentals
are
shooken
Jeder
ist
verwirrt,
und
die
Mentalität
ist
erschüttert
Outbreaks
continue
to
change
what
is
normal
Ausbrüche
verändern
weiterhin,
was
normal
ist
I'll
keep
on
going,
these
pathways
get
darker
Ich
werd'
weitergehn,
diese
Pfade
werden
düsterer
Decisions
we
make
will
not
fade,
but
will
alter
Entscheidungen,
die
wir
treffen,
verblassen
nicht,
sondern
verändern
Our
future,
keep
on
going
these
prayers
keep
Unsere
Zukunft,
bete
weiter
diese
Gebete
halten
Flowing,
await
for
the
moment
to
carry
you
home
An,
warte
auf
den
Moment,
um
dich
nach
Hause
zu
tragen
I
go
after,
matter
fact
I
thrive
beyond
matters
Ich
jag'
nach,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
gedeih'
über
Materie
hinaus
My
mind
scatters,
trying
to
figure
out
my
pastor
Mein
Geist
zerstreut
sich,
versucht,
meinen
Pastor
zu
verstehn
My
mind
faster,
the
thrill
as
Nina
carves
the
flesh
Mein
Geist
schneller,
der
Thrill,
wenn
Nina
das
Fleisch
schneidet
Good
at
the
heart
but
my
mental
keeps
escaping
me
but
Gut
im
Herzen,
aber
mein
Verstand
entgleitet
mir
doch
Stressing
with
my
sanity
because
my
soul
matters
Stress
mit
meiner
Vernunft,
weil
meine
Seele
zählt
Competing
with
those
others
just
to
prove
my
self-worth
Wetteifere
mit
diesen
anderen,
nur
um
meinen
Selbstwert
zu
beweisen
Lil
Nina
keeps
me
busy
cause
I
dread
my
self-worth
Lil
Nina
hält
mich
beschäftigt,
denn
ich
fürchte
meinen
Selbstwert
I
sit
back
and
observe
someone
better
than
me
Ich
lehn
mich
zurück
und
beobachte
jemanden,
der
besser
ist
als
ich
Then
I
go
back
and
spit
on
those
weak
then
I'm
free
Dann
geh
ich
zurück
und
bespucke
diese
Schwachen,
dann
bin
ich
frei
It's
that
power,
that
swagger,
it's
all
that
I
need
Es
ist
diese
Macht,
dieser
Swagger,
es
ist
alles,
was
ich
brauch
Then
I
make
those
feel
stupid,
those
powerless
beings
Dann
lass
ich
die
sich
dumm
fühlen,
diese
machtlosen
Wesen
And
my
heart
then
is
broken
for
thinking
like
these
Und
mein
Herz
bricht
dann
für
solches
Denken
Little
quams
was
the
answer,
I
fall
to
my
knees
with
Kleine
Skrupel
waren
die
Antwort,
ich
fall
auf
die
Knie
mit
More
tears
and
there's
Nina
to
care
for
my
needs
Mehr
Tränen
und
da
ist
Nina,
die
sich
um
meine
Needs
kümmert
She's
shiny,
and
sharpened,
consistently
brings
Sie
ist
glänzend,
und
geschliffen,
bringt
konsequent
Such
a
level
discomfort
and
comfort
at
ease
Solch
ein
Level
an
Unbehagen
und
Trost
in
ease
As
I
reach
for
my
blade,
and
I
roll
up
my
sleeve
Wenn
ich
nach
meiner
Klinge
greif,
und
ich
mein
Ärmel
hochkrempel
My
mind
stays
tormented,
this
time
wasn't
the
same
Mein
Geist
bleibt
gepeinigt,
diesmal
war
es
nicht
das
Gleiche
There
was
a
voice
as
it
called
out
my
name
Da
war
eine
Stimme,
die
meinen
Namen
rief
It
was
Jesus,
I
heard
it
so
clear
and
Es
war
Jesus,
ich
hörte
es
so
klar
und
He
said
that
I
love
you
Er
sagte,
dass
ich
dich
liebe
Nina
had
fallen
and
darkness
fled
too
Nina
war
gefallen
und
die
Dunkelheit
floh
auch
I
go
after,
matter
fact
I
thrive
beyond
matters
Ich
jag'
nach,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
gedeih'
über
Materie
hinaus
My
mind
scatters,
trying
to
figure
out
my
pastor
Mein
Geist
zerstreut
sich,
versucht,
meinen
Pastor
zu
verstehn
My
mind
faster,
the
thrill
as
Nina
carves
the
flesh
Mein
Geist
schneller,
der
Thrill,
wenn
Nina
das
Fleisch
schneidet
Good
at
the
heart
but
my
mental
keeps
escaping
me
but
Gut
im
Herzen,
aber
mein
Verstand
entgleitet
mir
doch
Stressing
with
my
sanity
because
my
soul
matters
Stress
mit
meiner
Vernunft,
weil
meine
Seele
zählt
But
He
will
heal
you,
He
will
heal
you
Doch
Er
wird
dich
heilen,
Er
wird
dich
heilen
He
will
heal
you,
He
will
heal
you
Er
wird
dich
heilen,
Er
wird
dich
heilen
I
go
after,
matter
fact
I
thrive
beyond
matters
Ich
jag'
nach,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
gedeih'
über
Materie
hinaus
My
mind
scatters,
trying
to
figure
out
my
pastor
Mein
Geist
zerstreut
sich,
versucht,
meinen
Pastor
zu
verstehn
My
mind
faster,
the
thrill
when
Nina
carves
the
flesh
Mein
Geist
schneller,
der
Thrill,
wenn
Nina
das
Fleisch
schneidet
Good
at
the
heart
but
my
mental
keeps
escaping
me
Gut
im
Herzen,
aber
mein
Verstand
entgleitet
mir
Stressing
with
my
sanity
I
know
my
soul
matters
Stress
mit
meiner
Vernunft,
ich
weiß,
meine
Seele
zählt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Hodek, Devonte Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.