Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantinero,
sírvame
otra
copa
Barkeeper,
schenk
mir
noch
ein
Glas
ein
Que
quiero
olvidarme
sus
besos
Ich
will
ihre
Küsse
vergessen
Su
cuerpo,
también
de
su
aroma
Ihren
Körper,
auch
ihren
Duft
Uh,
cantinero
sírvame
otra
copa
Uh,
Barkeeper,
schenk
mir
noch
ein
Glas
ein
Que
ella
se
a
marchado
muy
lejos
me
a
dejado
el
alma
rota
Denn
sie
ist
weit
weggegangen,
hat
meine
Seele
zerbrochen
Ahogo
las
penas,
acorto
la
condena
Ich
ertränke
die
Sorgen,
verkürze
die
Strafe
Tomando
mucho
alcohol
para
ver
si
la
herida
cierra
Trinke
viel
Alkohol,
damit
die
Wunde
vielleicht
heilt
La
que
yo
mas
amaba,
me
dejo
bajo
tierra
Die,
die
ich
am
meisten
liebte,
hat
mich
unter
die
Erde
gebracht
Por
eso
si
es
que
lloro
busco
que
el
trago
me
entienda
Deshalb,
wenn
ich
weine,
suche
ich,
dass
der
Schnaps
mich
versteht
Es
que
yo
nunca
había
pensado
enamorarme
Ich
hatte
nie
gedacht,
mich
zu
verlieben
Es
mas
es
muy
difícil
que
mi
corazón
se
envuelva
Es
ist
sogar
sehr
schwierig,
dass
mein
Herz
sich
öffnet
Dicen
que
corazón
de
piedra
habrá
un
amor
grande
Man
sagt,
ein
Herz
aus
Stein
wird
eine
große
Liebe
finden
Por
eso
es
que
le
pido
al
destino
que
la
devuela
Deshalb
bitte
ich
das
Schicksal,
sie
zurückzubringen
No
se
como
enfrentar
a
la
vida
si
ella
no
esta
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dem
Leben
begegnen
soll,
wenn
sie
nicht
da
ist
Mi
corazón
no
responde,
solo
pide
tomar
Mein
Herz
antwortet
nicht,
es
will
nur
trinken
Creo
que
esto
ya
no
me
alcanza
Ich
glaube,
das
reicht
mir
nicht
mehr
Necesito
mas
ron
para
mantener
la
esperanza
Ich
brauche
mehr
Rum,
um
die
Hoffnung
zu
bewahren
Hoy
voy
a
tomar
en
su
nombre
Heute
werde
ich
in
ihrem
Namen
trinken
Hoy
me
voy
a
emborrachar
Heute
werde
ich
mich
betrinken
Hoy
voy
a
aceptar
como
hombre
Heute
werde
ich
wie
ein
Mann
akzeptieren
Que
ella
nunca
mas
volverá
Dass
sie
nie
mehr
zurückkehren
wird
Cantinero,
sírvame
otra
copa
Barkeeper,
schenk
mir
noch
ein
Glas
ein
Que
quiero
olvidarme
sus
besos
Ich
will
ihre
Küsse
vergessen
Su
cuerpo,
también
de
su
aroma
Ihren
Körper,
auch
ihren
Duft
Uh,
cantinero
sírvame
otra
copa
Uh,
Barkeeper,
schenk
mir
noch
ein
Glas
ein
Que
ella
se
a
marchado
muy
lejos
me
a
dejado
el
alma
rota
Denn
sie
ist
weit
weggegangen,
hat
meine
Seele
zerbrochen
Me
pido
un
trago
Ich
bestelle
einen
Drink
Me
pido
dos
Ich
bestelle
zwei
Nunca
me
alcanza
Es
reicht
mir
nie
Que
descontrol
Was
für
eine
Unordnung
Quiero
olvidarla
Ich
will
sie
vergessen
Tomando
alcohol
Indem
ich
Alkohol
trinke
Para
superar
Um
zu
überwinden
Que
me
dejo
Dass
sie
mich
verlassen
hat
Ella
se
fue
Sie
ist
gegangen
Me
abandono
Hat
mich
verlassen
No
se
si
pueda
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Con
el
dolor
Mit
dem
Schmerz
umgehen
kann
Mato
la
angustia
Ich
töte
die
Angst
Pero
no
puedo
Aber
ich
kann
nicht
Es
mas
fuerte
el
amor
Die
Liebe
ist
stärker
La
noche
es
larga
Die
Nacht
ist
lang
No
se
termina
Sie
endet
nicht
El
bar
cerro
Die
Bar
ist
geschlossen
Yo
sigo
en
la
esquina
Ich
bin
immer
noch
an
der
Ecke
Me
siento
solo
Ich
fühle
mich
allein
Y
ando
de
gira
Und
bin
unterwegs
Todos
me
miran
Alle
sehen
mich
an
Ni
se
imaginan
Sie
ahnen
nicht
El
mal
de
amor
Den
Liebesschmerz
Aquella
chica
Dieses
Mädchen
hinterlassen
hat
Cuando
se
marcho
Als
sie
ging
Y
lo
que
me
duele
Und
was
mir
wehtut
Saber
que
ella
Zu
wissen,
dass
sie
Nunca
me
amo
Mich
nie
geliebt
hat
Hoy
voy
a
tomar
en
su
nombre
Heute
werde
ich
in
ihrem
Namen
trinken
Hoy
me
voy
a
emborrachar
Heute
werde
ich
mich
betrinken
Hoy
voy
a
aceptar
como
hombre
Heute
werde
ich
wie
ein
Mann
akzeptieren
Que
ella
nunca
mas
volverá
Dass
sie
nie
mehr
zurückkehren
wird
Hoy
voy
a
tomar
en
su
nombre
Heute
werde
ich
in
ihrem
Namen
trinken
Hoy
me
voy
a
emborrachar
Heute
werde
ich
mich
betrinken
Hoy
voy
a
aceptar
como
hombre
Heute
werde
ich
wie
ein
Mann
akzeptieren
Que
ella
nunca
mas
volverá
Dass
sie
nie
mehr
zurückkehren
wird
Cantinero,
sírvame
otra
copa
Barkeeper,
schenk
mir
noch
ein
Glas
ein
Que
quiero
olvidarme
sus
besos
Ich
will
ihre
Küsse
vergessen
Su
cuerpo,
también
de
su
aroma
Ihren
Körper,
auch
ihren
Duft
Uh,
cantinero
sírvame
otra
copa
Uh,
Barkeeper,
schenk
mir
noch
ein
Glas
ein
Que
ella
se
a
marchado
muy
lejos
me
a
dejado
el
alma
rota
Denn
sie
ist
weit
weggegangen,
hat
meine
Seele
zerbrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Jhonatan Hernandez Granados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.