Ветер
атакует
обнаженные
плечи
Der
Wind
greift
meine
nackten
Schultern
an
От
него
укрыться
совсем
нечем
Ich
habe
keinen
Schutz
vor
ihm
Уже
неактуален
тот,
кем
ты
был
Der,
der
du
warst,
ist
nicht
mehr
relevant
Я
не
скажу,
да
и
не
хватит
сил
Ich
werde
es
nicht
sagen,
und
die
Kraft
fehlt
mir
auch
Тебе
наплевать
на
мои
дела
Was
ich
mache,
ist
dir
egal
У
меня
уже
кружится
голова
Mir
wird
schon
schwindelig
Листаю
книги,
бестолковые
мотивы
Ich
blättere
in
Büchern,
sinnlose
Motive
И
пытаюсь
отыскать
в
них
тебя
Und
versuche,
dich
darin
zu
finden
Пытаться
отыскать
тебя
Zu
versuchen,
dich
zu
finden
Пытаться
отыскать
тебя
Zu
versuchen,
dich
zu
finden
Вот
уже
и
сутки
тишина
Schon
einen
ganzen
Tag
lang
Stille
Не
даст
уснуть
молодая
луна
Der
junge
Mond
lässt
mich
nicht
schlafen
В
ноты
попадают
дождя
частицы
Regentropfen
treffen
die
Noten
Я
не
прощаюсь,
мы
в
одной
столице
Ich
verabschiede
mich
nicht,
wir
sind
in
derselben
Hauptstadt
Тебе
наплевать
на
мои
дела
Was
ich
mache,
ist
dir
egal
У
меня
уже
кружится
голова
Mir
wird
schon
schwindelig
Листаю
книги,
бестолковые
мотивы
Ich
blättere
in
Büchern,
sinnlose
Motive
И
пытаюсь
отыскать
в
них
тебя
Und
versuche,
dich
darin
zu
finden
Пытаться
отыскать
тебя
Zu
versuchen,
dich
zu
finden
Пытаться
отыскать
тебя
Zu
versuchen,
dich
zu
finden
Тебе
наплевать
на
мои
дела
Was
ich
mache,
ist
dir
egal
У
меня
кружится
голова
Mir
wird
schwindelig
Листаю
книги,
бестолковые
мотивы
Ich
blättere
in
Büchern,
sinnlose
Motive
И
пытаюсь
отыскать
в
них
тебя
Und
versuche,
dich
darin
zu
finden
Пытаться
отыскать
тебя
Zu
versuchen,
dich
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ольга тюркина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.