Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Eu For Embora
Wenn ich gehe
Não
me
diga
uma
palavra
Sag
mir
kein
Wort
Não
venha
me
falar
de
amor
Komm
mir
nicht
mit
Liebe
Quem
sou
eu
pra
te
julgar,
mas
você
sabe
quem
erro
Wer
bin
ich,
dich
zu
verurteilen,
aber
du
weißt,
wer
den
Fehler
gemacht
hat
Porque
você
não
juízo
Warum
bist
du
nicht
vernünftig
Porque
não
pensa
um
pouco
em
nós
Warum
denkst
du
nicht
ein
wenig
an
uns
Eu
me
entrego
tanto
e
acabo
terminando
só
Ich
gebe
mich
so
sehr
hin
und
ende
doch
allein
Se
eu
for
embora
agora
Wenn
ich
jetzt
gehe
Quem
vai
te
proteger
Wer
wird
dich
beschützen
Quem
vai
te
entender
Wer
wird
dich
verstehen
Quem
vai
te
dar
carinho
Wer
wird
dir
Zärtlichkeit
geben
Se
eu
for
embora
agora
Wenn
ich
jetzt
gehe
Quem
vai
te
ajudar
a
enxergar
que
amar
é
dar
e
Wer
wird
dir
helfen
zu
erkennen,
dass
Lieben
Geben
und
Ao
lado
do
telefone
Neben
dem
Telefon
Esperando
algum
sinal
Warte
auf
irgendein
Zeichen
Se
estivesse
em
meu
lugar
Wärst
du
an
meiner
Stelle
Saberia
como
é
fatal
Wüsstest
du,
wie
fatal
es
ist
De
hora
em
hora
me
pergunto
Stunde
um
Stunde
frage
ich
mich
Se
isso
é
realmente
amor
Ob
das
wirklich
Liebe
ist
Pois
toda
vez
que
você
sai
eu
sinto
essa
dor
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
fühle
ich
diesen
Schmerz
Se
eu
for
embora
agora
quem
vai
te
proteger?
Wenn
ich
jetzt
gehe,
wer
wird
dich
beschützen?
Quem
vai
te
entender?
Wer
wird
dich
verstehen?
Quem
vai
te
dar
carinho?
Wer
wird
dir
Zärtlichkeit
geben?
Se
eu
for
embora
agora
quem
vai
te
ajudar,
A
enxergar
Wenn
ich
jetzt
gehe,
wer
wird
dir
helfen,
zu
erkennen
Que
amar
e
dar
e
receber?
Dass
Lieben
Geben
und
Nehmen
ist?
Se
eu
for
embora
quem
vai
te
abraçar?
Wenn
ich
gehe,
wer
wird
dich
umarmen?
Se
eu
for
embora
quem
vai
te
beijar?
Wenn
ich
gehe,
wer
wird
dich
küssen?
Quem
vai
te
dar
amor?
Wer
wird
dir
Liebe
geben?
Se
eu
for
embora
agora
Wenn
ich
jetzt
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.