D'espairsRay - Born - перевод текста песни на немецкий

Born - D'espairsRayперевод на немецкий




Born
Geboren
Why... Life... 不快な声と望みもしない不自由に繋がれて
Warum... Leben... Gefesselt an eine unangenehme Stimme und eine ungewollte Unfreiheit
Why... Die... 闇が飲み込み感覚を捨ててしまえば満たされる
Warum... Sterben... Wenn die Dunkelheit mich verschlingt und ich die Sinne aufgebe, werde ich erfüllt sein
生きる意味さえも忘れられぬ屈辱の日々も
Selbst der Sinn des Lebens, die unvergesslichen Tage der Demütigung
消してしまいたい... 弱さ共に響け
Ich will sie auslöschen... Erschalle zusammen mit meiner Schwäche
I want to broke mind... I was born again.爛れ落ちてく犠牲
Ich will den Verstand zerbrechen... Ich wurde wiedergeboren. Verfallendes Opfer
I let it all out... it all over again...
Ich lasse alles raus... alles wieder von vorn...
Welcome to... nothing to worry about...
Willkommen zu... nichts, worüber du dir Sorgen machen musst...
Why... Life... 悪化していく唇を噛む苛立ちは皮膚を裂き
Warum... Leben... Die sich verschlimmernde Reizung, auf die Lippen zu beißen, zerreißt die Haut
Why... Die... 高鳴る鼓動止める術無く滲みだす嫌悪感
Warum... Sterben... Mein rasendes Herz, keine Möglichkeit es zu stoppen, ein durchsickerndes Gefühl des Abscheus
深い煉獄へ踏み出せずに震えだす肩が
Die Schultern, die zu zittern beginnen, unfähig, einen Schritt ins tiefe Fegefeuer zu tun
生きる倦怠を色濃く染める fade away... 響け...
Färben die Müdigkeit des Lebens tief ein, verklinge... Erschalle...
I want to broke mind... I was born again. 灰と化した弱さで
Ich will den Verstand zerbrechen... Ich wurde wiedergeboren. Mit zu Asche gewordener Schwäche
I let it all out... it all over again...
Ich lasse alles raus... alles wieder von vorn...
Welcome to... nothing to worry about...
Willkommen zu... nichts, worüber du dir Sorgen machen musst...
I want to broke mind... You are born again. 声を高く響かせ
Ich will den Verstand zerbrechen... Du wirst wiedergeboren. Lass deine Stimme laut erschallen
All you have to do it just follow me
Alles, was du tun musst, ist mir einfach zu folgen
Welcome to... nothing to worry about...
Willkommen zu... nichts, worüber du dir Sorgen machen musst...
「生きる意味などは無い」そう口ずさむ君
"Es gibt keinen Sinn im Leben", summst du vor dich hin
どこかでまた探しては捕われ...
Irgendwo suchst du wieder und wirst gefangen...
閉ざされた深淵に光が射す事も無くて
In den verschlossenen Abgrund fällt niemals Licht
You are another gazing at die...
Du bist eine weitere, die auf den Tod blickt...
I want to broke mind... I was born again. 何も恐れはしない
Ich will den Verstand zerbrechen... Ich wurde wiedergeboren. Ich fürchte nichts mehr
I let it all out... it all over again...
Ich lasse alles raus... alles wieder von vorn...
Welcome to... nothing to worry about...
Willkommen zu... nichts, worüber du dir Sorgen machen musst...
I want to broke mind... You are born again.君に溢れ出す愛
Ich will den Verstand zerbrechen... Du wirst wiedergeboren. Liebe, die für dich überfließt
All you have to do it just follow me
Alles, was du tun musst, ist mir einfach zu folgen
Last words for you... Worry same the scars...
Letzte Worte für dich... Sorge dich um die gleichen Narben...





Авторы: Karyu Karyu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.