Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
my
victory
Das
ist
mein
Sieg
This
was
a
dream
for
me
Das
war
ein
Traum
für
mich
I
hoped
to
one
day
live
a
life
that
they
ain't
pave
for
me
Ich
hoffte,
eines
Tages
ein
Leben
zu
führen,
das
sie
nicht
für
mich
geebnet
A
born
survivor,
might
fit
in
but
there
ain't
a
lane
for
me
Ein
geborener
Überlebender,
passe
vielleicht
rein,
aber
keine
Bahn
für
mich
Played
Jesus
twice,
but
no
one
ever
took
the
pain
for
me
Spielte
Jesus
zweimal,
doch
niemand
nahm
je
den
Schmerz
für
mich
So
if
you
feel
this
rap
the
lyrics,
raise
a
jay
for
Dee
Wenn
du
diesen
Rap
fühlst,
rezitiere
die
Lyrics,
heb
einen
Joint
für
Dee
Know
I
ain't
do
this
on
my
own
you
see
Weiß,
ich
schaffte
das
nicht
allein,
du
siehst
This
celebration
of
our
victory
Diese
Feier
unseres
Sieges
This
is
a
celebration
of
my
victory
Das
ist
eine
Feier
meines
Sieges
This
is
my
victory
Das
ist
mein
Sieg
This
my
chance
you
see
Das
ist
meine
Chance,
du
siehst
I'm
lady
Cleo,
drew
success
up
out
my
tarot
B
Ich
bin
Lady
Cleo,
zog
Erfolg
aus
meinen
Tarot-Karten,
Baby
No
empty
promises,
told
mommy
plant
your
dreams
in
me
Keine
leeren
Versprechen,
sagte
Mama,
pflanze
deine
Träume
in
mich
So
everyday
I
live
the
life
I'd
hear
my
granny
sing-
Also
lebe
ich
täglich
das
Leben,
von
dem
meine
Oma
sang
I
don't
need
clicks,
or
the
clout
Brauche
keine
Klicks
oder
den
Hype
And
if
you
thought
my
time
was
up,
then
why
you
listening
now
Und
wenn
du
dachtest,
meine
Zeit
sei
um,
warum
hörst
du
jetzt
zu?
I'm
here
to
reign,
don't
love
in
vain,
either
you
feel
me
out
not
Ich
bin
hier
zu
herrschen,
nicht
umsonst
lieben,
ob
du
mich
fühlst
oder
nicht
Was
raised
on
yé,
rih
rih
and
jay,
so
I'll
be
running
ya
town
Aufgewachsen
mit
Yé,
RiRi
und
Jay,
also
regier
ich
deine
Stadt
I
feel
alive,
could
feel
breeze
in
the
skies
Ich
fühle
mich
lebendig,
spüre
die
Brise
im
Himmel
No
longer
fearful,
have
no
tears
in
my
eyes
Nicht
mehr
ängstlich,
keine
Tränen
in
meinen
Augen
The
pain
was
gain,
I
grow
from
all
of
their
lies
Der
Schmerz
war
Gewinn,
wuchs
aus
all
ihren
Lügen
I
have
reached
the
pinnacle,
make
way
while
I
fly
Hab
den
Gipfel
erreicht,
macht
Platz
während
ich
flieg
This
is
my
victory
Das
ist
mein
Sieg
This
was
a
dream
for
me
Das
war
ein
Traum
für
mich
I
hoped
to
one
day
live
a
life
that
they
ain't
pave
for
me
Ich
hoffte,
eines
Tages
ein
Leben
zu
führen,
das
sie
nicht
für
mich
geebnet
A
born
survivor,
might
fit
in
now,
but
they
ain't
never
made
a
lane
for
me
Ein
geborener
Überlebender,
passe
jetzt
rein,
doch
sie
machten
nie
eine
Bahn
für
mich
Played
Jesus
twice,
but
no
one
ever
took
the
pain
for
me
Spielte
Jesus
zweimal,
doch
niemand
nahm
je
den
Schmerz
für
mich
So
if
you
feel
this
rap
the
lyrics,
raise
a
jay
for
Dee
Wenn
du
diesen
Rap
fühlst,
rezitiere
die
Lyrics,
heb
einen
Joint
für
Dee
know
I
ain't
do
this
on
my
own
you
see
Weiß,
ich
schaffte
das
nicht
allein,
du
siehst
This
celebration
of
our
victory
Diese
Feier
unseres
Sieges
This
is
a
celebration
of
my
victory
Das
ist
eine
Feier
meines
Sieges
I
know
I'm
blessed
but
truth
be
told
I
must
confess
Ich
weiß,
ich
bin
gesegnet,
doch
wahrlich,
ich
muss
gestehen
Sometimes
it
feels
like
I'm
in
the
lobby
at
the
elevator
Manchmal
fühl
ich
mich
wie
in
der
Lobby
am
Fahrstuhl
Wishing
success
was
just
a
button
I
could
press
Wünsche,
Erfolg
wäre
ein
Knopf,
den
ich
drück
This
game
is
bugged
I'm
just
trying
to
meet
the
regulator
Dieses
Spiel
ist
fehlerhaft,
ich
versuch
nur,
den
Regulator
zu
treffen
Chasing
dreams,
but
not
the
paper
Träume
jagen,
nicht
das
Geld
Want
the
streams,
but
not
the
favors
Will
die
Streams,
nicht
die
Gefallen
Clearly
blessed,
yes
I
am
highly
favored
Klar
gesegnet,
ja,
ich
bin
hochbegünstigt
Closed
off
all
the
fakes,
liars
and
takers
Schnitt
alle
Fakes,
Lügner
und
Nehmer
ab
I'm
not
an
introvert
you
just
gotta
peak
my
interest
first
Ich
bin
nicht
introvertiert,
du
musst
nur
erst
mein
Interesse
wecken
Careful
when
leasing
now
that
life
showed
me
how
interest
works
Vorsicht
beim
Zinsen,
jetzt
wo
Leben
mir
zeigte,
wie
Zinsen
funktioniert
Head
in
clouds,
I
rise
above
all
of
the
petty
shit
Kopf
in
Wolken,
ich
erhebe
mich
über
all
den
Kleinkram
on
em
like
nicki,
everbody
know
I'm
petty
bitch
Auf
sie
wie
Nicki,
jeder
weiß,
ich
bin
ein
bisschen
nachtragend
Salute
my
enemies,
I
just
treat
em
like
my
fucking
peers
Grüße
meine
Feinde,
behandle
sie
einfach
wie
meine
Kollegen
Cuz
in
the
streets
I
know
it's
gonna
be
giving
cheers
Denn
auf
den
Straßen
weiß
ich,
wird
Jubeln
sein
Know
if
you
run
it
we
gone
gun
it
like
a
fucking
deer
Weiß,
wenn
du
es
versuchst,
wir
knallen
dich
wie
ein
verdammtes
Reh
But
pardon
me,
just
be
careful,
cardi
b
Doch
verzeih
mir,
sei
vorsichtig,
Cardi
B
Could
see
ya
halo,
and
I'm
itching
for
a
spree
Könnte
deinen
Heiligenschein
sehen,
und
ich
jucke
nach
einem
Rausch
I'm
Dion
baby,
and
these
niggas
know
I
stay
sauced
Ich
bin
Dion,
Baby,
und
diese
Typen
wissen,
ich
bleibe
frisch
I
got
the
drac'
up
in
the
Lear
and
imma
takeoff
Hab
den
Drac'
im
Learjet
und
ich
hebe
ab
I'm
leather
face,
could
boom
ya
motherfuckering
face
off
Ich
bin
Leatherface,
könnte
dein
verdammtes
Gesicht
wegblasen
This
was
supposed
to
be
my
happy
song,
Das
sollte
mein
Glückslied
sein,
But
I
can't
help
but
write
some
shit
these
niggas
sing
along
Doch
ich
kann
nicht
umhin,
was
zu
schreiben,
das
diese
Jungs
mitsingen
Nice
guy
is
fucking
gone
Netter
Kerl
ist
verdammt
weg
Dress
like
the
fucking
prom
Kleide
mich
wie
der
verdammte
Ball
Gucci
shoe,
Louis
charm
Gucci-Schuh,
Louis-Charme
And
I'll
be
fine
if
I
can't
find
a
place
by
call
my
home
Und
ist
okay,
wenn
ich
kein
Zuhause
finde,
nenne
ich
es
mein
Zuhaus
Usually
victors
tend
to
peer
through
bustling
crowds
alone
Normalerweise
schauen
Sieger
durch
wimmelnde
Mengen
allein
This
is
my
victory
Das
ist
mein
Sieg
This
was
a
dream
for
me
Das
war
ein
Traum
für
mich
I
hoped
to
one
day
live
a
life
that
they
ain't
pave
for
me
Ich
hoffte,
eines
Tages
ein
Leben
zu
führen,
das
sie
nicht
für
mich
geebnet
A
born
survivor,
might
fit
in
now,
but
they
ain't
never
made
a
lane
for
me
Ein
geborener
Überlebender,
passe
jetzt
rein,
doch
sie
machten
nie
eine
Bahn
für
mich
Played
Jesus
twice,
but
no
one
ever
took
no
the
pain
for
me
Spielte
Jesus
zweimal,
doch
niemand
nahm
je
den
Schmerz
für
mich
So
if
you
feel
this
rap
the
lyrics,
raise
a
jay
for
Dee
Wenn
du
diesen
Rap
fühlst,
rezitiere
die
Lyrics,
heb
einen
Joint
für
Dee
Know
I
ain't
do
this
on
my
own
you
see
Weiß,
ich
schaffte
das
nicht
allein,
du
siehst
This
celebration
of
our
victory
Diese
Feier
unseres
Sieges
This
is
a
celebration
of
our
victory
Das
ist
eine
Feier
unseres
Sieges
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion Fitzgerald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.