D$waylo - Blow It All - перевод текста песни на немецкий

Blow It All - D$wayloперевод на немецкий




Blow It All
Alles verpulvern
(Seventeen)
(Siebzehn)
(I ain't tryna lose it all, I ain't tryna blow it all)
(Ich will nicht alles verlieren, ich will nicht alles verpulvern)
I just wanna blow it all, so I gotta take this chance
Ich will einfach alles verpulvern, also muss ich diese Chance nutzen
But I don't wanna lose it all, so I gotta stick to the plans
Aber ich will nicht alles verlieren, also muss ich mich an den Plan halten
She say I'm important I say we can cop the Rari if you want to
Sie sagt, ich bin wichtig, ich sage, wir können uns den Rari holen, wenn du willst
Sorry if I dart em' not my fault It had to come to it
Tut mir leid, wenn ich sie abserviere, nicht meine Schuld, dass es so kommen musste
Post a pic she heart it but I'm heartless shoulda been knew it
Poste ein Bild, sie liked es, aber ich bin herzlos, hätte sie wissen müssen
And Ima' make it farthest all the stupid shit I been through it
Und ich werde es am weitesten schaffen, nach all dem dummen Scheiß, den ich durchgemacht habe
Stupid shit it's driving me insane not tryna conversate
Dummer Scheiß, es macht mich wahnsinnig, will mich nicht unterhalten
Watch me spin they block and let it rain now I feel fine today
Sieh zu, wie ich ihren Block abfahre und es regnen lasse, jetzt fühle ich mich gut heute
Thinking bout the ones that brought me pain not tryna cry today
Denke an die, die mir Schmerz bereitet haben, will heute nicht weinen
Tell me have you ever felt alone in a crowded space
Sag mir, hast du dich jemals allein gefühlt in einem Raum voller Menschen
Tell me if you ever been alone and had to make a way
Sag mir, ob du jemals allein warst und dir einen Weg bahnen musstest
Voices running through yo head you hearing every thing they say
Stimmen rasen durch deinen Kopf, du hörst alles, was sie sagen
Steady chasing faces dead tryna stuff it in a safe
Jage ständig toten Gesichtern hinterher, versuche sie in einen Safe zu stopfen
Seen a couple homies dead all he know is play it safe
Habe ein paar Homies tot gesehen, alles, was er kennt, ist auf Nummer sicher gehen
And that's how it goes when you come from that bottom
Und so läuft es, wenn du von ganz unten kommst
You get dropped off you on yo own
Du wirst abgesetzt, bist auf dich allein gestellt
It feel like you're forgotten
Es fühlt sich an, als wärst du vergessen
All this time we been misled, I still will remember the words that I said
All diese Zeit wurden wir in die Irre geführt, ich werde mich immer an die Worte erinnern, die ich sagte
I just wanna blow it all, so I gotta take this chance
Ich will einfach alles verpulvern, also muss ich diese Chance nutzen
But I don't wanna lose it all, so I gotta stick to the plans
Aber ich will nicht alles verlieren, also muss ich mich an den Plan halten
She say I'm important I say we can cop the Rari if you want to
Sie sagt, ich bin wichtig, ich sage, wir können uns den Rari holen, wenn du willst
Sorry if I dart em' not my fault It had to come to it
Tut mir leid, wenn ich sie abserviere, nicht meine Schuld, dass es so kommen musste
Post a pic she heart it but I'm heartless shoulda been knew it
Poste ein Bild, sie liked es, aber ich bin herzlos, hätte sie wissen müssen
And Ima' make it farthest all the stupid shit I been through it
Und ich werde es am weitesten schaffen, nach all dem dummen Scheiß, den ich durchgemacht habe
We can have some fun, one on one come on let's get it done
Wir können Spaß haben, eins zu eins, komm schon, lass es uns tun
I come from the slums where it was nothing but some dirt and crumbs
Ich komme aus den Slums, wo es nichts als Dreck und Krümel gab
Where they carry guns by the tons get hot like the sun
Wo sie Waffen tonnenweise tragen, heiß werden wie die Sonne
They was chasing funds oh yeah the clips they look like honeybuns
Sie jagten dem Geld hinterher, oh ja, die Magazine sehen aus wie Honigbrötchen
Big shoutout to Melly I got murder on my mind
Großes Shoutout an Melly, ich habe Mord im Sinn
Hand full of the pennies and I still won't drop a dime
Eine Handvoll Pennies und ich werde trotzdem keine Informationen preisgeben
Crazy with the bars tryna perfect every line
Verrückt mit den Bars, versuche jede Zeile zu perfektionieren
And this bud it got me Asian got me lazy by the eyes
Und dieses Gras macht mich asiatisch, macht mich schläfrig um die Augen
(Man this shit crazy my boy)
(Mann, das ist verrückt, mein Junge)
(Awe yeah)
(Oh ja)
(You dont even know what you doing with this motherfucker man)
(Du weißt nicht mal, was du mit diesem Ding anstellst, Mann)
(Nah I know, can't even imagine where I'm gone take it with this shit)
(Nein, ich weiß, kann mir nicht mal vorstellen, wohin ich es damit bringen werde)
I just wanna blow it all, so I gotta take this chance
Ich will einfach alles verpulvern, also muss ich diese Chance nutzen
But I don't wanna lose it all, so I gotta stick to the plans
Aber ich will nicht alles verlieren, also muss ich mich an den Plan halten
She say I'm important I say we can cop the Rari if you want to
Sie sagt, ich bin wichtig, ich sage, wir können uns den Rari holen, wenn du willst
Sorry if I dart em' not my fault It had to come to it
Tut mir leid, wenn ich sie abserviere, nicht meine Schuld, dass es so kommen musste
Post a pic she heart it but I'm heartless shoulda been knew it
Poste ein Bild, sie liked es, aber ich bin herzlos, hätte sie wissen müssen
And Ima' make it farthest all the stupid shit I been through it
Und ich werde es am weitesten schaffen, nach all dem dummen Scheiß, den ich durchgemacht habe





Авторы: Deangelo Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.