Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
running
his
mouth
Er
hat
sein
Maul
aufgerissen
I
pop
him
like
a
perc
Ich
knall
ihn
ab
wie
'ne
Pille
You
run
up
on
me
Du
rennst
auf
mich
zu
You
expecting
the
worst
Du
erwartest
das
Schlimmste
Chopper
go
make
him
dance
Das
Hackbeil
lässt
ihn
tanzen
Now
he
hitting
the
jerk
Jetzt
macht
er
den
Ruck
You
pull
up
to
a
Benz
Du
fährst
mit
'nem
Benz
vor
I
pull
up
in
a
hearse
Ich
fahre
mit
'nem
Leichenwagen
vor
Got
that
bass
on
my
feet
Hab
den
Bass
an
meinen
Füßen
Yeah
that's
what
I
deserve
Ja,
das
hab
ich
verdient
In
that
vintage
97
matching
my
shirt
In
dem
Vintage
97,
passend
zu
meinem
Shirt
I
got
the
shooter
and
got
percs
Ich
hab
den
Shooter
und
Pillen
You
want
smoke
then
match
on
that
shit
Du
willst
Stress,
dann
zieh
mit,
Schlampe,
On
you
nerds,
bitch
Bei
euch
Nerds,
Bitch
I
got
the
tom
Ich
hab
die
Knarre
Make
them
blast
off
Lass
sie
explodieren
He
gonna
die
so
I'm
taking
the
mask
off
Er
wird
sterben,
also
nehme
ich
die
Maske
ab
And
that
chain
he
got
on
getting
snatched
off
Und
die
Kette,
die
er
trägt,
wird
ihm
abgerissen
Talking
crazy
then
you
get
snuffed
quick
Redest
du
Scheiße,
wirst
du
schnell
erledigt
No
you
pussy
boys
not
with
the
tough
shit
Nein,
ihr
Pussys
seid
nicht
hart
drauf
Got
a
German
26
that's
about
6
Hab
ne
deutsche
26,
das
sind
ungefähr
6
On
my
shinigang
shit
you
can
suck
bitch
In
meinem
Shinigang-Style,
du
kannst
lutschen,
Bitch
You
made
a
mistake
Du
hast
einen
Fehler
gemacht
Got
no
one
to
blame
Kannst
niemandem
die
Schuld
geben
I'll
deal
with
it
all
Ich
werde
mich
um
alles
kümmern
Feel
nothing
but
pain
Fühle
nichts
als
Schmerz
I
hope
that
he
dies
Ich
hoffe,
dass
er
stirbt
Got
nothing
to
hate
Habe
nichts
zu
hassen
Will
it
go
away
Wird
es
verschwinden
Your
love
never
stayed
Deine
Liebe
blieb
nie
Never
really
wanna
go
back
Will
nie
wirklich
zurück
You're
a
shell
of
yourself
and
that's
a
fact
Du
bist
nur
eine
Hülle
deiner
selbst
und
das
ist
Fakt
I'm
medicated
Ich
bin
auf
Medikamenten
So
deflated
So
ausgelaugt
Oldest
Trick
Ältester
Trick
Fuck
your
thoughts
Scheiß
auf
deine
Gedanken
Switching
men
like
you
a
bitch
Wechselst
Männer
wie
eine
Schlampe,
Bitch.
Got
bands
to
blow
Habe
Kohle
zum
Verprassen
Yeah
fuck
these
hoes
Ja,
scheiß
auf
diese
Schlampen
Never
really
wanna
be
inside
no
more
Will
nie
wirklich
mehr
drinnen
sein
Of
my
mind
no
more
Nicht
mehr
in
meinem
Kopf
Shits
bout
to
blow
Scheiße
wird
explodieren
Bullet
to
the
brain
Kugel
in
den
Kopf
It
will
never
be
the
same
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
Pussy
boys
always
acting
like
a
fucking
prick
Pussy-Jungs
benehmen
sich
immer
wie
verdammte
Widerlinge
Shawty
drew
a
line
I
can
feel
that
blood
drip
Shawty
zog
eine
Linie,
ich
kann
das
Blut
tropfen
fühlen
Switching
through
my
mind
I
can
feel
that
shit
split
Wechsle
durch
meinen
Kopf,
ich
kann
fühlen,
wie
sich
die
Scheiße
spaltet
Bitch
you
a
lame
Schlampe,
du
bist
lahm
Yeah
fuck
all
of
it
Ja,
scheiß
auf
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Guillen
Альбом
MDMA
дата релиза
09-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.