Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I KILLED MYSELF TO BECOME GOD
ICH HABE MICH UMGEBRACHT, UM GOTT ZU WERDEN
Warm
weather
for
December
on
this
night
I
feel
so
alive
in
this
bitch
I'm
so
high
Warmes
Wetter
für
Dezember
in
dieser
Nacht,
ich
fühle
mich
so
lebendig
in
dieser
Schlampe,
ich
bin
so
high
We
popping
bottle
after
bottle
every
night
Wir
knallen
Flasche
um
Flasche
jede
Nacht
Eyes
wide
from
the
Molly
and
the
white
that
she
supply
Die
Augen
weit
offen
vom
Molly
und
dem
Weißen,
das
sie
liefert
Yeah
I
swear
to
god
Ja,
ich
schwöre
bei
Gott
Hot
bitches
do
blow
and
Heiße
Schlampen
ziehen
Koks
und
The
dealer
always
hits
on
the
girls
that
he
knows
Der
Dealer
macht
immer
die
Mädchen
an,
die
er
kennt
Now
I'm
moving
in
silent
making
mother
fucking
paper
Jetzt
bewege
ich
mich
im
Stillen
und
mache
verdammtes
Papier
But
I
had
to
ask
myself
what
was
I
living
for
Aber
ich
musste
mich
fragen,
wofür
ich
lebte
You
know
I
really
wanna
quit
this
fucking
game
that
we
live
in
It's
shit
we
perceiving
Weißt
du,
ich
will
dieses
verdammte
Spiel,
in
dem
wir
leben,
wirklich
aufgeben.
Es
ist
Scheiße,
die
wir
wahrnehmen
If
we
do
not
like
it
then
we
just
delete
it
A
nation
of
lies
yet
you
do
not
believe
it
Wenn
es
uns
nicht
gefällt,
dann
löschen
wir
es
einfach.
Eine
Nation
von
Lügen,
aber
du
glaubst
es
nicht
I
don't
fuck
with
the
fake
or
the
sheep
or
the
lames
Ich
habe
nichts
mit
den
Falschen,
den
Schafen
oder
den
Langweilern
zu
tun
I
just
fuck
with
my
self
said
fuck
society
Ich
habe
nur
mit
mir
selbst
zu
tun,
scheiß
auf
die
Gesellschaft
I
never
fit
in
but
you
know
I'm
proud
of
me
Alleviate
all
doubt,
yeah
you
entity
Ich
habe
nie
reingepasst,
aber
du
weißt,
ich
bin
stolz
auf
mich.
Lindere
alle
Zweifel,
ja,
du
Wesen
I
can't
stop
Ich
kann
nicht
aufhören
This
shit's
slowly
killing
me
I
don't
mind
Dieser
Scheiß
bringt
mich
langsam
um,
es
macht
mir
nichts
aus
I
short
life
that's
shits
fine
by
me
I
can't
find
Ein
kurzes
Leben,
das
ist
okay
für
mich,
ich
kann
nicht
finden
Any
thing
thats
worth
living
Think
it's
time
Irgendetwas,
das
es
wert
ist,
zu
leben.
Ich
denke,
es
ist
Zeit
I
change
everything
about
me
Ich
ändere
alles
an
mir
Warm
weather
for
December
on
this
night
I
feel
so
alive
in
this
bitch
I'm
so
high
Warmes
Wetter
für
Dezember
in
dieser
Nacht,
ich
fühle
mich
so
lebendig
in
dieser
Schlampe,
ich
bin
so
high
We
popping
bottle
after
bottle
every
night
Wir
knallen
Flasche
um
Flasche
jede
Nacht
Eyes
wide
from
the
Molly
and
the
white
that
she
supply
Die
Augen
weit
offen
vom
Molly
und
dem
Weißen,
das
sie
liefert
Yeah
I
swear
to
god
Ja,
ich
schwöre
bei
Gott
Hot
bitches
do
blow
and
Heiße
Schlampen
ziehen
Koks
und
The
dealer
always
hits
on
the
girls
that
he
knows
Der
Dealer
macht
immer
die
Mädchen
an,
die
er
kennt
Now
I'm
moving
in
silent
making
mother
fucking
paper
Jetzt
bewege
ich
mich
im
Stillen
und
mache
verdammtes
Papier
But
I
had
to
ask
myself
what
was
I
living
for
Aber
ich
musste
mich
fragen,
wofür
ich
lebte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Guillen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.