D010930000 - THE PERSON I USED TO BE DIED IN DECEMBER - перевод текста песни на немецкий

THE PERSON I USED TO BE DIED IN DECEMBER - D010930000перевод на немецкий




THE PERSON I USED TO BE DIED IN DECEMBER
DIE PERSON, DIE ICH WAR, STARB IM DEZEMBER
I woke up today and said boy you a god on this earth Time to act like this shit
Ich bin heute aufgewacht und sagte, Junge, du bist ein Gott auf dieser Erde. Zeit, sich danach zu verhalten.
No more bitching and moaning bout
Kein Gejammer und Gestöhne mehr über
Bitches who moaning your name at the end of the end Do not be a bitch
Schlampen, die deinen Namen stöhnen, am Ende zählt nur eins, sei keine Memme.
Bitch is packing cold white On sight
Das Luder packt kaltes Weiß. Auf Anhieb.
Pounding down all of the lines I can't smell I'm nose blind
Hämmere alle Lines runter, ich kann nicht riechen, ich bin nasenblind.
I feel the drip I can not lie
Ich fühle den Tropfen, ich kann nicht lügen.
This shit taste like shit but I like it These bitches got me hella lit
Das Zeug schmeckt scheiße, aber ich mag es. Diese Schlampen machen mich verdammt geil.
We smoking some shit like it dope
Wir rauchen Zeug wie Dope.
Come with me to the stalls we lining coke
Komm mit mir in die Kabinen, wir ziehen Koks.
She said you wanna snort addy
Sie sagte, willst du Addy schnupfen?
I think that I just fell in love with this bitch
Ich glaube, ich habe mich gerade in dieses Luder verliebt.
She crushed up the pull And I rolled up the paper
Sie zerdrückte die Pille und ich rollte das Papier.
We passing the bottles of wine We be passing the time
Wir reichen die Weinflaschen herum, wir vertreiben uns die Zeit.
Talking bout what we been through in life
Reden darüber, was wir im Leben durchgemacht haben.
Yeah I had a good time which is weird
Ja, ich hatte eine gute Zeit, was seltsam ist.
Because most of the time I am inside my mind
Weil ich die meiste Zeit in meinem Kopf bin.
And it Fucks with the vibe only for me tho do not know why
Und es fickt die Stimmung, aber nur für mich, weiß nicht warum.
We got cold white Frost bite
Wir haben kaltes Weiß, Erfrierungen.
Iced up to the neck Drip sweat
Bis zum Hals vereist, tropfender Schweiß.
Full tech wear fit No slit
Komplettes Tech-Wear-Outfit, kein Schlitz
On my wrist Such a bitch
an meinem Handgelenk. So eine Schlampe.
Fucking goth hoe bitch
Verdammtes Goth-Schlampen-Luder.
As a side never as the main chick She sucked my fucking dick
Als Nebenbeziehung, niemals als Hauptbeziehung. Sie hat meinen verdammten Schwanz gelutscht.
I'm surprised that I could fucking cum With all the shit that I'm on but
Ich bin überrascht, dass ich überhaupt kommen konnte, bei all dem Zeug, das ich nehme, aber
I do not know god fucking why I do all of this shit
ich weiß verdammt noch mal nicht, warum ich das alles mache.
Praise to the devil he can cause some trouble
Lobet den Teufel, er kann Ärger verursachen.
If you allow this shit inside you life you will die
Wenn du dieses Zeug in dein Leben lässt, wirst du sterben.
Suicide on my mind most of the time
Selbstmordgedanken die meiste Zeit.
Cuz a deal is what I made for limited time Saw god, told me hit another line
Denn ein Deal ist, was ich für begrenzte Zeit gemacht habe. Sah Gott, sagte mir, ich solle noch eine Line ziehen.
You a sinner non believer go and find another sign Can't believe what I'm hearing
Du bist ein Sünder, Ungläubiger, geh und such dir ein anderes Zeichen. Kann nicht glauben, was ich höre.
Wait a minute found out why Finally believe in myself
Warte eine Minute, habe herausgefunden, warum. Glaube endlich an mich selbst.
Not a figure that was meant for someone blind
Keine Figur, die für jemanden Blindes bestimmt war.
Triple six six I just wanna die
Dreifach Sechs, ich will einfach nur sterben.
The world made me hollow, empty deep inside My mind
Die Welt hat mich hohl gemacht, leer tief im Inneren. Mein Verstand
And a soul that is begging so deprived I've been left alone almost every time
und eine Seele, die bettelt, so beraubt. Ich wurde fast jedes Mal allein gelassen.
Nobody sticks around, I never wonder why
Niemand bleibt, ich wundere mich nie, warum.
If I knew me too then I would leave and say goodbye
Wenn ich mich auch kennen würde, würde ich gehen und mich verabschieden.
But I do miss the ones that affected my life
Aber ich vermisse die, die mein Leben beeinflusst haben.
It is a gift and a curse an obsession of mine
Es ist eine Gabe und ein Fluch, eine Besessenheit von mir.
We got cold white Frost bite
Wir haben kaltes Weiß, Erfrierungen.
Iced up to the neck Drip sweat
Bis zum Hals vereist, tropfender Schweiß.
Full tech wear fit No slit
Komplettes Tech-Wear-Outfit, kein Schlitz
On my wrist Such a bitch
an meinem Handgelenk. So eine Schlampe.
Fucking goth hoe bitch
Verdammtes Goth-Schlampen-Luder.
As a side never as the main chick
Als Nebenbeziehung, niemals als Hauptbeziehung.
She sucked my fucking dick
Sie hat meinen verdammten Schwanz gelutscht.
I'm surprised that I could fucking cum With all the shit that I'm on but
Ich bin überrascht, dass ich überhaupt kommen konnte, bei all dem Zeug, das ich nehme, aber
I do not know god fucking why I do all of this shit
ich weiß verdammt noch mal nicht, warum ich das alles mache.





Авторы: Austin Guillen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.