Текст и перевод песни D12 - Steel ILL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steel ILL
Стальные Заболевания
Yeah,
I
said
hospital
bills,
that's
really
real
Да,
я
сказал
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
Uh,
uh,
hospital
bills,
Kuniva's
really
ill
Э-э,
счета
за
больницу,
Кунива
серьезно
заболел
Somebody
tell
Mr.
[?]
to
get
the
chains
off
the
door
Кто-нибудь,
скажите
мистеру
[?],
чтобы
он
снял
цепи
с
двери
Your
highness,
stupid
and
lower,
and
lower
she
on
the
floor
Ваше
высочество,
глупая
и
ниже,
и
ниже
она
на
полу
I'm
feeling
her,
Mr.
[?],
here
for
the
nutter
Я
чувствую
ее,
мистер
[?],
здесь
для
сумасшедшей
Brown
paper
bag
pimpin'
and
I'm
looking
like
"what
up?"
Сутенер
с
коричневым
бумажным
пакетом,
и
я
выгляжу
как:
"В
чем
дело?"
Boss
hogging,
shady
niggas
who's
known
for
keeping
it
(Diddly?)
Босс-кабан,
темные
ниггеры,
которые
известны
тем,
что
держат
это
(Дидли?)
Cutter's
eyes,
finger
popping
bitches
on
the
steely
Глаза
резчика,
щелкающие
пальцами
сучки
на
стали
We
get
to
cutting
up
like
some
Puerto
Ricans
Мы
начинаем
резать,
как
пуэрториканцы
You
can
smell
the
stank
on
us
like
we
outta
Sequin
От
нас
можно
учуять
вонь,
как
будто
мы
из
Сегина
Peep
it,
squeeze
the
heat
to
frequent,
why
not
Внимательно,
сожми
жар,
чтобы
чаще,
почему
бы
и
нет
Why
blow
up
my
spot?
Cause
y'all
both
got
shot
Зачем
палить
мое
место?
Потому
что
вас
обоих
застрелили
Now
check
it,
feeling
Nancy,
still
in
the
pantry,
until
I'm
manly
Теперь
проверь,
чувствую
себя
Нэнси,
все
еще
в
кладовой,
пока
я
не
мужик
That's
not
a
punchline,
I'm
really
feeling
Nancy
Это
не
шутка,
я
действительно
чувствую
себя
Нэнси
Me
and
the
clique,
we
mobbing,
performing
Kama
Sutra
Я
и
клика,
мы
грабим,
исполняя
Камасутру
All
on
your
broad,
while
you
in
the
booth
sounding
like
Future
Все
на
твоей
телке,
пока
ты
в
будке
звучишь
как
Future
We
fucking
with
condoms,
we
fucking
with
condoms,
yeah
Мы
трахаемся
с
презервативами,
мы
трахаемся
с
презервативами,
да
We
fucking
with
condoms,
we
fucking
with
condoms,
yeah
Мы
трахаемся
с
презервативами,
мы
трахаемся
с
презервативами,
да
Ayo,
hospital
bills,
that's
really
real
Йоу,
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
We
actually
still,
clumsy
with
the
bullets,
man
Мы
до
сих
пор
неуклюжи
с
пулями,
мужик
Is
Mac
really
stale?
(Yeah!)
Мак
действительно
черствый?
(Ага!)
Does
nine
really
spill
(Yeah!)
Девятка
действительно
проливается?
(Ага!)
I
said,
hospital
bills,
that's
really
real
Я
сказал,
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
Actually
still,
clumsy
with
the
bullets,
man
До
сих
пор
неуклюжи
с
пулями,
мужик
Does
mine
really
spill
Моя
действительно
проливается?
I
said
Denaun's
really
ill
(Yeah,
yeah)
Я
сказал,
Денаун
серьезно
заболел
(Да,
да)
Ayo,
niggas
keep
popping
off
Йоу,
ниггеры
продолжают
выпендриваться
Bet
I
get
his
fam
hit,
lightning
with
the
hands
Спорим,
я
добьюсь,
чтобы
его
семью
ударило
током,
молниеносно
Credit
it
to
the
Shazam
shit
Запишите
это
на
счет
дерьма
Shazam
Crowds
come
from
miles
out
just
to
see
the
man
spit
Толпы
приезжают
за
мили,
чтобы
просто
увидеть,
как
этот
чувак
читает
рэп
I
can't
send
dick
pics,
the
shit
won't
fit
the
bandwidth
(whoo!)
Я
не
могу
отправлять
фото
членов,
это
дерьмо
не
влезет
в
полосу
пропускания
(ух!)
The
19's
backpack,
fuck
who
you
stand
with
Рюкзак
19-го,
плевать,
с
кем
ты
водишься
Play
a
couple
jams
that
make
you
two
[?]
sit
Поставь
пару
джемов,
от
которых
вы
двое
[?]
сядете
Pack
gats
bigger
than
Shaq
in
a
Kazam
flick
Пушки
больше,
чем
у
Шака
в
фильме
"Казам"
We
ran
out
of
body
bags,
I'm
hoping
the
Saran
fit
У
нас
закончились
мешки
для
трупов,
надеюсь,
пленка
Saran
подойдет
Call
Olivia
Pope,
and
Fitz
Позвони
Оливии
Поуп
и
Фитцу
They
won't
get
you
damn
wits
of
this
hell
sandwich
Они
не
дадут
тебе
чертовых
мозгов
от
этого
адского
бутерброда
I'm
trying
to
learn
to
speak
Español,
yo
Я
пытаюсь
научиться
говорить
по-испански,
йоу
Me
and
Han
Solo
went
to
a
Bon
Jo
show
Мы
с
Ханом
Соло
пошли
на
шоу
Бон
Джови
Wearing
bucket
jackets
with
Decepticon
logos
В
куртках-бомберах
с
логотипами
Decepticon
Transformer
with
the
Upper
Ashelon
flow
though
Трансформер
с
потоком
Верхнего
Эшелона
The
nine's
more
sorta
like
Alonzo
Девятка
больше
похожа
на
Алонзо
Head
honcho,
you're
more
like
Gonzo
in
a
poncho
Главный
босс,
ты
больше
похож
на
Гонзо
в
пончо
I
am
Carlito
Brigante
you
are
Donnie
Brasco
Я
Карлито
Бриганте,
а
ты
Донни
Браско
I
am
now
with
the
Illuminati
Я
теперь
с
Иллюминатами
They
want
me
to
sacrifice
Ashanti
Они
хотят,
чтобы
я
принес
в
жертву
Ашанти
With
the
dagger
of
Asante,
fuck
it,
uh,
what,
I
got
the
knife
Кинжалом
Асанте,
к
черту,
э,
что,
у
меня
есть
нож
Ayo,
hospital
bills,
that's
really
real
Йоу,
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
We
actually
still,
clumsy
with
the
bullets,
man
Мы
до
сих
пор
неуклюжи
с
пулями,
мужик
Is
Mac
really
stale?
(Yeah!)
Мак
действительно
черствый?
(Ага!)
Does
nine
really
spill
(Yeah!)
Девятка
действительно
проливается?
(Ага!)
I
said,
hospital
bills,
that's
really
real
Я
сказал,
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
Actually
still,
clumsy
with
the
bullets,
man
До
сих
пор
неуклюжи
с
пулями,
мужик
Does
mine
really
spill
Моя
действительно
проливается?
I
said
Denaun's
really
ill
(Yeah,
yeah)
Я
сказал,
Денаун
серьезно
заболел
(Да,
да)
(Hahaha,
yeah)
Sexy
male
dancer
(Хахаха,
да)
Сексуальный
танцор
But
I'm
hardly
working,
Adidas
and
Nike
suit
on
Но
я
почти
не
работаю,
на
мне
костюм
Adidas
и
Nike
But
I'm
steadily
burping,
handicapped
ugly
bitch
Но
я
постоянно
рыгаю,
уродливая
сука-инвалид
But
I'm
steadily
flirting,
jacking
off
in
the
Walmart
Но
я
постоянно
флиртую,
дрочу
в
Walmart
(Bitch,
close
the
curtains!)
Smoking
dope
with
cab
drivers
(Сука,
задерни
шторы!)
Курю
траву
с
таксистами
I'm
past
tired,
black
[?]
fire,
the
fat
Michael
Myers
Я
чертовски
устал,
черный
[?]
огонь,
жирный
Майкл
Майерс
I'm
at
the
bar,
buying
a
lot
of
drinks,
she
said
"fuck
Bizarre"
Я
в
баре,
покупаю
кучу
выпивки,
она
сказала:
"К
черту
Bizarre"
But
she
eating
a
lot
of
shanks,
be
scared
as
hell
Но
она
ест
много
ножек,
чертовски
напугана
She
think
I'ma
shoot,
I
ain't
tryna
get
your
number
bitch
Она
думает,
что
я
буду
стрелять,
я
не
пытаюсь
получить
твой
номер,
сука
I'm
trying
to
get
a
booze
Я
пытаюсь
получить
выпивку
Before
we
fuck,
I
told
her
"you
owe
me
Slim
Shady"
Перед
тем
как
мы
потрахаемся,
я
сказал
ей:
"Ты
должна
мне
Слим
Шейди"
After
I
bust
a
nut?
Bitch,
you
must
be
crazy!
После
того
как
я
кончу?
Сука,
ты,
должно
быть,
сумасшедшая!
I'm
on
couple's
therapy,
popping
pills
and
drinking
gin
Я
на
семейной
терапии,
глотаю
таблетки
и
пью
джин
I
know
it's
a
sin,
but
I'm
attracted
to
men
(Pause!)
Я
знаю,
это
грех,
но
меня
привлекают
мужчины
(Пауза!)
No
pause,
a
lot
of
balls,
in
my
dirty
ass
jaws
Без
пауз,
много
яиц
в
моих
грязных
челюстях
Ayo,
hospital
bills,
that's
really
real
Йоу,
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
We
actually
still,
clumsy
with
the
bullets,
man
Мы
до
сих
пор
неуклюжи
с
пулями,
мужик
Is
Mac
really
stale?
(Yeah!)
Мак
действительно
черствый?
(Ага!)
Does
nine
really
spill
(Yeah!)
Девятка
действительно
проливается?
(Ага!)
I
said,
hospital
bills,
that's
really
real
Я
сказал,
счета
за
больницу,
это
реально
по-настоящему
Actually
still,
clumsy
with
the
bullets,
man
До
сих
пор
неуклюжи
с
пулями,
мужик
Does
mine
really
spill
Моя
действительно
проливается?
I
said
Denaun's
really
ill
(Yeah,
yeah)
Я
сказал,
Денаун
серьезно
заболел
(Да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Von Maurice Carlisle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.