D1n0 - Playбой (prod. by smooqyg) - перевод текста песни на немецкий

Playбой (prod. by smooqyg) - D1n0перевод на немецкий




Playбой (prod. by smooqyg)
Playboy (prod. by smooqyg)
♪♪♪
♪♪♪
Послушал твой релиз и это полная хуета (бе)
Habe mir deine Veröffentlichung angehört und es ist völliger Mist (bäh)
Говорят ты-lame, по-моему, все это неспроста (нет)
Man sagt, du bist lahm, meiner Meinung nach ist das kein Zufall (nein)
Я выхожу на площадь и ору Felicità (oh yeah)
Ich gehe auf den Platz und schreie Felicità (oh yeah)
Трек Солнце фу, кричит мне в след тупая школота (фу)
Der Track Sonne ist scheiße, schreit mir eine dumme Schülerin hinterher (pfui)
Намного круче же, когда рядом есть наркота
Viel cooler ist es, wenn Drogen in der Nähe sind
Но, бро, запомни, твоя жизнь по моему пуста (fact)
Aber, Bruder, merk dir, dein Leben ist meiner Meinung nach leer (Fakt)
Одни и те же фотки, лайки, бля, скукота (нет)
Immer die gleichen Fotos, Likes, Mist, Langeweile (nein)
Ну где же ласка и любовь, ну доброта? (ну где?)
Wo bleibt die Zärtlichkeit und Liebe, wo die Güte? (wo denn?)
Идут года, но не меняешься от слова ты (совсем)
Die Jahre vergehen, aber du änderst dich überhaupt nicht (überhaupt nicht)
Увидел додика в подъезде за полверсты (давно)
Ich habe einen Schwachkopf im Treppenhaus aus einer halben Werst Entfernung gesehen (schon lange)
Поверь мне, друг, мне не нужны с тобой фиты (no)
Glaub mir, Freund, ich brauche keine Features mit dir (no)
Уж лучше соло, чтоб потом вы открыли рты (о)
Lieber solo, damit ihr später eure Münder aufreißt (o)
И говорили всем вокруг, какой я плохой (фу)
Und allen erzählt, was für ein schlechter Mensch ich bin (pfui)
Это мой первый album, он как будто золотой (go)
Das ist mein erstes Album, es ist wie Gold (go)
Надеюсь стрельнет и он будет потом взрывной (oh yeah)
Ich hoffe, es wird ein Hit und dann explosiv (oh yeah)
Опять гавно, не нравится, какой ты тупой (бля)
Schon wieder Mist, gefällt dir nicht, wie dumm du bist (verdammt)
На кухне вдруг запахло очень вкусной колбасой (oh yeah)
In der Küche roch es plötzlich nach sehr leckerer Wurst (oh yeah)
Я повторю еще раз, я иду на перебой (да)
Ich wiederhole es noch einmal, ich gehe aufs Ganze (ja)
И я живу давно не вторником, а средой (oh yeah)
Und ich lebe schon lange nicht mehr nach Dienstag, sondern nach Mittwoch (oh yeah)
Приблизь обложку, и поймешь, что я Playбой (goat)
Zoom das Cover heran und du wirst verstehen, dass ich ein Playboy bin (goat)
Playбой,Playбой,Playбой,Playбой,Playбой
Playboy, Playboy, Playboy, Playboy, Playboy
Я, я, я - Playбой
Ich, ich, ich bin - Playboy





Авторы: D1n0


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.