Текст и перевод песни D2 - F**k Cxvid-19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omg
it's
a
crisis
Боже
мой
это
кризис
So
somebody
sound
the
sirens
Так
что
кто
нибудь
включайте
сирены
It's
way
worse
than
isis
Это
гораздо
хуже,
чем
ИГИЛ.
And
the
media
wasn't
biased
И
СМИ
не
были
предвзяты.
It's
just
as
powerful
as
Midas
Он
так
же
силен,
как
Мидас.
And
gave
me
a
deadly
sinus
И
дал
мне
смертельный
синус.
Cause
I
got
coronavirus
Потому
что
у
меня
коронавирус
And
it's
from
Miley
Cyrus
И
это
от
Майли
Сайрус.
Omg
it's
a
crisis
Боже
мой
это
кризис
So
somebody
sound
the
sirens
Так
что
кто
нибудь
включайте
сирены
It's
way
worse
than
isis
Это
гораздо
хуже,
чем
ИГИЛ.
And
the
media
wasn't
biased
И
СМИ
не
были
предвзяты.
It's
just
as
powerful
as
Midas
Он
так
же
силен,
как
Мидас.
And
gave
me
a
deadly
sinus
И
дал
мне
смертельный
синус.
Cause
I
got
coronavirus
Потому
что
у
меня
коронавирус
And
it's
from
Miley
Cyrus
И
это
от
Майли
Сайрус.
Don't
worry
it's
not
the
flu
Не
волнуйся
это
не
грипп
And
my
face
isn't
turning
blue
И
мое
лицо
не
синеет.
Honestly
it's
pretty
new
Честно
говоря,
это
довольно
ново.
And
that's
made
a
lot
of
people
shoo
И
это
заставило
многих
людей
отшатнуться.
The
people
don't
have
a
clue
Люди
понятия
не
имеют.
And
If
they
ever
truly
knew
И
если
они
когда-нибудь
действительно
узнают
...
They
stop
acting
like
monkeys
in
a
zoo
Они
перестают
вести
себя
как
обезьяны
в
зоопарке.
You
know
that's
the
truth
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Started
off
as
a
Conspiracy
Все
началось
как
заговор.
And
people
took
it
way
too
literally
И
люди
воспринимали
это
слишком
буквально.
The
people
Started
looking
sympathy
Люди
начали
искать
сочувствия.
And
we're
dealing
with
it
all
currently
И
сейчас
мы
со
всем
этим
разбираемся.
Even
over
in
Germany
Даже
в
Германии.
Well
remember
this
for
an
eternity
Что
ж
запомни
это
на
целую
вечность
People
freaked
out
and
lost
there
maturity
Люди
сходили
с
ума
и
теряли
там
зрелость.
Now
there
probably
looking
for
security
Сейчас
там
наверное
ищут
охрану
When
we
look
back
Когда
мы
оглядываемся
назад
Well
think
it's
wack
Ну,
думаю,
это
ненормально.
Cause
everyone's
having
a
heart
attack
Потому
что
у
всех
сердечный
приступ
Our
society's
smacked
Наше
общество
разбито.
Media's
on
crack
СМИ
на
крэке
They
think
they
won,
they
want
a
plague
Они
думают,
что
победили,
они
хотят
чумы.
But
they'll
get
a
smack
Но
они
получат
пощечину.
Go
pop
a
Prozac
Давай
выпей
Прозак
Think
they
ahead,
but
they
honestly
slack
Думают,
что
они
впереди,
но
они,
честно
говоря,
слабеют
Stop
giving
us
flak
Прекрати
давать
нам
зенитки
Bullshit
in
the
sack
Дерьмо
в
мешке
And
if
you
don't,
I'll
take
you
outback
А
если
нет,
я
увезу
тебя
в
глушь.
Omg
it's
a
crisis
Боже
мой
это
кризис
So
somebody
sound
the
sirens
Так
что
кто
нибудь
включайте
сирены
It's
way
worse
than
isis
Это
гораздо
хуже,
чем
ИГИЛ.
And
the
media
wasn't
biased
И
СМИ
не
были
предвзяты.
It's
just
as
powerful
as
Midas
Он
так
же
силен,
как
Мидас.
And
gave
me
a
deadly
sinus
И
дал
мне
смертельный
синус.
Cause
I
got
Coronavirus
Потому
что
у
меня
коронавирус
And
it's
from
Miley
Cyrus
И
это
от
Майли
Сайрус.
Omg
it's
a
crisis
Боже
мой
это
кризис
So
somebody
sound
the
sirens
Так
что
кто
нибудь
включайте
сирены
It's
way
worse
than
isis
Это
гораздо
хуже,
чем
ИГИЛ.
And
the
media
wasn't
biased
И
СМИ
не
были
предвзяты.
It's
just
as
powerful
as
Midas
Он
так
же
силен,
как
Мидас.
And
gave
me
a
deadly
sinus
И
дал
мне
смертельный
синус.
Cause
I
got
coronavirus
Потому
что
у
меня
коронавирус
And
it's
from
Miley
Cyrus
И
это
от
Майли
Сайрус.
I'm
not
gonna
ask
Я
не
собираюсь
спрашивать.
Taking
off
my
mask
Снимаю
маску.
Then
hitting
the
dash
Затем
удар
по
приборной
панели
Run
around
like
the
flash
Беги
вокруг,
как
вспышка.
People
will
bash
Люди
будут
бить.
And
say
I'm
ass
И
скажи
что
я
задница
But
I'm
living
my
life
before
everything
crash
Но
я
живу
своей
жизнью,
пока
все
не
рухнуло.
So
fuck
quarantine
Так
что
к
черту
карантин
Think
I'm
being
mean?
Думаешь,
я
подлая?
That
ruined
my
year,
and
I'm
only
a
teen
Это
испортило
мой
год,
а
я
всего
лишь
подросток.
Not
being
obscene
Не
быть
непристойным
Saying
what
I've
foreseen
Говорю
то,
что
предвидел.
Cause
we
already
know,
we
won't
need
sunscreen
Потому
что
мы
уже
знаем,
что
нам
не
понадобится
солнцезащитный
крем.
Cause
we're
inclosed
Потому
что
мы
замкнуты
From
what
they
imposed
От
того,
что
они
навязали.
And
everything's
closed
И
все
закрыто.
Some
people
opposed
Некоторые
были
против.
New
idea
we're
proposed
Нам
предлагают
новую
идею
Didn't
listen
i
supposed
Я
предположил
что
не
слушал
Our
life's
we're
all
disposed
Наша
жизнь-это
мы
все.
But
on
the
good
side,
we
have
no
reason
to
stay
clothed
Но,
с
другой
стороны,
у
нас
нет
причин
оставаться
одетыми.
Society's
loss
connection
Связь
с
потерей
общества
For
this
disinfection
Для
этой
дезинфекции
They
tried
to
show
affection
Они
пытались
показать
свою
привязанность.
Trying
to
make
a
correction
Пытаюсь
внести
поправку
But
it's
just
giving
me
aggression
Но
это
лишь
усиливает
во
мне
агрессию.
Won't
stop
with
painful
injection
Не
остановится
от
болезненной
инъекции.
So
let's
just
accept
rejection
Так
что
давай
просто
примем
отказ.
And
stop
with
the
reflection
И
хватит
размышлять.
Omg
it's
a
crisis
Боже
мой
это
кризис
So
somebody
sound
the
sirens
Так
что
кто
нибудь
включайте
сирены
It's
way
worse
than
isis
Это
гораздо
хуже,
чем
ИГИЛ.
And
the
media
wasn't
biased
И
СМИ
не
были
предвзяты.
It's
just
as
powerful
as
Midas
Он
так
же
силен,
как
Мидас.
And
gave
me
a
deadly
sinus
И
дал
мне
смертельный
синус.
Cause
I
got
Coronavirus
Потому
что
у
меня
коронавирус
And
it's
from
Miley
Cyrus
И
это
от
Майли
Сайрус.
Omg
it's
a
crisis
Боже
мой
это
кризис
So
somebody
sound
the
sirens
Так
что
кто
нибудь
включайте
сирены
It's
way
worse
than
isis
Это
гораздо
хуже,
чем
ИГИЛ.
And
the
media
wasn't
biased
И
СМИ
не
были
предвзяты.
It's
just
as
powerful
as
Midas
Он
так
же
силен,
как
Мидас.
And
gave
me
a
deadly
sinus
И
дал
мне
смертельный
синус.
Cause
I
got
coronavirus
Потому
что
у
меня
коронавирус
And
it's
from
Miley
Cyrus
И
это
от
Майли
Сайрус.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalton Dublinske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.