Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changer de vie
Change of Life
Hm,
hm,
hm,
hm
Hm,
hm,
hm,
hm
Hm-hm,
hm,
hm,
hm
Hm-hm,
hm,
hm,
hm
Est-ce
que
sa
vie
la
comble?
Elle
va
exploser
comme
une
bombe
Is
her
life
fulfilling
her?
She's
about
to
explode
like
a
bomb
Encore
plus
chaude
qu'un
incendie,
Even
hotter
than
a
fire,
Elle
te
ment
quand
vous
êtes
ensemble
She
lies
to
you
when
you're
together
Elle
se
fait
du
blé
comme
un
She
makes
money
like
a
Traficante,
envoie
son
fric,
pas
de
fiction,
hein
Drug
dealer,
sends
her
money,
no
fiction,
huh
C'est
dans
les
coins
chics
qu'elle
le
It's
in
the
fancy
corners
that
she
Dépense,
t'as
merdé
si
tu
l'aimes
avec
passion,
hein
Spends
it,
you
messed
up
if
you
love
her
passionately,
huh
Elle
a
mal,
elle
le
montre
pas,
She's
hurting,
she
doesn't
show
it,
Tu
connais,
tu
kiffes
ses
grosses
fesses
siliconées
You
know,
you
love
her
big
silicone
butt
Elle
roule
des
big
spliffs
comme
moi,
She
rolls
big
spliffs
like
me,
J'suis
sur
qu'elle
est
restée
dans
ta
mémoire
I'm
sure
she's
stuck
in
your
memory
Elle
obtient
c'qu'elle
veut,
She
gets
what
she
wants,
Elle
le
sait,
elle
aime
les
keumés
qui
vendent
la
C
She
knows
it,
she
likes
the
stoners
who
sell
C
Elle
a
pas
d'marque,
She
has
no
brand,
Pas
besoin
d'faire
l'mec,
elle
a
pas
d'loc',
pas
besoin
d'faire
l'mec
No
need
to
play
the
man,
she
has
no
crib,
no
need
to
play
the
man
Il
faut
faire
la
part
des
choses,
dernier
ien-cli,
dernière
dose
You
have
to
separate
things,
last
client,
last
dose
Il
faut
faire
la
part
des
choses,
dernier
ien-cli,
dernière
pote-ca
You
have
to
separate
things,
last
client,
last
pot-ca
Elle
vend
son
corps,
She
sells
her
body,
Elle
n'a
pas
l'choix,
il
vend
la
mort,
il
n'a
pas
l'choix
She
has
no
choice,
he
sells
death,
he
has
no
choice
C'est
l'argent
qu'il
faut
chasser,
j'peux
pas
vivre
sur
la
chaussée
It's
money
that
must
be
hunted,
I
can't
live
on
the
street
Elle
vend
son
corps,
She
sells
her
body,
Elle
n'a
pas
l'choix,
il
vend
la
mort,
il
n'a
pas
l'choix
She
has
no
choice,
he
sells
death,
he
has
no
choice
C'est
l'argent
qu'il
faut
chasser,
It's
money
that
must
be
hunted,
J'peux
pas
vivre
sur
la
chaussée
(yeah,
yeah)
I
can't
live
on
the
street
(yeah,
yeah)
Il
boit
la
'teille,
He
drinks
the
bottle,
Pas
la
peine
de
lui
dire
qu'il
est
méchant,
No
point
in
telling
him
he's
mean,
Si
c'est
pas
la
bicrave,
il
kiffe
les
gros
nichons
If
it's
not
the
drug
dealing,
he
loves
big
boobs
Il
est
posté,
la
frappe
dans
le
poch'ton,
He
is
posted,
the
hit
in
the
pocket,
Il
peut
te
pull
up
quand
c'est
pour
son
biff'ton
He
can
pull
up
on
you
when
it's
for
his
cash
Il
est
en
embrouille
contre
les
mecs
d'à
He's
in
trouble
with
the
guys
next
Côté,
c'est
pas
le
taro
qu'tu
pourras
négocier
Door,
it's
not
the
taro
that
you
can
negotiate
C'est
les
flics
qu'il
v'-esqui
toute
la
It's
the
cops
he
dodges
all
Journée,
c'est
pas
le
taro
qu'tu
pourras
négocier
Day,
it's
not
the
taro
that
you
can
negotiate
Il
est
là
pour
changer
d'vie
(changer
d'vie,
He's
there
to
change
his
life
(change
his
life,
Changer
d'vie),
il
est
là
pour
changer
d'vie
Change
his
life),
he's
there
to
change
his
life
Il
faut
faire
la
part
des
choses,
dernier
ien-cli,
dernière
dose
You
have
to
separate
things,
last
client,
last
dose
Il
faut
faire
la
part
des
choses,
dernier
ien-cli,
dernière
pote-ca
You
have
to
separate
things,
last
client,
last
pot-ca
Elle
vend
son
corps,
She
sells
her
body,
Elle
n'a
pas
l'choix,
il
vend
la
mort,
il
n'a
pas
l'choix
She
has
no
choice,
he
sells
death,
he
has
no
choice
C'est
l'argent
qu'il
faut
chasser,
j'peux
pas
vivre
sur
la
chaussée
It's
money
that
must
be
hunted,
I
can't
live
on
the
street
Elle
vend
son
corps,
She
sells
her
body,
Elle
n'a
pas
l'choix,
il
vend
la
mort,
il
n'a
pas
l'choix
She
has
no
choice,
he
sells
death,
he
has
no
choice
C'est
l'argent
qu'il
faut
chasser,
It's
money
that
must
be
hunted,
J'peux
pas
vivre
sur
la
chaussée
(yeah)
I
can't
live
on
the
street
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D4r
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.