Текст и перевод песни DA Uzi - Le dehors
La
vie
m′dégoûte
des
fois,
les
gens
sont
faux
Жизнь
иногда
мне
противна,
люди
ошибаются.
J'm′endors,
je
doute
de
tout,
à
part
de
moi
et
quelques-uns
Я
засыпаю,
я
сомневаюсь
во
всем,
кроме
себя
и
нескольких
Les
vestes
se
tournent,
j'les
vois
tout
nus
Куртки
поворачиваются,
я
вижу
их
совершенно
голыми
Hier
on
était
des
morts
de
faim,
les
poches
grossissent
et
on
continue
à
l'être
Вчера
мы
были
голодными
мертвецами,
карманы
увеличились,
и
мы
продолжаем
ими
оставаться.
L′avenir
éclairé
sans
les
LED,
j′suis
sûr
de
moi,
y
a
pas
d'peut-être
Будущее,
освещенное
без
светодиодов,
я
уверен
в
себе,
не
может
быть
J′t'ai
rien
demandé,
tu
l′sais
pourtant,
toutes
ces
salopes
qui
parlent
en
mal
Я
тебя
ни
о
чем
не
спрашивал,
но
ты
это
знаешь,
все
эти
шлюхи,
которые
говорят
плохо.
Ils
voudraient
juste
être
dans
les
bails,
hein
Они
просто
хотели
бы
оказаться
в
ловушке,
а
Vrai
de
vrai
la
mental,
jusqu'à
c′que
je
tombe
au
sol
Правда
от
истинного
разума,
пока
я
не
упаду
на
землю
Traverser
par
une
balle
avec
une
vue
sur
le
ciel
Пересечение
мячом
с
видом
на
небо
Le
temps
passe
et
passe,
et
même
les
mecs
ils
sont
che-lou
Время
идет
и
идет,
и
даже
парни
они
че-Лу.
J'te
jure
que
c'est
′guez
Клянусь,
это
' Гез
Les
cœurs
se
retrouvent
à
la
casse
en
TN,
Lacoste
Сердца
оказываются
на
свалке
в
Теннесси,
Лакост
Y
a
qu′des
voyous
dans
mes
guerres
В
моих
войнах
есть
только
бандиты.
Et
j'cherche
mon
chemin,
pleins
de
problèmes,
la
police
chez
moi
И
я
ищу
свой
путь,
полный
проблем,
полиция
дома.
J′ai
jamais
rien
voulu
prouver
à
ceux-là
Я
никогда
не
хотел
им
ничего
доказывать.
Et
faut
que
j'trouve
mon
chemin
И
мне
нужно
найти
свой
путь.
Trop
d′questions,
j'passe
du
temps
pour
voir
les
réponses
Слишком
много
вопросов,
я
трачу
время,
чтобы
увидеть
ответы
J′baraude
la
nuit
avec
mon
flash
dans
une
main
Я
бреду
ночью
со
вспышкой
в
одной
руке
J'me
rappelle
plus
du
chemin,
mais
j'connais
tous
les
chemins
Я
не
помню
пути,
но
знаю
все
пути.
C′est
l′dehors,
t'en
trouveras
beaucoup
qui
sont
pareils
que
moi
Это
снаружи,
ты
найдешь
много
таких,
которые
похожи
на
меня.
Enseveli
sous
les
décombres,
la
mental
se
sort
de
ça
Погребенный
под
обломками,
разум
выходит
из
этого
Comment?
J′retourne
au
front
après
on
recommence
Как?
Я
вернусь
на
фронт
после
того,
как
мы
начнем
все
сначала
Si
tout
était
simple,
on
n'en
serait
pas
là,
tu
pénaves
grave,
mais
tu
l′as
pas
Если
бы
все
было
просто,
мы
бы
этого
не
сделали,
Ты
серьезно
пеняешь,
но
у
тебя
этого
нет
Belek
tu
peux
t'faire
kidnapper,
par
une
bande
de
petits
nabots
Белек,
тебя
может
похитить
Банда
маленьких
придурков.
À
l′aise
comme
le
Dynamo
d'Kiev
Комфортно,
как
киевское
Динамо
J'ai
ma
bande
à
moi,
si
tu
m′en
parles,
faut
que
j′la
vois
У
меня
есть
моя
группа,
если
ты
мне
об
этом
расскажешь,
мне
нужно
ее
увидеть.
Que
manger,
pas
changer
les
épreuves
nous
ont
rendus
forts
Что
есть,
а
не
менять
испытания
сделали
нас
сильными
On
sera
riche
un
jour,
tes
mes-ar
garde
les
près
du
corps
Когда-нибудь
мы
станем
богатыми,
твои
друзья
будут
держать
их
близко
к
сердцу.
Dans
la
street
y
a
qu'des
gros
bâtards
На
улице
есть
только
большие
ублюдки
Ils
font
les
anges,
ils
ont
des
cornes
Они
делают
ангелов,
у
них
есть
рога.
Le
décor
noir
dans
l′cœur
donc
j'me
retrouve
à
l′écart,
et
puis
Черный
декор
в
сердце,
поэтому
я
оказываюсь
в
стороне,
а
затем
Le
temps
passe
et
passe,
et
même
les
mecs
ils
sont
che-lou
Время
идет
и
идет,
и
даже
парни
они
че-Лу.
J'te
jure
que
c′est
'guez
Клянусь,
это
' Гез
Les
cœurs
se
retrouvent
à
la
casse
en
TN,
Lacoste
Сердца
оказываются
на
свалке
в
Теннесси,
Лакост
Y
a
qu'des
voyous
dans
mes
guerres
В
моих
войнах
есть
только
бандиты.
Et
j′cherche
mon
chemin,
pleins
de
problèmes,
la
police
chez
moi
И
я
ищу
свой
путь,
полный
проблем,
полиция
дома.
J′ai
jamais
rien
voulu
prouver
à
ceux-là
Я
никогда
не
хотел
им
ничего
доказывать.
Et
faut
que
j'trouve
mon
chemin
И
мне
нужно
найти
свой
путь.
Trop
d′questions,
j'passe
du
temps
pour
voir
les
réponses
Слишком
много
вопросов,
я
трачу
время,
чтобы
увидеть
ответы
J′baraude
la
nuit
avec
mon
flash
dans
une
main
Я
бреду
ночью
со
вспышкой
в
одной
руке
J'me
rappelle
plus
du
chemin,
mais
j′connais
tous
les
chemins
Я
не
помню
пути,
но
знаю
все
пути.
C'est
l'dehors,
t′en
trouveras
beaucoup
qui
sont
pareils
que
moi
Это
снаружи,
ты
найдешь
много
таких,
которые
похожи
на
меня.
Enseveli
sous
les
décombres,
la
mental
se
sort
de
ça
Погребенный
под
обломками,
разум
выходит
из
этого
Comment?
J′retourne
au
front
après
on
recommence
Как?
Я
вернусь
на
фронт
после
того,
как
мы
начнем
все
сначала
Et
j'cherche
mon
chemin,
pleins
de
problèmes,
la
police
chez
moi
И
я
ищу
свой
путь,
полный
проблем,
полиция
дома.
J′ai
jamais
rien
voulu
prouver
à
ceux-là
Я
никогда
не
хотел
им
ничего
доказывать.
Et
faut
que
j'trouve
mon
chemin
И
мне
нужно
найти
свой
путь.
Trop
d′questions,
j'passe
du
temps
pour
voir
les
réponses
Слишком
много
вопросов,
я
трачу
время,
чтобы
увидеть
ответы
J′baraude
la
nuit
avec
mon
flash
dans
une
main
Я
бреду
ночью
со
вспышкой
в
одной
руке
J'me
rappelle
plus
du
chemin,
mais
j'connais
tous
les
chemins
Я
не
помню
пути,
но
знаю
все
пути.
C′est
l′dehors,
t'en
trouveras
beaucoup
qui
sont
pareils
que
moi
Это
снаружи,
ты
найдешь
много
таких,
которые
похожи
на
меня.
Enseveli
sous
les
décombres,
la
mental
se
sort
de
ça
Погребенный
под
обломками,
разум
выходит
из
этого
Comment?
J′retourne
au
front
après
on
recommence
Как?
Я
вернусь
на
фронт
после
того,
как
мы
начнем
все
сначала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iksma Riddim, Da Uzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.