DA Uzi - Mexico - перевод текста песни на русский

Mexico - DA Uziперевод на русский




Mexico
Мексика
(T-rence, T-rence Beats)
(T-rence, T-rence Beats)
De l'école à la taule, du shit à la coke
Из школы в тюрьму, с гашиша на кокс
Ils dormaient ensemble, ils se sont tirés dessus
Они спали вместе, они стреляли друг в друга
La peur n'existe plus, loin de la bonne direction
Страха больше нет, далеко от правильного пути
Pour quelques billets tu finis au cimetière
За пару купюр ты окажешься на кладбище
Le Mexique, certains ont choisi l'exil par peur de vriller
Мексика, некоторые выбрали изгнание, боясь сойти с ума
Il te retrouve dans un pays voisin quand toi tu voulais la fourrer
Он найдет тебя в соседней стране, когда ты хотела с ним переспать
Le matin, le soir, le passé nous lie
Утро, вечер, прошлое связывает нас
On s'éloigne, on oublie, on sait qui fumera devant ta porte
Мы отдаляемся, забываем, мы знаем, кто будет курить у твоей двери
Des vengeances, des bagarres, des balles dans la tête de tes potes
Месть, драки, пули в головах твоих друзей
Les pleurs s'arrêtent plus, paraît que ça sera plus jamais pareil
Слёзы не останавливаются, говорят, что всё уже никогда не будет прежним
Mes grands ils sont en cavale au Maroc, en promenade à Fresnes
Мои старшие скрываются в Марокко, гуляют по Френу (тюрьма)
J'comprends que y'a plus rien qui t'effraie, j't'ai vu le faire sans tes frères
Я понимаю, что тебя больше ничего не пугает, я видел, как ты делала это без своих братьев
Le passé marque et laisse des stigmates
Прошлое оставляет шрамы
Tout le monde t'a vu criblé de balles
Все видели тебя изрешеченной пулями
À force tout le monde trouve ça normal
В конце концов, все считают это нормальным
Côté Mexico, c'est pour de vrai
В Мексике всё по-настоящему
Gros si t'es mon frère, ils prennent ma vie, ils prennent la tienne
Дорогая, если ты моя сестра, они заберут мою жизнь, они заберут твою
Calibrés dans notre coin, j'attends qu'ils viennent comme Ben Laden
Заряженный в нашем районе, я жду их прихода, как Бен Ладен
Aimer c'est plus la peine, leur amitié m'a déçue
Любить больше не стоит, их дружба меня разочаровала
Donc si tu leur tires dessus, t'iras pas te cacher dans le sud
Поэтому, если ты выстрелишь в них, ты не будешь прятаться на юге
Des Basses aux dottes-Beau, côté Mexico
От Бассов до Дот-Бо, район Мексика
Un homme sur le sol, deux bâtards sur la moto
Человек на земле, два ублюдка на мотоцикле
On se refait sur un braquo, courageux on parle pas trop
Мы поднимаемся на ограблении, смелые много не говорят
J'vois que t'es mort, j'dis "Allah y rahmo"
Я вижу, что ты мертва, я говорю: "Аллах й рахмо"
Même si en vrai j't'aimais pas trop
Хотя на самом деле я не очень-то тебя любил
Ils connaissent par leur histoire ceux qui font le pu, ils ont rien vu
Они знают по своей истории тех, кто толкает дурь, они ничего не видели
Les balles, les morts, il douille son poids en kils de shit
Пули, мертвецы, он отваливает свой вес в килограммах гашиша
À l'époque c'était le terrain à Souri
В то время это была территория Сури
On se battait grave entre nous, en vrai c'était nous les plus forts
Мы серьезно дрались между собой, на самом деле мы были самыми сильными
Un soldat, t'imagines pas ce qu'il a pu faire
Солдат, ты не представляешь, что он мог сделать
J'ai du respect pour ceux qui se laissent pas faire
Я уважаю тех, кто не сдается
Il te pousse tes affaires, c'est un meurtrier de la ville
Он толкает твои дела, он убийца из города
Tu crois que t'as nos vies?
Ты думаешь, что у тебя наши жизни?
Y'a des grands de chez moi j'les connais même pas
Есть большие шишки из моего района, я их даже не знаю
J'aurais pu les croiser qu'à Fleury
Я мог бы встретить их только во Флери (тюрьма)
Personne n'applaudit, le silence fait du bruit
Никто не аплодирует, тишина шумит
Pas vu pas pris, des pertes d'appétit dans la bibi
Не видел, не брал, потеря аппетита в тюрьме
Le sang est tout rouge comme ma rétine
Кровь такая же красная, как моя сетчатка
J'vois l'ennemi sur qui il va rer-ti
Я вижу врага, в которого он снова выстрелит
Y'a des morts, j'crois que tout le monde est habitué, ah
Есть мертвые, я думаю, все к этому привыкли, а
La kalash chante, c'est le rituel
Калаш поет, это ритуал
Ma vie tu sais la situer, ah
Мою жизнь ты знаешь, где искать, а
Côté Mexico, c'est pour de vrai
В Мексике всё по-настоящему
Gros si t'es mon frère, ils prennent ma vie, ils prennent la tienne
Дорогая, если ты моя сестра, они заберут мою жизнь, они заберут твою
Calibré dans notre coin, j'attends qu'ils viennent comme Ben Laden
Заряженный в нашем районе, я жду их прихода, как Бен Ладен
Aimer c'est plus la peine, leur amitié m'a déçue
Любить больше не стоит, их дружба меня разочаровала
Donc si tu leur tires dessus, t'iras pas te cacher dans le sud
Поэтому, если ты выстрелишь в них, ты не будешь прятаться на юге
Des Basses aux dottes-Beau, côté Mexico
От Бассов до Дот-Бо, район Мексика
Un homme sur le sol, deux bâtards sur la moto
Человек на земле, два ублюдка на мотоцикле
On se refait sur un braquo, courageux on parle pas trop
Мы поднимаемся на ограблении, смелые много не говорят
J'vois que t'es mort, j'dis "Allah y rahmo"
Я вижу, что ты мертва, я говорю: "Аллах й рахмо"
Même si en vrai j't'aimais pas trop
Хотя на самом деле я не очень-то тебя любил





Авторы: DAVY NGOMA DI MALONDA, MICHAEL PIZZERA, T-RENCE BEATS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.