DAAZ - Mi Versión De Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DAAZ - Mi Versión De Ti




Mi Versión De Ti
Моя версия тебя
Es Daaz!
Это Daaz!
Directamente desde Cancún
Прямо из Канкуна
Y esta va específicamente para ti
И это специально для тебя
Eres bella, preciosa, inteligente y curiosa
Ты красивая, прекрасная, умная и любознательная
En tus sueños, porque tengo otra versión
В своих мечтах, потому что у меня есть другая версия
Traicionera, mañosa, arrogante y mentirosa
Коварная, хитрая, высокомерная и лживая
Te deseo lo mejor de lo peor
Желаю тебе всего наихудшего из лучшего
Si, si, si, ya que a ti no te dolió
Да, да, да, я знаю, тебе не было больно
¿Pero qué crees? A
Но знаешь что? Мне было
¿Y cómo era la frase?
И как там говорится?
Del amor al rencor hay un solo paso
От любви до ненависти один шаг
Ojalá te vaya bien, pero bien de la chingada
Надеюсь, у тебя всё будет хорошо, но чертовски плохо
Ojalá tengas prisa y traigas la llanta ponchada
Надеюсь, ты будешь спешить, а у тебя будет спущена шина
Ojalá tu Coca venga agitada, y tu leche cortada
Надеюсь, твоя кола будет взболтанной, а молоко прокисшим
Y le debas al banco lo que por aparentona comprabas
И чтобы ты была должна банку столько, сколько ты накупила, строя из себя богачку
Ojalá en tus vacaciones empiece a llover
Надеюсь, в твой отпуск пойдет дождь
Ojalá conozcas a alguien y le pases mal tu cel
Надеюсь, ты встретишь кого-нибудь и дашь ему неправильный номер телефона
Que salgas a comer y no apunten tu orden bien
Что ты пойдешь поесть, и твой заказ перепутают
Ojalá compres un vuelo y lo cancelen, güey
Надеюсь, ты купишь билет на самолет, а его отменят, блин
Ojalá le caiga cloro a tu ropa, o un pelo a tu sopa
Надеюсь, на твою одежду попадет хлорка, а в суп волос
Te compres unos tenis caros y resulten ser copia
Ты купишь дорогие кроссовки, а они окажутся подделкой
Ojalá que nunca te cierre el zipper
Надеюсь, у тебя никогда не будет застегиваться молния
Ojalá que nadie se ría de tus pésimos chistes
Надеюсь, никто не будет смеяться над твоими ужасными шутками
Pero no soy rencoroso, ahí ya cada quien
Но я не злопамятный, тут уж каждый сам за себя
Si se pudo, se pudo, si no, estoy tranqui también
Если получилось, то получилось, если нет, то я тоже спокоен
El amor es una magia y yo tus trucos caché
Любовь это магия, а я раскусил твои фокусы
No vuelvo a pisar misma mierda que alguna vez pisé
Я больше не наступлю на те же грабли
Eres bella, preciosa, inteligente y curiosa
Ты красивая, прекрасная, умная и любознательная
En tus sueños, porque tengo otra versión
В своих мечтах, потому что у меня есть другая версия
Traicionera, mañosa, arrogante y mentirosa
Коварная, хитрая, высокомерная и лживая
Te deseo lo mejor de lo peor
Желаю тебе всего наихудшего из лучшего
Ah, era broma
Ах, это была шутка
Ya, ya, ya, ya, perdón, perdón, perdón
Да, да, да, да, прости, прости, прости
Sabes que, tenía, tenía que sacarlo, tenía que sacarlo
Знаешь, мне нужно было, нужно было это высказать, нужно было высказать
Te quiero mucho y
Я очень тебя люблю и
Y ya regresa ¿No?
И возвращайся уже, а?
Ay, ay, ay
Ой, ой, ой
Solo estaba bromeando pero
Я просто шутил, но
Ay, ay, ay
Ой, ой, ой
Casi no se nota que te extraño
Даже не заметно, что я скучаю по тебе
Yo solito me engaño
Я сам себя обманываю
Ay, ay, ay
Ой, ой, ой
Solo estaba bromeando pero
Я просто шутил, но
Ay, ay, ay
Ой, ой, ой
Casi no se nota que te extraño
Даже не заметно, что я скучаю по тебе
Yo solito me engaño
Я сам себя обманываю
Eres bella, preciosa, inteligente y curiosa
Ты красивая, прекрасная, умная и любознательная
Porfa vuelve me hace falta tu sabor
Пожалуйста, вернись, мне не хватает твоего вкуса
Tu eres seria, mi diosa, diferente y valiosa
Ты серьезная, моя богиня, особенная и ценная
Si regresas te prometo ser mejor
Если вернешься, обещаю стать лучше





Авторы: Juan Castillo, Jose Benitez, German Arzate Diaz Bolio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.