Текст и перевод песни DAAZ - Ando Pedo Medio Crudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Pedo Medio Crudo
Накидался и мутит
Hey!
Daz
Daz
Daz
Daz
Daz
bitch
Эй!
Даз
Даз
Даз
Даз
Даз,
детка
Me
cae
que
sigo
pedo
Похоже,
я
всё
ещё
пьян
Si,si
sigo
pedo
me
gaste
mi
semana
en
solo
una
salida
al
pedo
Да,
да,
всё
ещё
пьян,
потратил
всю
неделю
на
одну
хренову
пьянку
Supongo
que
preguntarás
por
que
rimo
con
pedo
Полагаю,
ты
спросишь,
почему
я
рифмую
со
словом
"пьяный"
Pues
la
neta
ya
estoy
pedo
Потому
что,
детка,
я
уже
пьян
Y
tu
nota
yo
ya
no
puedo
te
lo
juro
И
твою
нотку
я
уже
не
возьму,
клянусь
тебе
Que
mañana
estaré
crudo
Что
завтра
буду
с
похмелья
Aunque
saquen
cualquier
plan
yo
no
jalo
te
lo
aseguro
Даже
если
будут
какие-то
планы,
я
не
пойду,
гарантирую
тебе
(Oye
wey,
mañana
hay
un
barco
y
jalan
un
buen
de
culos)
(Слушай,
братан,
завтра
вечеринка
на
яхте
и
куча
тёлок)
Bueno
Okey
Okey
Okey
dice
tengo
Ладно,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
говорю,
у
меня
Un
solo
cerebro
con
muchas
neuronas
y
conocimiento
Один
мозг
с
кучей
нейронов
и
знаний
Pero
en
estos
momentos
solo
como
4 se
encuentra
en
funcionamiento
Но
в
данный
момент
только
4 из
них
работают
Tengo
que
llevarme
loco
por
lento
por
qué
ahorita
traigo
Мне
нужно
вести
себя
смирно,
потому
что
сейчас
я
за
рулём
Mi
coche
y
si
me
ve
algún
poli
pues
ya
no
me
aviento
Hey!!
Своей
машины,
и
если
меня
увидит
какой-нибудь
коп,
то
мне
хана!
Эй!!
Por
que
ya
estoy
Pedo
medio
Crudo
Потому
что
я
уже
пьян
и
меня
мутит
Ya
estoy
pedo,
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Ya
estoy
pedo,
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Quise
vomitar
pero
la
neta
no
se
pudo
Хотел
проблеваться,
но,
честно
говоря,
не
смог
Ya
estoy
pedo
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Ya
estoy
pedo
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Ya
estoy
pedo
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Quise
vomitar
pero
la
neta
no
sé
pudo
Хотел
проблеваться,
но,
честно
говоря,
не
смог
La
gente
dice
que
le
baje
de
una
a
mi
desmadre
y
yo
le
digo
wey!
Люди
говорят,
чтобы
я
угомонился,
а
я
им
говорю,
братан!
Por
tu
seguridad
te
recomiendo
que
en
cortó
te
calles,
Ради
твоей
же
безопасности,
советую
тебе
заткнуться,
Pues
somos
animales
y
si
dicen
que
somos
adultos
puessss
Потому
что
мы
животные,
и
если
говорят,
что
мы
взрослые,
то...
Actuemos
como
tales,
Давайте
вести
себя
соответственно,
Solo
que
no
vengas
a
decirme
que
no
puedo
Только
не
надо
мне
говорить,
что
я
не
могу
Divertirme
un
rato
en
viernes
por
la
noche
Повеселиться
в
пятницу
вечером
Junto
a
todos
mis
carnales
pues
no
se
me
hace
justo
que
Со
всеми
моими
корешами,
потому
что,
по-моему,
это
нечестно,
что
Durante
toda
la
semana
no
hice
nada
ya
ahorita
con
esto
tu
me
sales
Всю
неделю
я
пахал,
а
ты
мне
тут
с
таким
заявлением
Eso
no
se
vale!!
Так
нельзя!!
No
wey
no
se
valee!!
Нет,
братан,
так
нельзя!!
Neta
no
se
vale!!!
Честно,
так
нельзя!!!
Mejor
ya
no
te
hago
caso,
Mano
arriba
y
que
la
fiesta
no
se
acabé
Лучше
я
не
буду
тебя
слушать,
руки
вверх,
и
пусть
вечеринка
не
кончается
Por
que
ya
estoy
medio
Pedo
medio
Crudo
Потому
что
я
уже
пьян
и
меня
мутит
Ya
estoy
pedo,
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Ya
estoy
pedo,
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Quise
vomitar
pero
la
neta
no
se
pudo
Хотел
проблеваться,
но,
честно
говоря,
не
смог
Ya
estoy
pedo
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Ya
estoy
pedo
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Ya
estoy
pedo
Medio
crudo
Я
уже
пьян,
меня
мутит
Quise
vomitar
pero
la
neta
no
sé
pudo
Хотел
проблеваться,
но,
честно
говоря,
не
смог
Daz
Daz
Daz
Daz
Daz
bitch
Даз
Даз
Даз
Даз
Даз,
детка
Hey!
Es
que
enserio
yo
ya,
Эй!
Да
я
серьёзно,
я
уже
Ya
no
entiendo
ya
no
entiendo
¿Quieren
que
paremos
wey?
Я
уже
не
понимаю,
я
не
понимаю,
вы
хотите,
чтобы
мы
остановились,
братан?
Pero
pues
no
se
puede
WEY
Но
это
невозможно,
БРАТАН
Osea
esto
es
algo
necesario
cabron
LO
NECESITO
WEY
То
есть
это
просто
необходимо,
мужик,
МНЕ
ЭТО
НУЖНО,
БРАТАН
DAAZ
desde
CANCUN
wasup
ДААЗ
из
КАНКУНА,
привет
Pasame
un
shoot,Okey
hay
Передай
мне
шот,
хорошо,
давай
Pasame
otro
shoot
Передай
ещё
один
шот
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: German Diaz "daaz"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.