DAAZ feat. LEX - De qué me sirve amar? - перевод текста песни на немецкий

De qué me sirve amar? - LEX , DAAZ перевод на немецкий




De qué me sirve amar?
Wozu dient mir die Liebe?
Por Worldwide Music
Von Worldwide Music
DAAZ it is
DAAZ ist es
Hey
Hey
Si está triste solo cante
Wenn du traurig bist, sing einfach
Y antes de que sea muy tarde
Und bevor es zu spät ist
Salte del mundo un instante
Spring für einen Moment aus der Welt
Gracias vida impresionante
Danke, beeindruckendes Leben
No importa donde vayas solo disfruto el durante
Egal, wohin du gehst, ich genieße einfach das Währenddessen
El arte del momento exacto en que por fin llegué a besarte
Die Kunst des genauen Moments, in dem ich dich endlich küssen konnte
A de qué me sirve amar si ya no estás para amarte
Wozu dient mir die Liebe, wenn du nicht mehr da bist, um dich zu lieben?
De qué me sirve buscar si ya no puedo encontrarte
Was nützt mir das Suchen, wenn ich dich nicht mehr finden kann?
Por eso me fui en una nube en donde puedo estar aparte
Deshalb bin ich in einer Wolke verschwunden, wo ich für mich sein kann
Pero por más que lo intente no hay manera de olvidarte
Aber so sehr ich es auch versuche, es gibt keine Möglichkeit, dich zu vergessen
Miro a las estrellas y pienso en ti
Ich schaue zu den Sternen und denke an dich
De qué me sirve amar si no es amarte a ti
Wozu dient mir die Liebe, wenn es nicht Liebe zu dir ist?
Te necesito a ti
Ich brauche dich
Y todas las cosas que nunca pude decirte
Und all die Dinge, die ich dir nie sagen konnte
Todos mis planes que yo quería compartirte
All meine Pläne, die ich mit dir teilen wollte
Te deseo lo mejor a donde quiera que te fuiste
Ich wünsche dir alles Gute, wo auch immer du hingegangen bist
Y aunque no estés en mi vida en mi mente siempre existes
Und auch wenn du nicht in meinem Leben bist, in meinem Geist existierst du immer
Y si el tiempo se me acaba te recordaré
Und wenn meine Zeit abläuft, werde ich mich an dich erinnern
A donde quiera que vayas allí estaré
Wo auch immer du hingehst, werde ich dort sein
Te guardo lugar en mi cora' por si acaso quieres volver
Ich halte dir einen Platz in meinem Herzen frei, falls du zurückkommen möchtest
Y si el amor no se da, pues sigue tu vida
Und wenn die Liebe nicht klappt, dann lebe dein Leben weiter
Ese dolor nada lo cura a menos que lo decidas
Dieser Schmerz heilt nicht, es sei denn, du entscheidest dich dafür
Si una persona no aporta es mejor que ya te despidas
Wenn eine Person nichts beiträgt, ist es besser, dass du dich verabschiedest
Que si no se dio es por algo así que ya no la persigas
Wenn es nicht geklappt hat, dann aus einem bestimmten Grund, also jage ihr nicht mehr nach
Vete al mar, sal, distrae tu mente ve a bailar
Geh ans Meer, geh raus, lenk dich ab, geh tanzen
Platica con gente nueva, quién sabe qué va a pasar
Sprich mit neuen Leuten, wer weiß, was passieren wird
Si me preguntas a mí, me fui con amigos al bar
Wenn du mich fragst, ich bin mit Freunden in eine Bar gegangen
Que el alcohol me cure el cuerpo y me libre de todo mal
Dass der Alkohol meinen Körper heilt und mich von allem Übel befreit





Авторы: Alexa Arzate, German Arzate Diaz Bolio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.