Grease (Original Edit) -
Dab
,
Sushy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grease (Original Edit)
Grease (Original Edit)
I
solve
my
problems
and
I
see
the
light
Ich
löse
meine
Probleme
und
sehe
das
Licht
We
got
a
lovin'
thing,
we
gotta
feed
it
right
Wir
haben
eine
liebevolle
Sache,
wir
müssen
sie
richtig
nähren
There
ain't
no
danger
we
can
go
to
far
Es
gibt
keine
Gefahr,
wir
können
so
weit
gehen
We
start
believing
now
that
we
can
be
what
we
are.
Wir
fangen
jetzt
an
zu
glauben,
dass
wir
sein
können,
was
wir
sind.
They
think
our
love
is
just
a
growing
pain
Sie
denken,
unsere
Liebe
ist
nur
ein
wachsender
Schmerz
Why
don't
they
understand,
It's
just
a
crying
shame?
Warum
verstehen
sie
nicht,
dass
es
einfach
eine
Schande
ist?
There
is
a
chance
that
we
can
make
it
so
far
Es
gibt
eine
Chance,
dass
wir
es
so
weit
schaffen
We
start
believing
now
but
we
can
be
who
we
are
Wir
fangen
jetzt
an
zu
glauben,
aber
wir
können
sein,
wer
wir
sind
Grease
is
the
word.
Grease
ist
das
Wort.
Grease
is
the
word,
is
the
word,
that
you
want
Grease
ist
das
Wort,
ist
das
Wort,
das
du
willst
It's
got
groove
it's
got
meaning
Es
hat
Groove,
es
hat
Bedeutung
Grease
is
the
time,
is
the
place,
is
the
motion.
Grease
ist
die
Zeit,
ist
der
Ort,
ist
die
Bewegung.
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Grease
ist
die
Art,
wie
wir
uns
fühlen
This
is
the
life
of
illusion
Das
ist
ein
Leben
der
Illusion
Right
over
trouble
Direkt
über
den
Schwierigkeiten
Laced
with
confusion
Durchzogen
von
Verwirrung
What
are
we
doing
here?
Was
machen
wir
hier?
I
solve
my
problems
and
I
see
the
light
Ich
löse
meine
Probleme
und
sehe
das
Licht
We
got
a
lovin'
thing,
we
gotta
feed
it
right
Wir
haben
eine
liebevolle
Sache,
wir
müssen
sie
richtig
nähren
There
ain't
no
danger
we
can
go
to
far
Es
gibt
keine
Gefahr,
wir
können
so
weit
gehen
We
start
believing
now
that
we
can
be
what
we
are
Wir
fangen
jetzt
an
zu
glauben,
dass
wir
sein
können,
was
wir
sind
We
take
the
pressure
and
we
throw
away
Wir
nehmen
den
Druck
und
werfen
ihn
weg
Conventionalitly
belongs
to
yesterday
Konventionalität
gehört
der
Vergangenheit
an
There
is
a
chance
that
we
can
make
it
so
far
Es
gibt
eine
Chance,
dass
wir
es
so
weit
schaffen
We
start
believing
now
but
we
can
be
who
we
are
Wir
fangen
jetzt
an
zu
glauben,
aber
wir
können
sein,
wer
wir
sind
Grease
is
the
word.
Grease
ist
das
Wort.
Grease
is
the
word,
is
the
word,
that
you
want
Grease
ist
das
Wort,
ist
das
Wort,
das
du
willst
It's
got
groove
it's
got
meaning
Es
hat
Groove,
es
hat
Bedeutung
Grease
is
the
time,
is
the
place,
is
the
motion
Grease
ist
die
Zeit,
ist
der
Ort,
ist
die
Bewegung
Grease
is
the
way
we
are
feeling
Grease
ist
die
Art,
wie
wir
uns
fühlen
This
is
the
life
of
illusion
Das
ist
ein
Leben
der
Illusion
Right
over
trouble
Direkt
über
den
Schwierigkeiten
Laced
with
confusion
Durchzogen
von
Verwirrung
What
are
doing
here?
Was
machen
wir
hier?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.