Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
what
would
you
do
if
I
flipped
the
pack
and
turned
that
bitch
to
hundred
racks
(racks)
Yeah,
was
würdest
du
tun,
wenn
ich
das
Päckchen
umdrehe
und
es
in
hundert
Riesen
verwandle
(Riesen)?
I'm
stacking
my
hundreds,
I'm
stacking
my
checks,
my
nigga
stacking
all
the
cash
Ich
staple
meine
Hunderter,
ich
staple
meine
Schecks,
mein
Nigga
stapelt
das
ganze
Bargeld.
I'm
really
up
next
man
look
at
the
stocks,
you
better
sit
down
and
invest
Ich
bin
wirklich
der
Nächste,
Mann,
schau
dir
die
Aktien
an,
du
solltest
dich
besser
hinsetzen
und
investieren.
Escalate
to
the
top,
I'm
winning
this
shit
my
nigga
this
is
not
a
test
Ich
steige
an
die
Spitze
auf,
ich
gewinne
diese
Scheiße,
mein
Nigga,
das
ist
kein
Test.
Yeah
I'm
keeping
a
choppa
got
to
stay
equipped,
I
keep
the
AP
on
my
wrist
Yeah,
ich
habe
immer
eine
Knarre
dabei,
muss
ausgerüstet
bleiben,
ich
trage
die
AP
an
meinem
Handgelenk.
I'm
collecting
the
hundreds
collecting
the
bills,
my
pockets
swollen
like
a
cyst
Ich
sammle
die
Hunderter,
sammle
die
Scheine,
meine
Taschen
sind
geschwollen
wie
eine
Zyste.
I
put
trust
in
my
brothers
I'm
passing
the
ball,
we
always
take
the
shot
no
miss
(miss)
Ich
vertraue
meinen
Brüdern,
ich
passe
den
Ball,
wir
werfen
immer
und
treffen
(treffen).
That
nigga
was
talking
shit
all
on
the
gram
so
we
gon'
leave
his
ass
dismissed
(miss,
missed)
Dieser
Nigga
hat
im
Netz
Scheiße
geredet,
also
werden
wir
ihn
abservieren
(servieren,
vieren).
I
got
bullets
for
all
you
and
your
fucking
friends
so
best
not
pull
up
on
my
clique
Ich
habe
Kugeln
für
dich
und
all
deine
verdammten
Freunde,
also
komm
besser
nicht
zu
meiner
Clique.
Fuck
mans
I
hit
him
with
karate
kick,
I'm
finna
show
you
a
new
trick
Scheiß
auf
Typen,
ich
trete
ihn
mit
einem
Karate-Kick,
ich
zeige
dir
einen
neuen
Trick.
No
friends
my
nigga
they
gon'
all
get
blicked,
I'm
finna
hit
him
with
the
stick
Keine
Freunde,
mein
Nigga,
sie
werden
alle
geblickt,
ich
werde
ihn
mit
dem
Stock
schlagen.
I
can't
stand
these
niggas
they
so
fucking
dumb,
like?
brother
you
do
not
exist
Ich
kann
diese
Niggas
nicht
ausstehen,
sie
sind
so
verdammt
dumm,
wie?
Bruder,
du
existierst
nicht.
I
feel
like
I'm
curry
stepping
on
the
three,
in
shooting
with
my
fucking
wrist
Ich
fühle
mich
wie
Curry,
der
auf
die
Drei
tritt,
und
werfe
mit
meinem
verdammten
Handgelenk.
I'm
the
goat
at
the
top
man
they
calling
me
Michael,
I
feel
like
Jordan
in
my
kicks
Ich
bin
der
Größte
an
der
Spitze,
Mann,
sie
nennen
mich
Michael,
ich
fühle
mich
wie
Jordan
in
meinen
Schuhen.
And
I'm
finna
put
little
buddy
on
a
cycle,
you
keep
flirting
with
my
bitch
(cycle)
Und
ich
werde
den
kleinen
Kumpel
auf
ein
Rad
setzen,
du
flirtest
immer
wieder
mit
meiner
Schlampe
(Rad).
Yeah
I'm
keeping
a
choppa
got
to
stay
equipped,
I
keep
the
AP
on
my
wrist
Yeah,
ich
habe
immer
eine
Knarre,
muss
ausgerüstet
bleiben,
ich
trage
die
AP
an
meinem
Handgelenk.
I'm
collecting
the
hundreds
collecting
the
bills,
my
pockets
swollen
like
a
cyst
Ich
sammle
die
Hunderter,
sammle
die
Scheine,
meine
Taschen
sind
geschwollen
wie
eine
Zyste.
I
put
trust
in
my
brothers
I'm
passing
the
ball,
we
always
take
the
shot
no
miss
(miss)
Ich
vertraue
meinen
Brüdern,
ich
passe
den
Ball,
wir
werfen
immer,
kein
Fehlschuss
(Fehlschuss).
I'm
telling
my
niggas
yea
we
finna
fight,
I'm
bringing
out
the
fucking
war
(war)
Ich
sage
meinen
Niggas,
ja,
wir
werden
kämpfen,
ich
bringe
den
verdammten
Krieg
heraus
(Krieg).
I
got
guns
I'm
hauling
out
the
fucking
ass,
I'm
pushing
80
in
a
cart
Ich
habe
Waffen,
ich
hole
die
verdammten
Waffen
raus,
ich
schiebe
80
in
einem
Wagen.
Got
some
work
I'm
out
the
fucking
pint,
don't
even
need
a
four
to
pour
Habe
etwas
Stoff,
bin
aus
der
verdammten
Pulle,
brauche
nicht
mal
vier
zum
Eingießen.
My
nigga
I'm
feeling
like
I'm
fucking
Thor,
I
hit
you
with
the
thunder
boy
Mein
Nigga,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
verdammte
Thor,
ich
treffe
dich
mit
dem
Donner,
Junge.
I
come
out
the
water,
I
feel
like
a
gator,
they
calling
me
a
Florida
boy
Ich
komme
aus
dem
Wasser,
ich
fühle
mich
wie
ein
Alligator,
sie
nennen
mich
einen
Florida-Jungen.
That
nigga
just
sent
me
2K
for
a
feat?
I'm
finna
play
him
like
a
toy
Dieser
Nigga
hat
mir
gerade
2.000
für
eine
Zusammenarbeit
geschickt?
Ich
werde
ihn
wie
ein
Spielzeug
benutzen.
Stole
your
bitch,
I'm
giving
all
that
bitch
the
dick
I'm
giving
all
that
bitch
the
joy
Habe
deine
Schlampe
geklaut,
ich
gebe
dieser
Schlampe
den
Schwanz,
ich
gebe
dieser
Schlampe
die
Freude.
And
that
sparkling
water
the
diamonds
my
wrist,
I
drip
on
niggas
like
La
Croix
Und
das
Sprudelwasser,
die
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
ich
tropfe
auf
Niggas
wie
La
Croix.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shad E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.