Текст и перевод песни DAISHI DANCE feat. Arvin Homa Aya & Shinji Takeda - Mimio Sumaseba: Take Me Home, Country Roads Re-Visited Sax Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mimio Sumaseba: Take Me Home, Country Roads Re-Visited Sax Mix
Мимио Сумасэба: Забери меня домой, проселочные дороги. Переосмысление. Саксофонный микс.
Almost
heaven,
West
Virginia,
Почти
рай,
Западная
Вирджиния,
Blue
Ridge
Mountains,
Shenandoah
River
Голубой
хребет,
река
Шенандоа
Life
is
old
there,
older
than
the
trees,
Жизнь
там
древняя,
древнее
деревьев,
Younger
than
the
mountains,
growin′
like
a
breeze
Моложе
гор,
растет,
как
ветерок
Country
Roads,
take
me
home,
Проселочные
дороги,
отвезите
меня
домой,
To
the
place
I
belong
Туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
Западная
Вирджиния,
мама-гора,
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
All
my
mem'ries,
gather
′round
her,
Все
мои
воспоминания,
собраны
вокруг
нее,
Miner's
lady,
stranger
to
blue
water
Жена
шахтера,
незнакомка
для
синей
воды
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky,
Темная
и
пыльная,
нарисованная
на
небе,
Misty
taste
of
moonshine,
teardrop
in
my
eye
Туманный
вкус
самогона,
слеза
в
моем
глазу
Country
Roads,
take
me
home,
Проселочные
дороги,
отвезите
меня
домой,
To
the
place
I
belong
Туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
Западная
Вирджиния,
мама-гора,
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
I
hear
her
voice,
in
the
mornin'
hours
she
calls
me,
Я
слышу
ее
голос,
по
утрам
она
зовет
меня,
The
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Радио
напоминает
мне
о
моем
далеком
доме
And
drivin′
down
the
road,
И
еду
по
дороге,
I
get
a
feelin′
that
I
should
have
been
home
yesterday,
Yesterday
У
меня
такое
чувство,
что
я
должен
был
быть
дома
вчера,
вчера
Country
Roads,
take
me
home,
Проселочные
дороги,
отвезите
меня
домой,
To
the
place
I
belong
Туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
Западная
Вирджиния,
мама-гора,
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Country
Roads,
take
me
home,
Проселочные
дороги,
отвезите
меня
домой,
To
the
place
I
belong
Туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
Западная
Вирджиния,
мама-гора,
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.