DAKENA - Псих - перевод текста песни на немецкий

Псих - DAKENAперевод на немецкий




Псих
Psycho
Все мои принципы, в принципе, ничего не значат
All meine Prinzipien bedeuten im Grunde nichts
Я - девочка, которую сломал какой-то мальчик
Ich bin das Mädchen, das von irgendeinem Jungen gebrochen wurde
Год антидепрессантов даёт о себе знать
Ein Jahr Antidepressiva machen sich bemerkbar
И вроде слезла, но ты сломал меня опять
Und ich war schon frei, doch du hast mich wieder zerstört
Ты можешь дальше не верить, но твою мать
Du kannst weiter zweifeln, aber bei deiner Mutter
Я пыталась нас спасти, пыталась не потерять
Ich versuchte uns zu retten, versuchte uns nicht zu verlieren
Теперь вместо поцелуя, ты даёшь мне пять
Jetzt gibst du mir High Fives statt Küsse
А мог бы простить и понять
Dabei könntest du vergeben und verstehen
Ты говоришь у тебя принципы, да плюнь ты них
Du redest von Prinzipien, doch spuck drauf
И каждый раз вместо точек, сотни запятых
Und jedes Mal statt Punkte, hundert Kommas
Между нами игра, но на холостых
Zwischen uns läuft ein Spiel auf Leerlauf
С тобой я стала психопаткой, а ты со мной псих
Mit dir wurde ich zur Psychopathin, und du bist mein Psycho
Ты говоришь у тебя принципы, да плюнь ты них
Du redest von Prinzipien, doch spuck drauf
И каждый раз вместо точек, сотни запятых
Und jedes Mal statt Punkte, hundert Kommas
Между нами игра, но на холостых
Zwischen uns läuft ein Spiel auf Leerlauf
С тобой я стала психопаткой, а ты со мной псих
Mit dir wurde ich zur Psychopathin, und du bist mein Psycho
Воу, опять мне сделали больно
Wow, wieder tut jemand mir weh
Да, бывает, но уже не прикольно
Ja, passiert, doch es ist nicht mehr witzig
Мы должны были закончить всё раньше
Wir hätten früher Schluss machen sollen
Но ты продолжал лечить меня своими панчами
Doch du heiltest mich weiter mit deinen Punchlines
Типо любовь, типо на зло всем бурям
Sowas wie Liebe, sowas wie gegen alle Stürme
Типо всю жизнь, типо навек будем
Sowas wie fürs Leben, sowas wie für immer
Это история не про фантики лав из
Das hier ist keine Love-Story aus Süßigkeiten
А про сломанную психику, так что крепись
Sondern von kaputter Psyche, also halt dich fest
Ты говоришь у тебя принципы, да плюнь ты на них
Du redest von Prinzipien, doch spuck drauf
И каждый раз вместо точек, сотни запятых
Und jedes Mal statt Punkte, hundert Kommas
Между нами игра, но на холостых
Zwischen uns läuft ein Spiel auf Leerlauf
С тобой я стала психопаткой, а ты со мной псих
Mit dir wurde ich zur Psychopathin, und du bist mein Psycho
Ты говоришь у тебя принципы, да плюнь ты них
Du redest von Prinzipien, doch spuck drauf
И каждый раз вместо точек, сотни запятых
Und jedes Mal statt Punkte, hundert Kommas
Между нами игра, но на холостых
Zwischen uns läuft ein Spiel auf Leerlauf
С тобой я стала психопаткой, а ты со мной псих
Mit dir wurde ich zur Psychopathin, und du bist mein Psycho
Ты говоришь у тебя принципы, да плюнь ты них
Du redest von Prinzipien, doch spuck drauf
И каждый раз вместо точек, сотни запятых
Und jedes Mal statt Punkte, hundert Kommas
Между нами игра, но на холостых
Zwischen uns läuft ein Spiel auf Leerlauf
С тобой я стала психопаткой, а ты со мной псих
Mit dir wurde ich zur Psychopathin, und du bist mein Psycho
Ты говоришь у тебя принципы, да плюнь ты них
Du redest von Prinzipien, doch spuck drauf
И каждый раз вместо точек, сотни запятых
Und jedes Mal statt Punkte, hundert Kommas
Между нами игра, но на холостых
Zwischen uns läuft ein Spiel auf Leerlauf
С тобой я стала психопаткой, а ты со мной псих
Mit dir wurde ich zur Psychopathin, und du bist mein Psycho
Ты со мной псих
Du bist mein Psycho





Авторы: крылова дарья юрьевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.