Текст и перевод песни DAM feat. Le Trio Joubran & Bashar Khalifr - A Letter from Prison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Letter from Prison
Письмо из тюрьмы
إلى
أمي
الحبيبة
Моей
любимой
маме
مقهور
لأني
في
البيت
و
أنتي
الأسيره
Мне
больно,
что
я
на
свободе,
а
ты
в
плену.
بلوموني
لأني
با
لخارج
و
إنتي
بالداخل
Меня
упрекают,
что
я
снаружи,
а
ты
внутри.
عار
على
اللي
ما
بعترف
بدور
النساء
املناضل
Позор
тому,
кто
не
признает
роль
борющихся
женщин.
طول
حياتك
حامله
القضية
Всю
свою
жизнь
ты
несла
бремя
борьбы.
إنسجنتي
وانتي
حامل
في
Ты
была
заключена,
когда
была
беременна
мной.
أول
بكاء
إلي
كطفل
كان
فيه
صرخة
حرية
Мой
первый
крик
младенцем
был
криком
свободы.
عضام
طرية
قضبان
قاسية
Хрупкие
кости,
жесткие
решетки.
أنا
أسير
إبن
أسيرة
Я
пленник,
сын
пленницы.
الطفل
الوحيد
بسجن
نساء
Единственный
ребенок
в
женской
тюрьме.
إنولدت
بالسجن
وانتي
لسا
عايشه
غاد
Я
родился
в
тюрьме,
а
ты
все
еще
жива
там.
كطفل
كلبشاتك
كانو
ألعابي
Твои
наручники
были
моими
игрушками
в
детстве.
كنتي
ترضعيني
بالوعي
فا
ربيت
واعيا
Ты
вскармливала
меня
осознанностью,
поэтому
я
вырос
сознательным.
أكبر
فرحة
كانت
لمل
طلعلي
بس
Самой
большой
радостью
было,
когда
у
меня
наконец-то
появился
зуб.
ما
شفت
أبوي
بس
كان
لي
أكتر
من
أم
Я
не
видел
отца,
но
у
меня
было
больше,
чем
одна
мать.
محمود
جريري:
Махмуд
Джарири:
أيام
تمر،
أيام
تروح
Дни
проходят,
дни
уходят.
وأنا
دايق
المر،
أسمي
زي
الكل،
أسير
А
я
глотаю
горечь.
Мое
имя,
как
и
у
всех,
- пленник.
أو
معتقل،
بعدها
بيجي
أي
رقم
Или
заключенный,
после
чего
следует
какой-то
номер.
البني
متوفر،
أي
لون
تاني
انعدم
Коричневый
цвет
в
избытке,
любой
другой
цвет
исчез.
مصير
الأحرار
أنها
تنظلم،
هيك
سمعت
Удел
свободных
людей
- быть
угнетенными,
так
я
слышал.
بس
ما
فهمت
لحد
ما
أنحبست
صغير
Но
не
понимал,
пока
не
оказался
за
решеткой
совсем
юным.
لدرجة
اني
ما
لحقت
أسمع
أي
صديق
Настолько
юным,
что
не
успел
узнать
ни
одного
друга.
أي
صديق
يسألني،
تجوزت؟
Ни
один
друг
не
спросил
меня:
"Ты
женился?"
بفكر
بشو
تركت؟
أمي
ووطن
حادد
Я
думаю
о
том,
что
оставил:
мать
и
суровый
край.
واذا
فكرت
بالوالد
هايو
بشار
كني
بنفس
А
если
я
думаю
об
отце,
то
я,
Башар,
как
будто
в
том
же
холоде,
البرد
وبنفس
الخبز
اليابس
وبنفس
الشمس
с
тем
же
черствым
хлебом
и
под
тем
же
солнцем.
مش
اللي
على
دائرة
تنرسم
Не
тем,
что
изображено
на
нарисованном
круге.
شمسنا
بمربعات
صغيرة
تنحصر
Наше
солнце
заключено
в
маленьких
квадратах.
حبفكر
بالندم؟
نعم،
على
أني
Буду
ли
я
сожалеть?
Да,
о
том,
что
أنمسكت
ولسا
شعبي
بالظلم
ينحكم
меня
поймали,
пока
мой
народ
все
еще
под
гнетом.
متخلك،
ملاك،
فستان
أبيض
وترحة
Представляю
тебя,
ангел,
в
белом
платье,
уезжающую.
ريتني
جنبك
تأشاركك
بهالفرحة
Хотел
бы
я
быть
рядом
с
тобой,
разделить
эту
радость.
خطفوني،
لوقت
غير
محدد
Меня
похитили
на
неопределенный
срок.
قبل
ما
تلفظي
بابا،
سمعتي
حكم
مؤبد
Прежде
чем
ты
произнесла
"папа",
ты
услышала
приговор:
пожизненное.
عندي
اليوم
والغد
كلمات
مرادفة
Сегодня
и
завтра
для
меня
слова-синонимы.
أسمي
سجين
أمني،
عمري
عشرون
رزنامة
Мое
имя
- политический
заключенный,
мой
возраст
- двадцать
календарей.
المفروض
معازيم
أستقبل،
فاصلة
Я
должен
был
принимать
гостей.
Точка.
أبتسم،
فاصلة،
أعبطكم
وأدبك،
نقطة
Улыбаться.
Точка.
Дурачить
вас
и
вести
себя
прилично.
Точка.
ريت
الحفيد
يحضن
سيدو
Хотел
бы
я,
чтобы
внук
обнял
деда.
الرطوبة
عجلّت
الداء
ودواءهم
فات
تاريخو
Сырость
ускорила
болезнь,
а
их
лекарство
просрочено.
كنت
لازم
دم
أتقيّأ،
تالسجان
يتحرك
Мне
нужно
было
вырвать
кровь,
чтобы
тюремщик
зашевелился.
هاد
مستشفى
أم
فضاء؟
Это
больница
или
космос?
كلهم
بكمّامات
وأنا
بكلبشات
عالسرير
Все
в
масках,
а
я
в
наручниках
на
кровати.
ماهو
فش
جاذبية،
خايفين
أطير
Ведь
нет
гравитации,
боятся,
что
я
улечу.
لا
تأجلي
الفرحة،
بحكي
للصورة،
بحكيكي
طريق
صورة
Не
откладывай
радость,
говорю
я
фотографии,
говорю
с
тобой
через
фотографию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.