Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
118th
session
of
the
US
Congress
is
now
in
session
Die
118.
Sitzung
des
US-Kongresses
ist
nun
eröffnet.
The
first
bill
on
the
floor
today
is
senator
[bleep]
bill
Der
erste
Gesetzentwurf,
der
heute
zur
Debatte
steht,
ist
der
Gesetzentwurf
von
Senator
[zensiert].
Concerning
the
abolition
of
all
taxes
Betreffend
die
Abschaffung
aller
Steuern
For
corporations
and
individuals
earning
above
$10
million
annually
für
Unternehmen
und
Einzelpersonen,
die
jährlich
mehr
als
10
Millionen
Dollar
verdienen.
The
floor
will
be
opened
to
Das
Wort
wird
erteilt
an
This
is
a
robbery
Das
ist
ein
Überfall!
Get
every
member
of
Congress
Schnappt
euch
jedes
Mitglied
des
Kongresses.
Give
'em
a
little
lobotomy
Verpasst
ihnen
eine
kleine
Lobotomie.
Topple
a
fucking
economy
Bringt
die
verdammte
Wirtschaft
zum
Einsturz.
Straight
to
the
brain
(brain)
Direkt
ins
Gehirn
(Gehirn)
Straight
to
the
face
(face)
Direkt
ins
Gesicht
(Gesicht)
Straight
to
the
vein
(vein)
Direkt
in
die
Vene
(Vene)
Straight
to
the
grave
(grave)
Direkt
ins
Grab
(Grab)
This
is
a
robbery
Das
ist
ein
Überfall!
Get
every
member
of
Congress
Schnappt
euch
jedes
Mitglied
des
Kongresses.
Give
'em
a
little
lobotomy
Verpasst
ihnen
eine
kleine
Lobotomie.
Topple
a
fucking
economy
Bringt
die
verdammte
Wirtschaft
zum
Einsturz.
Straight
to
the
brain
(brain)
Direkt
ins
Gehirn
(Gehirn)
Straight
to
the
face
(face)
Direkt
ins
Gesicht
(Gesicht)
Straight
to
the
vein
(vein)
Direkt
in
die
Vene
(Vene)
Straight
to
the
grave
(grave)
Direkt
ins
Grab
(Grab)
Let's
get
straight
to
point
(to
the
point)
Kommen
wir
direkt
zur
Sache
(zur
Sache)
Y'all
gon
die
today
Ihr
werdet
heute
sterben.
Printed
all
these
weapons
Wir
haben
all
diese
Waffen
gedruckt,
We
downloaded
from
the
database
die
wir
aus
der
Datenbank
heruntergeladen
haben.
Smile
for
the
picture
(for
the
picture)
Lächle
für
das
Foto
(für
das
Foto)
It's
time
to
celebrate
Es
ist
Zeit
zu
feiern.
Safety
pins
all
in
our
pockets
Sicherheitsnadeln
in
all
unseren
Taschen,
Filling
Congress
up
with
hand
grenades
füllen
den
Kongress
mit
Handgranaten.
How
you
thought
you'd
get
away
with
Wie
konntet
ihr
denken,
damit
davonzukommen,
Putting
us
in
fuckings
cages
uns
in
verdammte
Käfige
zu
sperren,
Plastic
in
our
blood
streams
Plastik
in
unseren
Blutbahnen
And
your
boots
all
on
our
faces
und
eure
Stiefel
auf
unseren
Gesichtern?
Bombing
out
them
villages
Dörfer
in
weit
entfernten
Orten
bombardieren,
In
far
away
places
in
fernen
Ländern.
Children
dying
birthing
kids
from
fucking
rapists
Kinder
sterben,
gebären
Kinder
von
verdammten
Vergewaltigern,
Pumping
oil
into
engines
pumpen
Öl
in
Motoren,
To
get
us
into
your
cubicles
um
uns
in
eure
Bürozellen
zu
bringen.
Our
time
is
your
commodity
Unsere
Zeit
ist
eure
Ware,
Our
payments
pharmaceuticals
unsere
Zahlungen
sind
Pharmazeutika.
I
don't
think
"exploiting"
Ich
glaube
nicht,
dass
"Ausbeutung"
Gets
the
point
I'm
making
clear
enough
den
Punkt,
den
ich
mache,
klar
genug
ausdrückt.
Luckily
we
done
with
talking
Zum
Glück
sind
wir
mit
dem
Reden
fertig,
DAMAG3
hang
these
piggies
up
DAMAG3,
häng
diese
Schweine
auf!
This
is
a
robbery
Das
ist
ein
Überfall!
Get
every
member
of
Congress
Schnappt
euch
jedes
Mitglied
des
Kongresses.
Give
'em
a
little
lobotomy
Verpasst
ihnen
eine
kleine
Lobotomie.
Topple
a
fucking
economy
Bringt
die
verdammte
Wirtschaft
zum
Einsturz.
Straight
to
the
brain
(brain)
Direkt
ins
Gehirn
(Gehirn)
Straight
to
the
face
(face)
Direkt
ins
Gesicht
(Gesicht)
Straight
to
the
vein
(vein)
Direkt
in
die
Vene
(Vene)
Straight
to
the
grave
(grave)
Direkt
ins
Grab
(Grab)
This
is
a
robbery
Das
ist
ein
Überfall!
Get
every
member
of
Congress
Schnappt
euch
jedes
Mitglied
des
Kongresses.
Give
'em
a
little
lobotomy
Verpasst
ihnen
eine
kleine
Lobotomie.
Topple
a
fucking
economy
Bringt
die
verdammte
Wirtschaft
zum
Einsturz.
Straight
to
the
brain
(brain)
Direkt
ins
Gehirn
(Gehirn)
Straight
to
the
face
(face)
Direkt
ins
Gesicht
(Gesicht)
Straight
to
the
vein
(vein)
Direkt
in
die
Vene
(Vene)
Straight
to
the
grave
(grave)
Direkt
ins
Grab
(Grab)
I
wish
a
motherfucker
would
Ich
wünschte,
ein
Mistkerl
würde
Come
and
say
some
(say
some)
kommen
und
etwas
sagen
(etwas
sagen).
Bitch
if
you
thinking
that
you
safe
Schlampe,
wenn
du
denkst,
dass
du
sicher
bist,
Then
you
dead
wrong
(dead
wrong)
dann
liegst
du
falsch
(falsch).
I'm
burning
corporations
Ich
brenne
Konzerne
nieder,
Even
Jake
from
State
Farm
(kill
'em
all)
sogar
Jake
von
State
Farm
(töte
sie
alle).
My
Generation
aching
Meine
Generation
leidet,
Make
you
fucking
wake
up
ich
werde
dich
verdammte
Schlampe
aufwecken.
(Holup
listen
bitch)
(Warte
mal,
hör
zu,
Schlampe)
Billions
of
people
out
living
in
poverty
Milliarden
von
Menschen
leben
in
Armut,
Isn't
it
obvious?
ist
es
nicht
offensichtlich?
This
isn't
innocent
Das
ist
nicht
unschuldig,
This
is
deliberate
das
ist
absichtlich.
This
the
epitome
Das
ist
der
Inbegriff
Of
militant
industry
der
militanten
Industrie.
Break
the
cage
zerbrich
den
Käfig,
Make
a
wave
of
blood
in
the
street
erzeuge
eine
Welle
von
Blut
auf
der
Straße.
I
love
enemies
Ich
liebe
Feinde,
I
love
when
they
bleed
ich
liebe
es,
wenn
sie
bluten.
Both
the
left
and
right
are
archaic
Sowohl
die
Linke
als
auch
die
Rechte
sind
veraltet,
Marx
made
it
hard
for
free
markets
Marx
machte
es
den
freien
Märkten
schwer,
And
markets
made
it
hard
to
keep
their
promise
und
die
Märkte
machten
es
schwer,
ihr
Versprechen
zu
halten.
So
I'll
supply
ya
with
a
plan
Also
liefere
ich
dir
einen
Plan,
If
you
comply
with
my
demands
wenn
du
dich
an
meine
Forderungen
hältst.
So
sit
tight
I
got
your
life
in
my
hands
Also
setz
dich,
Schlampe,
ich
habe
dein
Leben
in
meinen
Händen.
This
is
a
robbery
Das
ist
ein
Überfall!
Get
every
member
of
Congress
Schnappt
euch
jedes
Mitglied
des
Kongresses.
Give
'em
a
little
lobotomy
Verpasst
ihnen
eine
kleine
Lobotomie.
Topple
a
fucking
economy
Bringt
die
verdammte
Wirtschaft
zum
Einsturz.
Straight
to
the
brain
(brain)
Direkt
ins
Gehirn
(Gehirn)
Straight
to
the
face
(face)
Direkt
ins
Gesicht
(Gesicht)
Straight
to
the
vein
(vein)
Direkt
in
die
Vene
(Vene)
Straight
to
the
grave
(grave)
Direkt
ins
Grab
(Grab)
This
is
a
robbery
Das
ist
ein
Überfall!
Get
every
member
of
Congress
Schnappt
euch
jedes
Mitglied
des
Kongresses.
Give
'em
a
little
lobotomy
Verpasst
ihnen
eine
kleine
Lobotomie.
Topple
a
fucking
economy
Bringt
die
verdammte
Wirtschaft
zum
Einsturz.
Straight
to
the
brain
(brain)
Direkt
ins
Gehirn
(Gehirn)
Straight
to
the
face
(face)
Direkt
ins
Gesicht
(Gesicht)
Straight
to
the
vein
(vein)
Direkt
in
die
Vene
(Vene)
Straight
to
the
grave
(grave)
Direkt
ins
Grab
(Grab)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicki Mascaro
Альбом
DAMAG3
дата релиза
02-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.