DAMAG3 - DOUBL3 TAK3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DAMAG3 - DOUBL3 TAK3




DOUBL3 TAK3
ДВОЙНОЙ ВЗГЛЯД
Double take, d-double take (holup, wait)
Двойной взгляд, д-двойной взгляд (подожди, погоди)
Double take (holup, wait)
Двойной взгляд (подожди, погоди)
Everywhere I go, they double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят (подожди, погоди)
D-double take (holup, man, whatchu say?)
Д-двойной взгляд (подожди, чувак, что ты говоришь?)
It's fuckin' DAMAG3, shawty
Это чертова DAMAG3, детка
Double take, d-double take, d-double take (holup, wait)
Двойной взгляд, д-двойной взгляд, д-двойной взгляд (подожди, погоди)
Everywhere I go, they do a double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят (подожди, погоди)
D-double take (holup, man, whatchu say?)
Д-двойной взгляд (подожди, чувак, что ты говоришь?)
Everywhere I go they do a (listen)
Куда бы я ни пошла, на меня (слушай)
The hottest bitch up in my city, ain't no debate about it
Самая крутая сучка в моем городе, тут нечего спорить
Go tell that Karen, stop staring, take a picture
Иди и скажи этой Карен перестать пялиться, лучше сфоткай
Matter fact, this ain't shit, go hit my Insta
Вообще-то, это ерунда, лучше посмотри мой инстаграм
Matter fact, I'm that bitch, so quit your bitchin'
Вообще-то, я плохая, так что прекращай ныть
Here's a fact, sit and listen
Вот факт, сядь и послушай
I am a light in the lives of others, a sight for sore eyes
Я свет в жизни других, отрада для больных глаз
Not to be trifled or fucked with
Со мной не стоит шутить или связываться
I am not ducking and covering
Я не уклоняюсь и не прячусь
I am not tucking in public
Я не прячусь в общественных местах
I want you to know where my nuts is
Я хочу, чтобы ты точно знал, где мои яйца
I see your empty wallet, looks a lot where I keep my fucks in
Я вижу твой пустой кошелек, он похож на тот, где я храню свои проблемы
Double take, d-double take (holup, wait)
Двойной взгляд, д-двойной взгляд (подожди, погоди)
Double take (holup, wait)
Двойной взгляд (подожди, погоди)
Everywhere I go, they double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят (подожди, погоди)
D-double take (holup, man, whatchu say?)
Д-двойной взгляд (подожди, чувак, что ты говоришь?)
Everywhere I go, they do a double take, d-double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят, д-двойной взгляд (подожди, погоди)
D-double take (holup, wait)
Д-двойной взгляд (подожди, погоди)
Everywhere I go they do a double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят (подожди, погоди)
D-double take (holup, man, whatchu say?)
Д-двойной взгляд (подожди, чувак, что ты говоришь?)
Everywhere I go they do a (aye, look, aye)
Куда бы я ни пошла, на меня (эй, смотри, эй)
Now ain't no tiddies on my chest, but they still be double checking
Да, у меня нет сисек, но на меня все равно дважды смотрят
If gender's what's between your pants, then God made me a lethal weapon
Если пол определяется тем, что у тебя между ног, то Бог сделал меня смертельным оружием
Now, if you with it, grab a pistol, pop a bigot in his little dick
Если ты со мной, бери пистолет, стреляй в мудака ему в его маленький член
I'm 'bout to pop up on the opposition, is you with me yet?
Я собираюсь наброситься на противника, ты со мной?
D-double take (holup, wait)
Д-двойной взгляд (подожди, погоди)
Double take (holup, wait)
Двойной взгляд (подожди, погоди)
Everywhere I go, they double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят (подожди, погоди)
D-double take (holup, man, whatchu say?)
Д-двойной взгляд (подожди, чувак, что ты говоришь?)
Everywhere I go, they do a double take, d-double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят, д-двойной взгляд (подожди, погоди)
Double take (holup wait)
Двойной взгляд (подожди, погоди)
Everywhere I go they do a double take (holup, wait)
Куда бы я ни пошла, на меня дважды смотрят (подожди, погоди)
D-double take (holup, man, whatchu say?)
Д-двойной взгляд (подожди, чувак, что ты говоришь?)
Everywhere I go, they do a
Куда бы я ни пошла, на меня
Okay, catch me rolling down Magazine (Magazine)
Ладно, подловила меня на Magazine (Magazine)
A little skirt, big dick, with a purse full of weed
Маленькая юбка, большой член, с сумкой, полной травы
And there's some weirdos with me, some queer hoes with me
А со мной какие-то странные люди, со мной какие-то странные козлы
And these hecklers just reflecting inner thoughts about themselves
И эти задиры просто отражают их собственные мысли о себе
They just some mirror hoes, icky
Они просто какие-то зеркальные козлы, противно
Okay, I'm feeling like entering my villain era
Хорошо, я чувствую, что вхожу в эру злодеев
Killing little bigots out in Paris
Убиваю маленьких фанатиков в Париже
As soon as I'm finished with killing Americans
Как только я закончу убивать американцев
I promised my momma that imma get closer to God
Я пообещала маме, что приближусь к Богу
As soon as these commas gone learn when to stop
Как только эти запятые научатся, когда остановиться
As soon as the Devil stop helping me out
Как только Дьявол перестанет мне помогать
As soon as these Baptists stop calling me faggot
Как только эти баптисты перестанут называть меня педиком
As soon as these assholes stop preaching the shit they don't practice
Как только эти ублюдки перестанут проповедовать то, чего сами не делают
Even a heathen can see you a ass backwards advocate
Даже язычник может понять, что ты жопоголовый адвокат
Better back up before I smack the shit outta ya
Лучше отступи, прежде чем я тебя отшлепаю
You lucky I'm puffing on weed and I'm done with the Adderall
Тебе повезло, что я курю траву и бросила принимать Аддералл
You lucky I don't even need to prove anything
Тебе повезло, что мне даже ничего не нужно доказывать
So I be doing my thing and they be doing a double take
Так что я продолжаю заниматься своими делами, а они дважды смотрят на меня
Double-double-double-double take
Двойной-двойной-двойной-двойной взгляд
I just be walking in Walgreens and motherfuckers wanna run away
Я просто гуляю по Уолгринсу, и уроды убегают от меня
Bitch, I am not gonna give you the runaround
Сучка, я не собираюсь бегать вокруг тебя
How about the Runaway?
Как насчет "Бегущего по лабиринту"?
Just one note, if you got something that you wanna say
Всего одно, если тебе что-то хочется сказать
Say that shit right to my fucking face
Скажи это мне прямо в гребаное лицо
They say an eye for an eye leaves the whole world blind
Говорят, око за око делает весь мир слепым
But these bigots don't see our vision, so they need to be beaten to submission
Но эти фанатики не видят нашего видения, поэтому их нужно забить до полусмерти
My existence is not up for debate
Мое существование не подлежит обсуждению
So if you're trans, grab a hammer, shoot 'em right in the face
Так что если ты транс, бери молоток, стреляй им прямо в лицо
It's DAMAG3, bitch
Это DAMAG3, сучка





Авторы: Nick Mascaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.