Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
we
get
started
Bevor
wir
anfangen,
I
wanna
genuinely
thank
every
one
of
you
for
listening
to
my
music
möchte
ich
jedem
Einzelnen
von
euch
aufrichtig
dafür
danken,
dass
ihr
meine
Musik
hört.
And
this-
I
mean-
this
hasn't
even
got
close
to
getting
off
the
ground
yet
Und
das
– ich
meine
– das
ist
noch
nicht
mal
annähernd
so
weit,
dass
es
abhebt,
Before
we
get
started,
I
want
you
to
do
something
with
me
bevor
wir
anfangen,
möchte
ich,
dass
du
etwas
mit
mir
machst.
I
want
you
to
close
your
eyes
Ich
möchte,
dass
du
deine
Augen
schließt.
And
I
want
you
to
feel
the
center
of
your
hand
Und
ich
möchte,
dass
du
die
Mitte
deiner
Hand
fühlst.
Not
like
your
palm
Nicht
wie
deine
Handfläche,
But
like,
the
middle
of
your
hand
sondern
wie
die
Mitte
deiner
Hand.
In-between
all
the
muscles
and
bones
Zwischen
all
den
Muskeln
und
Knochen.
And
I
want
you
to
take
that
feeling
Und
ich
möchte,
dass
du
dieses
Gefühl
nimmst
And
just
slowly
move
it
up
your
arm
und
es
langsam
deinen
Arm
hinauf
bewegst,
Into
your
chest
in
deine
Brust,
Throughout
your
whole
body
durch
deinen
ganzen
Körper.
Then
I
just
want
you
to
breathe
Dann
möchte
ich,
dass
du
einfach
atmest.
Are
we
here?
Sind
wir
hier?
Yeah
no
I
think
we're
here
Ja,
nein,
ich
denke,
wir
sind
hier.
You
sure?
Bist
du
sicher?
Yeah
no
this
is
it
Ja,
nein,
das
ist
es.
I'd
like
to
formally
welcome
you
all
Ich
möchte
euch
alle
formell
willkommen
heißen
To
the
present
moment
im
gegenwärtigen
Moment.
Hey,
welcome
to
the
present
moment
Hey,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
It's
how
I
escape
my
ego,
'cause
its
so
enormous
So
entkomme
ich
meinem
Ego,
weil
es
so
enorm
ist.
Meditate
before
I
face
the
day
so
my
brains
don't
get
blown
in
Ich
meditiere,
bevor
ich
mich
dem
Tag
stelle,
damit
mein
Gehirn
nicht
explodiert.
Always
wondering
where
I'm
going
(ay)
Ich
frage
mich
immer,
wohin
ich
gehe
(ay),
But
I
don't
know
aber
ich
weiß
es
nicht.
Hey,
welcome
to
the
present
moment
Hey,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
Yeah,
welcome
to
the
present
moment
Ja,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
The
present
moment
Der
gegenwärtige
Moment,
By
far
the
best
thing
I've
ever
owned
and
bei
weitem
das
Beste,
was
ich
je
besessen
habe,
und
Second
best
thing
would
definitely
be
my
behaviour
das
zweitbeste
wäre
definitiv
mein
Verhalten
And
the
ways
that
I'm
a
slave
to
my
nature
und
die
Art,
wie
ich
ein
Sklave
meiner
Natur
bin.
Kendrick
said
that
sex,
money,
murder
in
our
DNA
and
Kendrick
sagte,
dass
Sex,
Geld
und
Mord
in
unserer
DNA
sind,
und
If
you
heard
me
kill
a
verse
about
fucking
somebody's
girl
wenn
du
gehört
hast,
wie
ich
eine
Strophe
darüber
bringe,
wie
ich
das
Mädchen
von
jemandem
flachlege
And
how
much
I
got
paid
und
wie
viel
ich
dafür
bekommen
habe,
Then
you
just
saw
me
exemplify
it
dann
hast
du
mich
gerade
dabei
gesehen,
wie
ich
es
veranschauliche.
It's
not
fly,
bitch
Das
ist
nicht
cool,
Bitch.
It's
actually
kinda
fucking
unbecoming
Es
ist
eigentlich
ziemlich
unpassend.
It's
another
one
of
my
many
defense
mechanisms
Es
ist
einer
meiner
vielen
Abwehrmechanismen,
'Cause
I'm
just
a
scared
little
kid,
still
weil
ich
immer
noch
ein
verängstigtes
kleines
Kind
bin.
I
got
away
with
too
much
shit
in
my
past
Ich
bin
in
meiner
Vergangenheit
mit
zu
viel
Scheiße
davongekommen.
Who
knew
that
life
would
move
this
fast
Wer
hätte
gedacht,
dass
das
Leben
so
schnell
vergeht?
Well,
I
guess
our
parents
did
Nun,
ich
schätze,
unsere
Eltern
wussten
es.
They
tried
to
warn
us
but
we
never
wanna
listen
Sie
haben
versucht,
uns
zu
warnen,
aber
wir
wollen
nie
zuhören.
That's
my
inner
rebel
Das
ist
mein
innerer
Rebell.
That's
the
reason
why
my
daddy
rejected
the
path
that
was
handed
to
him
Das
ist
der
Grund,
warum
mein
Vater
den
Weg
ablehnte,
der
ihm
vorgegeben
wurde,
And
instead
got
his
bag
on
his
own
volition
und
stattdessen
aus
eigenem
Antrieb
sein
Geld
verdiente.
And
that's
what
my
momma
saw
inside
of
him
Und
das
ist
es,
was
meine
Mama
in
ihm
sah,
That
ambition
of
a
rider
diesen
Ehrgeiz
eines
Kämpfers.
Even
tho'
in
no
way
is
he
like
Tupac
Shakur
Auch
wenn
er
in
keiner
Weise
wie
Tupac
Shakur
ist,
Motherfucker
I
am
sure
that
I
am
just
like
him
verdammt,
ich
bin
sicher,
dass
ich
genau
wie
er
bin.
I'd
rather
put
my
whole
life
on
the
line
Ich
würde
lieber
mein
ganzes
Leben
aufs
Spiel
setzen,
'Cause
I
know
it's
right
even
tho'
I
might
not
win
weil
ich
weiß,
dass
es
richtig
ist,
auch
wenn
ich
vielleicht
nicht
gewinne.
But
money
is
the
last
thing
that
I
wanna
care
about
Aber
Geld
ist
das
Letzte,
worum
ich
mich
kümmern
möchte.
I
wish
I
could
be
happy
in
the
moment
Ich
wünschte,
ich
könnte
im
Moment
glücklich
sein,
Even
if
I'm
homeless
auch
wenn
ich
obdachlos
bin,
Even
if
I'm
in
a
gigantic
mansion
auch
wenn
ich
in
einer
riesigen
Villa
bin
Or
I'm
back
at
my
parents'
house
oder
zurück
im
Haus
meiner
Eltern
bin.
Hey,
welcome
to
the
present
moment
Hey,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
It's
how
I
escape
my
ego
'cause
it's
so
enormous
So
entkomme
ich
meinem
Ego,
weil
es
so
enorm
ist.
Meditate
before
I
face
the
day
Ich
meditiere,
bevor
ich
mich
dem
Tag
stelle,
So
my
brains
don't
get
blown
in
damit
mein
Gehirn
nicht
explodiert.
Always
wondering
where
I'm
going
(ay)
Ich
frage
mich
immer,
wohin
ich
gehe
(ay),
But
I
don't
know
aber
ich
weiß
es
nicht.
Hey,
welcome
to
the
present
moment
Hey,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
Welcome
to
the
present
moment
Willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
It's
how
I
escape
my
ego
'cause
it's
so
enormous
So
entkomme
ich
meinem
Ego,
weil
es
so
enorm
ist.
Meditate
before
I
face
the
day
Ich
meditiere,
bevor
ich
mich
dem
Tag
stelle,
So
my
brains
don't
get
blown
in
damit
mein
Gehirn
nicht
explodiert.
Always
wondering
where
I'm
going
Ich
frage
mich
immer,
wohin
ich
gehe,
But
I
don't
know
aber
ich
weiß
es
nicht.
Hey,
welcome
to
the
present
moment
Hey,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
Welcome
to
the
present
moment
Willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
It's
how
I
escape
my
ego
'cause
it's
so
enormous
So
entkomme
ich
meinem
Ego,
weil
es
so
enorm
ist.
Meditate
before
I
face
the
day
Ich
meditiere,
bevor
ich
mich
dem
Tag
stelle,
So
my
brains
don't
get
blown
in
damit
mein
Gehirn
nicht
explodiert.
Always
wondering
where
I'm
going
Ich
frage
mich
immer,
wohin
ich
gehe,
But
I
don't
know
aber
ich
weiß
es
nicht.
Hey,
welcome
to
the
present
moment
Hey,
willkommen
im
gegenwärtigen
Moment.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Mascaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.