DAN'I feat. K'jay - can't hide - перевод текста песни на немецкий

can't hide - DAN'I перевод на немецкий




can't hide
Kann es nicht verbergen
Know you love me in the daytime
Ich weiß, du liebst mich am Tag
Know you love me when it feels right
Ich weiß, du liebst mich, wenn es sich richtig anfühlt
But I ain't ever got to feel right
Aber ich habe es nie richtig gefühlt
You miss me in the nighttime
Du vermisst mich in der Nacht
And it feels like the first time
Und es fühlt sich an wie beim ersten Mal
Maybe too young to realize
Vielleicht zu jung, um es zu begreifen
Don't get me wrong the first time
Versteh mich nicht falsch beim ersten Mal
There's something you can't hide
Es gibt etwas, das du nicht verbergen kannst
There's something you can't hide (c-can't hide)
Es gibt etwas, das du nicht verbergen kannst (k-kannst nicht verbergen)
There's something you can't hide
Es gibt etwas, das du nicht verbergen kannst
There's something you can't hide (c-can't hide)
Es gibt etwas, das du nicht verbergen kannst (k-kannst nicht verbergen)
There's something you can't hide
Es gibt etwas, das du nicht verbergen kannst
Now you been hiding all them emotions
Jetzt hast du all diese Gefühle verborgen
I don't know what you think
Ich weiß nicht, was du denkst
I've been losing all of my focus
Ich habe all meine Konzentration verloren
And mixing all of these drinks
Und all diese Drinks gemischt
I've been flooding all of them oceans
Ich habe all diese Ozeane überflutet
Cause you the one that's been here
Weil du diejenige bist, die hier war
You got one time for that bullshit
Du hast einmal Zeit für diesen Quatsch
And to show me that you care (ay)
Und um mir zu zeigen, dass du dich kümmerst (ay)
You been hiding things
Du hast Dinge versteckt
Know there's stranger things
Ich weiß, es gibt seltsamere Dinge
This is stranger things
Das sind seltsamere Dinge
You think I don't know
Du denkst, ich weiß es nicht
What I always know
Was ich immer weiß
This is not a joke
Das ist kein Witz
But you take it so
Aber du nimmst es so
You gon' take my soul (yuh)
Du wirst meine Seele nehmen (yuh)
You gon' bring it home (yuh)
Du wirst sie nach Hause bringen (yuh)
Things was moving slow (yuh)
Die Dinge bewegten sich langsam (yuh)
Needed room to grow (yuh)
Brauchte Raum zum Wachsen (yuh)
Now you bring it back (yuh)
Jetzt bringst du es zurück (yuh)
Now you throw it back (yuh)
Jetzt wirfst du es zurück (yuh)
Now you sitting back (yuh)
Jetzt lehnst du dich zurück (yuh)
Now you got to laugh (ay)
Jetzt musst du lachen (ay)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
I don't have no patience
Ich habe keine Geduld
You been on my line telling me about my issues (yeah)
Du warst auf meiner Leitung und hast mir von meinen Problemen erzählt (yeah)
Know it's getting hard to believe that I miss you
Ich weiß, es wird schwer zu glauben, dass ich dich vermisse
Know it's getting hard after everything we been through (Mm, yeah)
Ich weiß, es wird schwer nach allem, was wir durchgemacht haben (Mm, yeah)
Now we in this room and I got you in the ceiling
Jetzt sind wir in diesem Raum und ich habe dich an der Decke
Now we all alone, lemme show you what I'm feeling
Jetzt sind wir ganz allein, lass mich dir zeigen, was ich fühle
If it's 'bout the love, you the one that I'm feening
Wenn es um die Liebe geht, bist du diejenige, nach der ich mich sehne
If it's 'bout the love, you the one that I needed
Wenn es um die Liebe geht, bist du diejenige, die ich brauchte
Yeah, yeah
Ja, ja





Авторы: Daniel Mclean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.