Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
I
know
you
know
you're
special
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders
Baby
I
know
you
know
you're
special,
yeah
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders,
yeah
But
can
I,
can
I
ask
you
one
question?
Aber
kann
ich,
kann
ich
dir
eine
Frage
stellen?
Do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du
How
special
to
me?
Wie
besonders
du
für
mich
bist?
See
everybody
wanna
be
a
centerfold
Schau,
jeder
will
ein
Centerfold
sein
But
they
all
look
identical
Aber
sie
sehen
alle
identisch
aus
You
brush
'em
off
the
page,
you
the
chemical
Du
wischst
sie
von
der
Seite,
du
bist
die
Essenz
I
never
fade,
I'm
indelible
Ich
verblasse
nie,
ich
bin
unauslöschlich
Don't
be
a
wanna
be
Sei
kein
Möchtegern
You've
given
up
on
who
you
wanna
be
Du
hast
aufgegeben,
wer
du
sein
willst
There's
too
many
yous,
there's
only
one
of
me
Es
gibt
zu
viele
von
euch,
es
gibt
nur
einen
von
mir
Ain't
nobody
onto
you,
but
they
onto
me
Niemand
beachtet
dich,
aber
mich
beachten
sie
You're
the
only
one
I
need,
12 and
3
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
1,
2 und
3
I
could
never
fall
off,
but
you
got
me
falling
Ich
könnte
niemals
fallen,
aber
du
bringst
mich
zum
Fallen
You
moving
like
a
star,
I
know
you
were
born
with
it
Du
bewegst
dich
wie
ein
Star,
ich
weiß,
das
ist
dir
angeboren
See
they
tryna
get
me
out,
but
I
been
ignoring
'em
Schau,
sie
versuchen,
mich
rauszukriegen,
aber
ich
habe
sie
ignoriert
I
said,
"tell
me
what
you
love"
Ich
sagte:
"Sag
mir,
was
du
liebst"
She
said,
"you
performing"
Sie
sagte:
"Wenn
du
auftrittst"
See
I'm
my
own
man,
you
don't
need
warning
Schau,
ich
bin
mein
eigener
Herr,
du
brauchst
keine
Warnung
We
can
burn
it
to
the
ground
like
a
housewarming
Wir
können
es
niederbrennen
wie
bei
einer
Einweihungsparty
Hate
to
wait
around,
no
time
to
play
around
Ich
hasse
es
herumzuwarten,
keine
Zeit
zum
Herumspielen
But
when
I'm
waiting
on
you,
then
I
can
afford
it
Aber
wenn
ich
auf
dich
warte,
dann
kann
ich
es
mir
leisten
You're
so
special
Du
bist
so
besonders
You're
so
special
so
special
so
special
my
baby
Du
bist
so
besonders,
so
besonders,
so
besonders,
mein
Baby
It's
the
way
that
you're
swaying
Es
ist
die
Art,
wie
du
dich
wiegst
You're
driving
me
crazy
Du
machst
mich
verrückt
You're
so
special
Du
bist
so
besonders
You're
so
special
so
special
so
special
my
lady
Du
bist
so
besonders,
so
besonders,
so
besonders,
meine
Lady
Only
you
can
amaze
me,
yeah
Nur
du
kannst
mich
in
Erstaunen
versetzen,
yeah
Baby
I
know
you
know
you're
special
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders
Baby
I
know
you
know
you're
special,
yeah
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders,
yeah
But
can
I,
can
I
ask
you
one
question?
Aber
kann
ich,
kann
ich
dir
eine
Frage
stellen?
Do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du
How
special
to
me?
You
are
Wie
besonders
du
für
mich
bist?
Das
bist
du
Damsel
in
distress,
I
can
be
your
hero
Jungfrau
in
Nöten,
ich
kann
dein
Held
sein
Mo
pe
dollar
ti
won,
still
give
you
a
c-note
Auch
wenn
sie
Dollars
haben,
gebe
ich
dir
trotzdem
einen
Hunderter
Said
I'm
not
a
good
fella
like
Robert
Deniro
Sagte,
ich
bin
kein
Good
Fella
wie
Robert
De
Niro
Playing
devil's
advocate
like
Al
Pacino
Spiele
des
Teufels
Advokat
wie
Al
Pacino
Life
is
just
a
gamble,
but
its
not
casino
Das
Leben
ist
nur
ein
Glücksspiel,
aber
es
ist
kein
Casino
Wiggle
out
of
tight
spot,
but
its
not
awilo
Schlängle
mich
aus
der
Klemme,
aber
es
ist
nicht
Awilo
Just
what
I
need,
hot
day
with
la
casera
Genau
was
ich
brauche,
ein
heißer
Tag
mit
La
Casera
You
can
be
my
wifey,
oya
je
ka
fera
Du
kannst
meine
Frau
sein,
oya
lass
uns
heiraten
Iwo
ni
mo
feran,
'cause
of
how
we
get
on
Dich
liebe
ich,
weil
wir
uns
so
gut
verstehen
Don't
need
bobby
thats
big
like
watermelon
Brauche
keine
Brüste,
die
groß
wie
Wassermelonen
sind
Love
is
a
crime,
then
I
am
a
felon
Liebe
ist
ein
Verbrechen,
dann
bin
ich
ein
Schwerverbrecher
So
high
when
I
trip
for
you
So
high,
wenn
ich
dir
verfalle
It's
the
sky
that
I
fell
on
Es
ist
der
Himmel,
auf
den
ich
fiel
Met
momsi
and
you
get
on
Traf
Mutti
und
ihr
versteht
euch
Won
fun
e
l'onje,
iwo
no
de
je
tan
Sie
gaben
dir
Essen,
und
du
hast
alles
aufgegessen
Girl
you're
a
sweetheart,
everyone
can
see
that
Mädchen,
du
bist
ein
Schatz,
jeder
kann
das
sehen
Any
guy
that
toast
you,
tell
them
to
peace
out
Jedem
Kerl,
der
dich
anmacht,
sag
ihm,
er
soll
abhauen
Girl
I
know
it's
been
a
couple
weeks
Mädchen,
ich
weiß,
es
sind
erst
ein
paar
Wochen
But
I
just
want
to
get
down
on
my
knees
Aber
ich
will
einfach
auf
die
Knie
gehen
And
tell
you
how
I
feel,
don't
freak
out
Und
dir
sagen,
wie
ich
fühle,
flipp
nicht
aus
Since
the
day
I
met
you
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf
I
just
knew
I'd
spend
more
time
with
you
Wusste
ich
einfach,
dass
ich
mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
würde
Visualizing
sitting
on
the
couch
to
order
take
out
Stelle
mir
vor,
wie
wir
auf
der
Couch
sitzen
und
Essen
zum
Mitnehmen
bestellen
We
can
do
like
teenager
watch
a
movie
Wir
können
wie
Teenager
einen
Film
schauen
As
I
put
my
hand
on
your
shoulder
Während
ich
meine
Hand
auf
deine
Schulter
lege
And
try
to
make
out
Und
versuche,
rumzumachen
If
they
say
you're
not
special
Wenn
sie
sagen,
du
bist
nicht
besonders
Take
them
to
the
exit,
open
up
the
door
Bring
sie
zum
Ausgang,
öffne
die
Tür
Give
them
peace
sign
on
the
way
out
Gib
ihnen
das
Peace-Zeichen
auf
dem
Weg
nach
draußen
Baby
I
know
you
know
you're
special
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders
Baby
I
know
you
know
you're
special,
yeah
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders,
yeah
But
can
I,
can
I
ask
you
one
question?
Aber
kann
ich,
kann
ich
dir
eine
Frage
stellen?
Do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du
How
special
to
me?
You
are
Wie
besonders
du
für
mich
bist?
Das
bist
du
Baby
do
you
know
you're
special?
Baby,
weißt
du,
dass
du
besonders
bist?
The
way
that
you're
moving
is
driving
me
crazy
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
macht
mich
verrückt
Crazy,
crazy
Verrückt,
verrückt
Baby
I
know
you
know
you're
special,
yeah
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders,
yeah
But
can
I,
can
I
ask
you
one
question?
Aber
kann
ich,
kann
ich
dir
eine
Frage
stellen?
Do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du
How
special
to
me?
You
are
Wie
besonders
du
für
mich
bist?
Das
bist
du
Baby
I
know
you
know
you're
special
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders
Baby
I
know
you
know
you're
special,
yeah
Baby,
ich
weiß,
du
weißt,
du
bist
besonders,
yeah
But
can
I,
can
I
ask
you
one
question?
Aber
kann
ich,
kann
ich
dir
eine
Frage
stellen?
Do
you
know,
do
you
know
Weißt
du,
weißt
du
How
special
to
me?
Wie
besonders
du
für
mich
bist?
Baby
I
know
Baby,
ich
weiß
Do
you
know,
do
you
know?
Weißt
du,
weißt
du?
You're
so
special
baby
oh,
special
Du
bist
so
besonders,
Baby,
oh,
besonders
The
way
that
you're
moving
is
driving
me
crazy
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
macht
mich
verrückt
I
think
about
you
every
night
and
day
Ich
denke
an
dich
jede
Nacht
und
jeden
Tag
Olorun,
yeah
Olorun,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.