DAP The Contract - Prismcolors - перевод текста песни на немецкий

Prismcolors - DAP The Contractперевод на немецкий




Prismcolors
Prismenfarben
Baby why it's been so long?
Baby, warum ist es so lange her?
You ain't hit my phone no more nah
Du meldest dich nicht mehr bei mir, nein
I never changed my number
Ich habe meine Nummer nie geändert
Only changed my lover
Nur meine Geliebte gewechselt
Why you change you life, how you change your love?
Warum änderst du dein Leben, wie änderst du deine Liebe?
I could be so so real, oh so real
Ich könnte so so echt sein, oh so echt
But it feel like illusion
Aber es fühlt sich wie eine Illusion an
Why you so confusing?
Warum bist du so verwirrend?
I don't wanna be yours
Ich will nicht dein sein
I don't wanna be mindful of you no more
Ich will nicht mehr an dich denken
No don't you judge me
Nein, verurteile mich nicht
I did everything I said I wasn't ever gon' do
Ich habe alles getan, wovon ich sagte, dass ich es niemals tun würde
At least it stayed true
Wenigstens blieb es wahr
Now my old problems, all my old problems
Jetzt meine alten Probleme, all meine alten Probleme
They feeling brand new
Sie fühlen sich brandneu an
But I got my eyes forward
Aber mein Blick ist nach vorne gerichtet
I don't wanna hear no word
Ich will kein Wort hören
Only light in my view -ew -ew -ew
Nur Licht in meinem Blickfeld -ew -ew -ew
Now I'm doing better, if you only met her
Jetzt geht es mir besser, wenn du sie nur kennen würdest
Yeah you would think so too
Ja, das würdest du auch denken
I don't know you
Ich kenne dich nicht
I don't want to
Ich will es auch nicht
I don't know you
Ich kenne dich nicht
Put it on my fam I got love
Schwöre auf meine Familie, ich habe Liebe
Can't let that shit go
Kann diesen Scheiß nicht loslassen
But now it feel like old news
Aber jetzt fühlt es sich wie Schnee von gestern an
Check
Check
Why you change your laugh?
Warum hast du dein Lachen geändert?
I though it would last, miss that chuckle
Ich dachte, es würde halten, vermisse dieses Kichern
Same old mask, you act like an ass
Dieselbe alte Maske, du benimmst dich wie ein Arschloch
But still you wanna cuddle
Aber trotzdem willst du kuscheln
What it take to be real?
Was braucht es, um echt zu sein?
Hiding all the thorns in your roses
Versteckst all die Dornen in deinen Rosen
How many times do you look through the reel
Wie oft schaust du durch den Feed
Tryna find yourself in the selfie poses
Versuchst dich in den Selfie-Posen zu finden
Yeah I don't know how you feel
Ja, ich weiß nicht, wie du dich fühlst
But I know you're a Queen
Aber ich weiß, du bist eine Königin
Only pawns want posers
Nur Bauern wollen Poser
You can be real when you wanna be real
Du kannst echt sein, wenn du echt sein willst
But real don't choose baby real get chosen
Aber Echtheit wählt nicht, Baby, Echtheit wird gewählt
Too scared to approach you
Zu ängstlich, dich anzusprechen
Never could focus, nobody would notice
Konnte mich nie konzentrieren, niemand würde es bemerken
And I still got love, but I still got pain
Und ich habe immer noch Liebe, aber ich habe immer noch Schmerz
I don't got no trust, I don't got no shame
Ich habe kein Vertrauen, ich habe keine Scham
And I hope you know this
Und ich hoffe, du weißt das
Baby why it's been so long?
Baby, warum ist es so lange her?
You ain't hit my phone no more nah
Du meldest dich nicht mehr bei mir, nein
I never changed my number
Ich habe meine Nummer nie geändert
Only changed my lover
Nur meine Geliebte gewechselt
Why you change your life, how you change your love?
Warum änderst du dein Leben, wie änderst du deine Liebe?
You used to be so so real, oh so real
Du warst mal so so echt, oh so echt
But now you feel like illusion
Aber jetzt fühlst du dich wie eine Illusion an
You said I'm so confusing
Du sagtest, ich sei so verwirrend
You don't wanna be mine
Du willst nicht mein sein
I don't wanna be yours anymore
Ich will nicht mehr dein sein
No no no no no, no more
Nein nein nein nein nein, nicht mehr
I said I won't judge you
Ich sagte, ich werde dich nicht verurteilen
You did everything you said you wasn't ever gon' do
Du hast alles getan, wovon du sagtest, dass du es niemals tun würdest
It stayed true
Es blieb wahr
Now my old problems, now my old problems
Jetzt meine alten Probleme, jetzt meine alten Probleme
They feeling brand new
Sie fühlen sich brandneu an
But I got my eyes forward
Aber mein Blick ist nach vorne gerichtet
I don't wanna hear no word
Ich will kein Wort hören
Only light in my view -ew -ew -ew -ew
Nur Licht in meinem Blickfeld -ew -ew -ew -ew
Now I'm doing better, if you only met her
Jetzt geht es mir besser, wenn du sie nur kennen würdest
Yeah you would think so too
Ja, das würdest du auch denken
I don't know you
Ich kenne dich nicht





Авторы: Oludolapo Iroloye Akinkugbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.