DARRN - ABRA (feat. Venerus) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DARRN - ABRA (feat. Venerus)




ABRA (feat. Venerus)
ABRA (feat. Venerus)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Cercasi rimedi e soluzioni, millecinquecento operazioni
Searching for remedies and solutions, fifteen hundred operations
Dove sta il mio utile? Qui vicino al nulla
Where is my benefit? Right next to nothing
Dormo e c'ho uno spasmo, forse è qualcuno che mi pensa
I sleep and I have a spasm, maybe it's someone who's thinking of me
Nascondiamo i soldi nelle cover
We hide the money in the covers
Qua si spara e noi cerchiamo cover
Here they shoot and we look for cover
Poi in un giorno per per comprendere
Then in one day to understand
La notte, notte
The night, night
Non sapevo dov'era stasera
I didn't know where she was tonight
Per un giorno ho pensato, "Son io"
For a day I thought, "It's me"
Eppure il nostro passato come faccio a portarlo da te?
And yet how can I bring our past to you?
Ogni parola serve, qui siamo solo stelle (ah)
Every word serves, here we are only stars (ah)
Ogni sconfitta insegna, puoi riprovare
Every defeat teaches, you can try again
Ci provi, ci provi, ma non serve a niente se non perdi un braccio
You try, you try, but it's no use if you don't lose an arm
A volte capisci che si è rotto il laccio
Sometimes you realize that the lace is broken
La chiamano vita, ma sembra un abbaglio
They call it life, but it seems like a glare
Non quello di un cane, ma quello di un faro
Not that of a dog, but that of a lighthouse
Supera i tuoi errori come fosse facile (uh, uh, uh, uh)
Overcome your mistakes as if it were easy (uh, uh, uh, uh)
Semina le luci blu se lo porti con te
Sow the blue lights if you carry it with you
Mi son perso nel buio per non esser mai sveglio
I got lost in the dark to never be awake
È una questione di orgoglio voler dare il mio meglio
It's a matter of pride to want to do my best
Serve un cuore in più, quello che già tengo inciampa su se stesso
I need an extra heart, the one I already have is tripping over itself
Non mi innamoro più, il mio cuore già l'ho messo a posto
I don't fall in love anymore, I've already sorted out my heart
Per un bacio concesso soltanto a me stesso
For a kiss granted only to myself
Fantasmi che ho addosso che mi trovano in sogno
Ghosts that I have on me that find me in a dream
Non sapevo dov'era stasera
I didn't know where she was tonight
Per un giorno ho pensato "Son io"
For a day I thought "It's me"
Eppure il nostro passato come faccio a portarlo da te?
And yet how can I bring our past to you?





Авторы: Andrea Venerus, Dario Schittone, Cristian Massobrio, Dennis Mukasa Kayemba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.