DAT ADAM - 700 Main St (CR-Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DAT ADAM - 700 Main St (CR-Version)




700 Main St (CR-Version)
700 Main St (CR-Version)
Auf dem Highway durch die Nacht
По хайвею сквозь ночь,
Mit POWER 106 im Radio weiter durch die Stadt
С POWER 106 в магнитоле дальше по городу,
Auf jedem Streifen nur freie Spur
На каждой полосе только свободный путь,
Bruder, keiner gibt ′nen Fuck (nah)
Братан, всем плевать (ну да),
Keiner gibt 'nen Fuck (never, nein)
Всем плевать (никогда, нет),
Eine Flasche voll Hennessy, zwei Straßen zum Venice Beach
Бутылка Hennessy, две улицы до Venice Beach,
Drei Spasten, die Scheiß machen wie Gumball, Darwin und Anais, yeah
Три придурка, вытворяем дичь, как Гамбол, Дарвин и Анаис, да,
Dreh′ am rot-blauen Panel direkt den Sound auf
Кручу красно-синюю панель, сразу врубаю звук,
In Richtung Downtown
В сторону Downtown,
Mit drehenden Reifen umgeben von
С визжащими шинами, окруженный
Palmen durchs Nachtleben mit meiner Crew
Пальмами, сквозь ночную жизнь с моей командой,
Mit dem Unterarm-Hydra-Tattoo
С татуировкой Гидры на предплечье,
Nach einem Blick auf die Stadt von den Beverly Hills
После взгляда на город с Beverly Hills,
Kriegt der Doktor noch einen Besuch, yeah
Доктор еще получит визит, да,
Wir häng' mit 'ner Sprizzle und dem Grand Dad
Мы зависаем с косячком и Grand Dad,
Die Hermes-Fly, ich flieg′ über LA mit den Jeremys
Hermes-Fly, я лечу над LA в Jeremys,
Und BBC steht auf dem Sweater, TJ ist Greengoddessmember
И BBC на свитере, TJ член Greengoddess,
Und hat mehr Zeit in dem Shop verbracht als die Greengoddesshändler
И проводит больше времени в магазине, чем дилеры Greengoddess,
Yeah, ich bleib′ bei der Clique
Да, я остаюсь с кликой,
Du bist erst down mit uns, wenn du high mit uns bist
Ты с нами, только если ты накурен с нами,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Ey, Palmen ziehen an uns vorbei
Эй, пальмы проносятся мимо,
Alle Blicke auf uns, denn keiner hier ist so fly
Все взгляды на нас, ведь никто здесь не такой стильный,
Puste Rauch in die Luft, ey, keiner hier ist so high
Выпускаю дым в воздух, эй, никто здесь не такой накуренный,
Verdeck runter vom Wagen, stell' mich auf die Sitze und schrei′, yeah
Крыша опущена, встаю на сиденья и кричу, да,
Back in LA, back in LA
Снова в LA, снова в LA,
Designerloft am Venice Beach
Дизайнерский лофт на Venice Beach,
Perception für die Medizin, lilanes Weed, Gläser voll mit Hennessy
Perception как лекарство, фиолетовая трава, бокалы полны Hennessy,
Yeah, hier sind wir Freaks unter Freaks
Да, здесь мы фрики среди фриков,
Kicken paar Beats, trippen am Beach
Пишем биты, трипуем на пляже,
Leben zum Klang der Musik, yeah
Живем под звуки музыки, да,
Tighter Shit
Крутой движ,
Tag und Nacht mit der Hydra-Clique
День и ночь с Гидра-кликой,
Alles, was wir tun, ist on-point
Все, что мы делаем, идеально,
Jede andere Crew ist und bleibt ein Witz
Любая другая команда есть и остается шуткой,
Bleibt ein Witz, jede andere Crew bleibt ein Witz
Остается шуткой, любая другая команда остается шуткой,
Kommt ruhig mit euren Sprüchen, doch seid sicher, dass davon keiner trifft
Приходите со своими фразочками, но будьте уверены, что ни одна из них не попадет в цель,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife
Между небоскребами сквозь ночную жизнь,
Felgen spiegeln die Skyline
Диски отражают горизонт,
Rollen Zigzags ohne Verdeck
Катим зигзагами без крыши,
Erzähl uns nichts über Lifestyle
Не рассказывай нам про образ жизни,
(Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife)
(Между небоскребами сквозь ночную жизнь)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Skyline)
(Горизонт)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife)
(Между небоскребами сквозь ночную жизнь)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Skyline)
(Горизонт)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife)
(Между небоскребами сквозь ночную жизнь)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Skyline)
(Горизонт)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Zwischen Wolkenkratzern durchs Nightlife)
(Между небоскребами сквозь ночную жизнь)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Skyline)
(Горизонт)
(Erzähl uns nichts über Lifestyle)
(Не рассказывай нам про образ жизни)
(Your Destination is on the Left: 700 Main Street)
(Ваш пункт назначения слева: 700 Main Street)





Авторы: Thaddeus Tjarks, Ardian Bora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.