DAT ADAM - Blau & Pink - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DAT ADAM - Blau & Pink




Blau & Pink
Blue & Pink
Blick′ auf unendliche Weiten, der Horizont verläuft von blau in pink
Gaze upon endless expanses, the horizon fades from blue to pink
Kopf frei - ich kenn' keine Zeit, denn es zählt nichts andres als der Augenblick Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
Head clear - I know no time, for nothing else matters but the moment And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay Weit weg von dem Hass und weit weg vom System Ich fühl′ keine Angst hier, ich fühl' keinen Pain
And I puff my jay, puff my jay Far away from hate and far from the system I feel no fear here, I feel no pain
So liberated, ich fang' langsam an, es zu verstehen
So liberated, I slowly start to understand
Ey, alles, was mich stresst und was mir Sorgen macht, gibt′s nur in meinem Head
Ey, everything that stresses me and worries me only exists in my head
Ich seh′ die Verbindung zu dem Rest, denk' nicht an morgen und verliere mich im Jetzt, yeah
I see the connection to the rest, don't think about tomorrow and lose myself in the now, yeah
Alles, was ich need, ist hier, die Nature und das Team
Everything I need is here, nature and the team
Warum richtet man das Leben noch nach fremden Fantasien?
Why do we still shape our lives according to the fantasies of others?
Wir sind free, ich wär′ so gottverdammt gern für immer, immer hier
We are free, I would so goddamn like to be here forever, forever
So viel, so viel Distance, weil's in der grauen Welt für mich immer schlimmer wird
So much, so much distance, because in the gray world it always gets worse for me
Doch fuck it, wenn es wieder back geht, nehm′ ich so viel mit, wie's geht
But fuck it, when I go back, I'll take as much with me as I can
Denn ich weiß, dass ihr Shit nicht wichtig ist
Because I know that their shit is not important
Ich weiß, dass ihre Werte nichtig sind
I know that their values are void
I feel so connected, ich versteh′ den Sinn
I feel so connected, I understand the meaning
Und ich blick' auf unendliche Weiten, der Horizont verläuft von blau in pink
And I gaze upon endless expanses, the horizon fades from blue to pink
Kopf frei - ich kenn' keine Zeit, denn es zählt nichts andres als der Augenblick Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
Head clear - I know no time, for nothing else matters but the moment And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay Mit der Clique auf ′ner Klippe und der Blick reicht so weit, yeah
And I puff my jay, puff my jay With the clique on a cliff and the view reaches so far, yeah
Hier oben fühl′ ich mich so klein, hier oben fühl' ich mich frei Alles, was mich bisher gestoppt und gestresst hat, findet nur im Head statt
Up here I feel so small, up here I feel free Everything that has stopped and stressed me so far only takes place in my head
Hat echt lange gedauert, bis ich gecheckt hab′
It really took a long time until I realized
Dass ich verdrängt hab', was mich gebremst hat
That I suppressed what held me back
Und mich versteckt hab′ wie so ein Camper Happyness ist ab jetzt Standard, wenn man an sich zweifelt, dann muss man es ändern
And hid like a camper Happiness is now standard, if you doubt yourself, you have to change it
Frag einfach Spiderman, Homie, der kennt das Du ahnst doch Spiderman 3, dann weißt du bescheid, weißt du bescheid
Just ask Spiderman, homie, he knows that You know Spiderman 3, then you know what's up, you know what's up
Ich hab' mich lange blockiert, aber die Zeit ist vorbei
I blocked myself for a long time, but that time is over
Habe in der linken Hand das Mic, in der rechten Hand mein Schicksal
I have the mic in my left hand, my fate in my right hand
Wie nice das Life ist, kommt echt meistens auf die Sicht an Und ich blick′ auf unendliche Weiten, der Horizont verläuft von blau in pink
How nice life is really mostly depends on the perspective And I gaze upon endless expanses, the horizon fades from blue to pink
Kopf frei - ich kenn' keine Zeit, denn es zählt nichts andres als der Augenblick Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
Head clear - I know no time, for nothing else matters but the moment And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay
And I puff my jay, puff my jay
Und ich spliffe meinen Jay, spliffe meinen Jay, yeah
And I puff my jay, puff my jay, yeah
Spliffe meinen Jay
Puff my jay





Авторы: Ardian Bora, Daniel Tjarks, Marius Ley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.