DAT ADAM - Lennon 1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DAT ADAM - Lennon 1




Lennon 1
Леннон 1
Sie zerficken diesen Planet und könn′s dabei nicht mal erkenn'
Они разрушают эту планету и даже не замечают этого, крошка.
Klingt übertrieben, Homie, doch leider ist es echt
Звучит преувеличенно, милая, но, к сожалению, это правда.
Mann, die Scheiße, die ihr kauft, und die Scheiße, die ihr esst
Детка, вся эта дрянь, которую вы покупаете, и вся эта дрянь, которую вы едите,
Lassen euch vergessen, in was für ′ner Scheiße ihr grad steckt
Заставляет вас забыть, в каком дерьме вы сейчас находитесь.
Jap, warum nehmt ihr das in Kauf, he?
Да, почему вы миритесь с этим, а?
Denkt keiner von euch, er kommt da jemals wieder raus?
Никто из вас не думает, что когда-нибудь выберется отсюда?
In der Welt, die ich mir wünsche, lebt man seinen Traum
В мире, который я хочу, люди живут своей мечтой,
Und alle, die ihn noch nicht leben, geben ihn nicht auf
И все, кто ее еще не живет, не сдаются.
Ihr seid, wer ihr seid - seht's doch ein
Вы те, кто вы есть - смиритесь с этим,
Und nutzt die Zeit, die euch bleibt, macht euch frei von dem Scheiß, der euch jeden Tag so abfuckt
И используйте время, которое у вас осталось, освободитесь от дерьма, которое вас каждый день так достает.
Mann, das Life ist so nice und es dreht sich nicht um Zaster
Малышка, жизнь так прекрасна, и она не крутится вокруг бабла.
Habt ihr alle längst vergessen, was John Lennon mal gesagt hat?
Вы все давно забыли, что говорил Джон Леннон?
Ja, "all you need is love!"
Да, "all you need is love!"
"All you need is love!"
"All you need is love!"
"All you need is love!"
"All you need is love!"
Aber niemand rafft's
Но никто не понимает,
Denn alles ist verwaschen von dem Schein
Потому что все затуманено этим блеском.
Ihr ruft: "Fuck the system!", und wisst nicht mal, was ihr damit meint
Вы кричите: "Fuck the system!", и даже не знаете, что имеете в виду.
Bekämpft Waffen mit Waffen und steckt die Waffen nicht mehr ein
Боретесь с оружием оружием и не убираете оружие.
In welcher guten Welt ist bitte Cannabis der Feind, he?
В каком хорошем мире, черт возьми, каннабис - враг, а?
Ist das so richtig?
Это правильно, крошка?
Kann mir irgendwer sagen, wo da der Sinn ist?
Кто-нибудь может мне сказать, в чем тут смысл?
Eines sollte klar sein - keiner kennt die Wahrheit
Одно должно быть ясно - никто не знает истины,
Man muss durch Hinterfragen seine eigene zusamm′n reim′n!
Нужно через вопросы собрать свою собственную!
Und wenn von euch verdrehten Robotern das jetzt noch niemand rafft
И если никто из вас, заблудших роботов, этого еще не понимает,
Tätowier ich euch, was der Dalai Lama geschrieben hat
Я вытатуирую вам, что написал Далай-лама.
Grab' mit einem Move eure Augenbinden und zieh′ sie ab
Снимите с глаз повязки одним движением,
Und ihr seht wieder klar - juah!
И вы снова увидите ясно - да!
Hört auf euch zu belügen, dass der Lifestyle so nice ist
Перестаньте врать себе, что этот образ жизни так хорош,
Ihr lebt in einem Käfig wie die Schweine bei Tyson
Вы живете в клетке, как свиньи у Тайсона.
Und keiner begreift es
И никто не понимает,
Ihr seid nur Marionetten
Вы всего лишь марионетки,
Die sich selbst zwingen mehr Para zu getten
Которые сами себя заставляют добывать больше пара.
Ihr wollt Cash in den Taschen, ihr wollt Stacks in den Taschen
Вы хотите наличку в карманах, вы хотите пачки в карманах,
In der Hoffnung, dass durch Reichtum eure Ängste verblassen
В надежде, что благодаря богатству ваши страхи исчезнут.
Habt Besitz und seid rich, doch am Ende ist's nuffin
Имеете имущество и богаты, но в конце концов это ничто.
Homie, jeder Mensch ist ein Affe
Милая, каждый человек - обезьяна.
24/7 Lärm um den Kopf
24/7 шум в голове,
Jedes hungrige Maul wird mit Werbung gestopft
Каждая голодная пасть забита рекламой.
Ihr bewegt euch nach Regeln, doch wer ist der Boss
Вы движетесь по правилам, но кто босс
Des Planeten, auf dem Lebewesen Werte bekommen, he?
Планеты, на которой живые существа получают ценность, а?
Dass die Menschen Zusammenhänge so selten sehen
То, что люди так редко видят связи,
Ist ein fuckin′ Weltproblem, wie das verdammte Geldsystem
Это чертова мировая проблема, как проклятая денежная система.
Denn alles, was uns treibt, sind Hass, Begierde und Nicht-Wissen
Потому что все, что нами движет, это ненависть, жадность и невежество.
Ich lehn' mich zurück und muss jetzt erst mal ′nen Jib spliffen
Я откидываюсь назад и должен сейчас скрутить косяк.





Авторы: Taddl, Ardian Bora, Marius Ley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.