Текст и перевод песни DAVA - Дикая любовь
Ты
моя
дикая,
дикая,
дикая!
You're
my
wild,
wild,
wild!
Моя
дикая,
иди
ко
мне.
My
wild,
come
to
me.
Дикая,
дикая,
дикая!
Wild,
wild,
wild!
Ты
ещё
утром,
меня
не
ненавидела.
In
the
morning,
you
didn't
hate
me.
Кто
мы
с
тобой
- актёры
или
же
зрители?
Who
are
we
- actors
or
spectators?
Если
бы
ты
только
узнала
о
том,
как
я
If
only
you
knew
how
I
Каждый
день
снова
влюбляюсь
в
тебя!
Fall
in
love
with
you
every
day!
Снова
замираю,
смотря,
I
freeze
again,
looking,
Глядя
на
тебя
я
с
утра
-
Looking
at
you
in
the
morning
-
Кажется
забыл,
как
дышать
I
seem
to
have
forgotten
how
to
breathe
Будто
сердце
поломало
рёбра.
My
heart
broke
my
ribs.
Еле
пою
будто
поломанная
домбра.
I
sing
as
if
my
dombra
is
broken.
Ты
в
груди
моей
снова
танцуешь
под
ритмы.
You
dance
to
the
rhythm
in
my
chest
again.
На
вид
- как
стекло,
но
ведь
сердце
разбито.
It
looks
like
glass,
but
my
heart
is
broken.
Пропитаны,
напетые,
набитые
с
любовью.
Infused
with
love,
sung,
filled.
Попутали
мы
на
пути,
смотри,
быть
с
любовью.
We
got
mixed
up
on
the
way,
look,
to
be
with
love.
Было
бы
проще
- дружили
б
с
тобою.
It
would
be
easier
- we'd
be
friends
with
you.
Слушаю
сердце
и
не
дружу
с
головою.
I
listen
to
my
heart
and
don't
befriend
my
head.
Снова
кричу
ломая
я
стены.
I'm
screaming
again,
breaking
the
walls.
Опять
в
любви
я
клянусь.
Again
I
swear
in
love.
Чего-то
всё
ждем,
не
знаю
зачем
мы.
For
some
reason
we're
waiting,
I
don't
know
why.
Я
нас
порой
так
боюсь.
Sometimes
I'm
so
scared
of
us.
Это
всё
страсть
и
чувство
без
меры.
It's
all
passion
and
feeling
without
measure.
С
тобой
во
мне
кипит
кровь.
With
you,
my
blood
boils.
Не
могу
с
собой
нечего
я
поделать
-
I
can't
help
myself
-
Ты
моя
дикая
любовь!
You're
my
wild
love!
Моя
дикая
любовь,
е,
моя
дикая
любовь.
My
wild
love,
yeah,
my
wild
love.
Моя
дикая
любовь,
е,
всегда
рядом
с
тобой.
My
wild
love,
yeah,
always
by
your
side.
Моя
дикая
любовь,
е,
моя
дикая
любовь.
My
wild
love,
yeah,
my
wild
love.
Моя
дикая
любовь,
е,
всегда
рядом
с
тобой.
My
wild
love,
yeah,
always
by
your
side.
Моя
дикая
- иди
ко
мне.
My
wild
- come
to
me.
Эти
крики
и
рыки
ты
выкини.
Throw
away
these
screams
and
growls.
Наплевать
- Маврикий
ли,
Рига
ли.
I
don't
care
- Mauritius
or
Riga.
Лето,
снега,
или
Питера
пригород.
Summer,
snow,
or
the
suburbs
of
Peter.
Взглядом
она
режет
меня,
как
циклоп.
Her
gaze
cuts
me
like
a
cyclops.
Словом
она
валит
меня,
как
циклон.
Her
word
fells
me
like
a
cyclone.
Хочет
меня,
как
оригинал
[никлон].
She
wants
me,
like
an
original
[nicklon].
Для
тебя
был
всем,
когда
я
был
никто.
I
was
everything
for
you
when
I
was
nobody.
Бум-барабаны!
Пополам
перепонки
поделим.
Boom-drums!
We'll
split
your
eardrums
in
half.
Стук
поднимет
с
постели.
Звук,
который
хотели.
Knock
you
out
of
bed
with
the
sound
we
wanted.
Не
было
времени,
делал
я
треки
до
темени.
There
was
no
time,
I
made
tracks
until
dawn.
Ели
мы
ели,
блин,
целил
бредили
бы
вместе.
We
ate,
we
ate,
damn,
we
would
have
been
raving
together.
Я
будто
кукла
вуду.
Я
у
неё
на
виду.
I'm
like
a
voodoo
doll.
I'm
in
her
sight.
Ты
не
заметишь
даже,
как
тебя
с
собой
уведу.
You
won't
even
notice
when
I
take
you
with
me.
Всегда
искал,
но
не
ту.
Подарят
ту,
но
не
ту.
I've
always
looked
for
her,
but
not
the
right
one.
They'll
give
you
the
right
one,
but
not
the
right
one.
Запоминаю
твои
взгляды
и
ловлю
на
лету.
I
memorize
your
glances
and
catch
them
on
the
fly.
Снова
кричу
ломая
я
стены.
I'm
screaming
again,
breaking
the
walls.
Опять
в
любви
я
клянусь.
Again
I
swear
in
love.
Чего
то
всё
ждем,
не
знаю
зачем
мы.
For
some
reason
we're
waiting,
I
don't
know
why.
Я
нас
порой
так
боюсь.
Sometimes
I'm
so
scared
of
us.
Это
всё
страсть
и
чувство
без
меры.
It's
all
passion
and
feeling
without
measure.
С
тобой
во
мне
кипит
кровь.
With
you,
my
blood
boils.
Не
могу
с
собой
нечего
я
поделать
-
I
can't
help
myself
-
Ты
моя
дикая
любовь!
You're
my
wild
love!
Моя
дикая
любовь,
е,
моя
дикая
любовь.
My
wild
love,
yeah,
my
wild
love.
Моя
дикая
любовь,
е,
всегда
рядом
с
тобой.
My
wild
love,
yeah,
always
by
your
side.
Моя
дикая
любовь,
е,
моя
дикая
любовь.
My
wild
love,
yeah,
my
wild
love.
Моя
дикая
любовь,
е,
всегда
рядом
с
тобой.
My
wild
love,
yeah,
always
by
your
side.
Моя
дикая
- иди
ко
мне.
My
wild
- come
to
me.
Моя
дикая
- иди
ко
мне.
My
wild
- come
to
me.
Эти
крики
и
рыки
ты
выкини.
Throw
away
these
screams
and
growls.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.