Текст и перевод песни DAVID PAREJO - Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuándo
no
sea
fácil
caminar.
Когда
трудно
идти.
Cuando
no
encuentres
tu
lugar.
Когда
ты
не
можешь
найти
свое
место.
Y
te
atrape
de
nuevo
el
miedo.
И
снова
тебя
охватывает
страх.
Cuando
no
aya
forma
de
escapar.
Когда
некуда
бежать.
Cuando
te
cueste
continuar.
Когда
тяжело
продолжать.
Buscaremos
un
nuevo
cielo.
Мы
найдем
новое
небо.
Pelearemos
contra
el
viento.
Мы
будем
бороться
с
ветром.
Decididos
a
seguir.
Решимость
продолжать.
Y
a
cada
paso
cada
intento.
И
на
каждом
шагу
каждый
раз.
Yo
estare
aquí.
Я
буду
рядом.
Por
cada
herido
una
flor.
На
каждую
рану
по
цветку.
Por
más
que
exista
el
dolor.
Несмотря
на
боль.
Sabes
que
estoy
aqui
Знай,
что
я
здесь
Si
llueve
en
tu
corazón.
Если
в
твоем
сердце
дождь.
Te
guiare
con
mi
amor.
Я
поведу
тебя
своей
любовью.
Siempre
y
junto
a
ti.
Всегда
и
рядом
с
тобой.
Siempre
junto
a
ti.
Всегда
рядом
с
тобой.
Cuándo
escuches
mi
canción.
Когда
ты
слушаешь
мою
песню.
Estare
muy
cerca.
Я
буду
совсем
рядом.
Si
te
cuesta
ver
la
solución.
Если
тебе
трудно
найти
решение.
Si
en
tu
camino
hay
temor.
Если
на
твоем
пути
есть
страх.
Lucharemos
con
nuestras
almas.
Мы
будем
сражаться
нашими
душами.
Si
el
invierno
llega
a
tu
interior.
Если
зима
приходит
в
твое
сердце.
Dejando
frío
al
corazón.
Оставляя
сердце
холодным.
Y
en
tu
cielo
no
brille
nada.
И
на
твоем
небе
ничего
не
светит.
Pelearemos
contra
el
viento.
Мы
будем
бороться
против
ветра.
Decidido
a
seguir.
Решившись
продолжать.
Y
a
cada
paso
cada
intento.
И
на
каждом
шагу
каждый
раз.
Yo
estar
aquí.
Я
буду
здесь.
Por
cada
herido
una
flor.
На
каждую
рану
по
цветку.
Por
más
que
exista
el
dolor.
Несмотря
на
боль.
Sabes
que
estoy
aquí
Знай,
что
я
здесь
Si
llueve
en
tu
corazón.
Если
в
твоем
сердце
дождь.
Te
guiare
con
mi
amor.
Я
поведу
тебя
своей
любовью.
Siempre
y
junto
a
ti.
Всегда
и
рядом
с
тобой.
Siempre
junto
a
ti.
Всегда
рядом
с
тобой.
Y
aunque
todo
se
convierta
en
soledad.
И
даже
если
все
превратится
в
одиночество.
Y
no
encuentres
nunca
la
salida.
И
ты
никогда
не
найдешь
выхода.
Lo
aré
por
ti.
Я
сделаю
это
ради
тебя.
Todo
puede
cambiar.
Все
может
измениться.
Si
quieres
hoy.
Если
ты
захочешь
сегодня.
Solo
quiero
que
cierren
tus
heridas.
Я
просто
хочу,
чтобы
твои
раны
зажили.
Por
cada
herida
una
flor.
На
каждую
рану
по
цветку.
Por
mas
que
exista
el
dolor.
Несмотря
на
боль.
Sabes
que
estoy
aquí
Знай,
что
я
здесь
Si
llueve
en
tu
corazón.
Если
в
твоем
сердце
дождь.
Te
guiare
con
mi
amor.
Я
поведу
тебя
своей
любовью.
Siempre
junto
a
ti
Всегда
рядом
с
тобой
(Por
cada
herida
una
flor,
Por
(oh
no)
más
que
exista
el
dolor)
(На
каждую
рану
по
цветку,
Несмотря
(ой
не)
на
боль)
Saves
que
estoy
aquí
Знай,
что
я
здесь
Si
llueve
en
tu
corazon.
Если
в
твоем
сердце
дождь.
Te
guiare
con
mi
amor.
Я
поведу
тебя
своей
любовью.
Siempre
y
junto
a
ti.
Всегда
и
рядом
с
тобой.
Siempre
junto
a
ti.
Всегда
рядом
с
тобой.
Cuando
escuches
mi
canción
estare
cerca.
Когда
ты
услышишь
мою
песню,
я
буду
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander, Gustavo Santander, Edgar Cortazar, Darey Castro
Альбом
Más
дата релиза
20-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.