Get Mine - Davisперевод на русский




Get Mine
Свое получи
When I was young my mother said to me,
Когда я был молод, мама мне говорила:
"You can grow up and be anything you wanna be"
"Ты можешь вырасти и стать кем угодно, кем захочешь"
Well now that I'm older I'm doing what I can
Ну а теперь, когда я стал старше, я делаю, что могу,
But everybody round me want me to be like them
Но все вокруг меня хотят, чтобы я был таким же, как они.
When people tell me that I gotta fall in line
Когда люди говорят мне, что я должен встроиться в рамки,
I say, "You go get yours, I'll go get mine"
Я говорю: "Ты иди и получай свое, а я пойду за своим."
When I was young my father said to me,
Когда я был молод, отец мне говорил:
"You gotta work hard if you wanna succeed"
"Нужно много работать, если хочешь добиться успеха"
Well my only job give me dirty fingernails
Но моя единственная работа оставляет мне грязные под ногтями,
And I'm still waiting on a check in the mail
И я все еще жду чек по почте.
I asked the boss if he'd pay me on time
Я спросил начальника, заплатит ли он мне вовремя,
He just said, "You go get yours, I'll go get mine"
Он просто сказал: "Ты иди и получай свое, а я пойду за своим."
Oh no one told me there'd be days like these
Ох, никто не говорил мне, что будут такие дни,
I never pray but now I'm on my knees
Я никогда не молюсь, но теперь я на коленях.
I looked to God to get some advice
Я обратился к Богу за советом,
He said, "You go get yours and I'll go get mine"
Он сказал: "Ты иди и получай свое, а я пойду за своим."
When I was young my teacher said to me,
Когда я был молод, учитель мне говорил:
"You gotta go to college, get your bachelor's degree"
"Тебе нужно поступить в колледж, получить степень бакалавра"
Well I went to school on a government loan
Ну я пошел учиться на государственный кредит,
But I'll be paying for it till I'm 74
Но я буду расплачиваться за него, пока мне не будет 74 года.
I asked Uncle Sam why he sweat me all the
Я спросил дядю Сэма, почему он так пристает ко мне все
time He said, "You go get yours, I'll go get mine"
время. Он сказал: "Ты иди и получай свое, а я пойду за своим."
And the people on the TV they keep on telling
И люди по телевизору постоянно твердят мне:
me, "You gotta fall in love if you wanna be happy"
"Тебе нужно влюбиться, если хочешь быть счастливым"
Well I think my girl just met another guy
Ну, кажется, моя девушка познакомилась с другим парнем,
Cause every time I see her she won't look me in the eye
Потому что каждый раз, когда я вижу ее, она не смотрит мне в глаза.
She told me, "Boy, I wish you woulda tried"
Она сказала мне: "Милый, ты бы хоть попытался",
I just said, "You go get yours baby, I'll go get mine"
Я просто сказал: "Ты иди и получай свое, детка, а я пойду за своим."
Oh no one told me there'd be days like these
Ох, никто не говорил мне, что будут такие дни,
I never pray but now I'm on my knees
Я никогда не молюсь, но теперь я на коленях.
I looked to God to get some advice
Я обратился к Богу за советом,
He said, "You go get yours and I'll go get mine"
Он сказал: "Ты иди и получай свое, а я пойду за своим."
All of your life you gotta stay on the grind
Всю свою жизнь нужно пахать,
I'd help you get yours but it won't help me get mine
Я бы помог тебе получить свое, но это не поможет мне получить мое.
Oh no one told me there'd be days like
Ох, никто не говорил мне, что будут такие
these I never pray but now I'm on my knees
дни. Я никогда не молюсь, но теперь я на коленях.
I looked to God to get some advice
Я обратился к Богу за советом,
He said, "You go get yours, I'll go get mine."
Он сказал: "Ты иди и получай свое, а я пойду за своим."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.