Fallin' (feat. pH-1) -
DAWN 던
,
pH-1
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallin' (feat. pH-1)
Fallin' (feat. pH-1)
I
been
waiting
a
long,
long
time
Ich
habe
lange,
lange
gewartet
For
someone
to
catch
my
eye
Auf
jemanden,
der
meinen
Blick
fängt
That
was
right
when
you
Das
war
genau
dann,
als
du
Came
out
of
the
blue
and
set
my
heart
on
fire
Aus
heiterem
Himmel
kamst
und
mein
Herz
in
Brand
gesetzt
hast
Like
a
comet
in
the
night
sky
Wie
ein
Komet
am
Nachthimmel
You
brightened
up
my
life
Hast
du
mein
Leben
erhellt
And
I
don't
wanna
miss
this
Und
ich
will
das
nicht
verpassen
Nah,
I
don't
wanna
miss
this,
yeah
Nein,
ich
will
das
nicht
verpassen,
yeah
I
would
never
try
and
change,
yeah
Ich
würde
nie
versuchen,
dich
zu
ändern,
yeah
Love
it
just
the
way
you
are
Ich
liebe
es
genau
so,
wie
du
bist
Never
thought
I'd
see
an
angel
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
einen
Engel
sehen
würde
Picking
up
a
fallen
star
Der
einen
gefallenen
Stern
aufhebt
Yeah,
you
got
everything
that
I
came
for
Yeah,
du
hast
alles,
was
ich
gesucht
habe
Ooh,
I'm
falling
if
you're
what
I
fall
into
Ooh,
ich
falle,
wenn
du
das
bist,
in
das
ich
falle
I'm
leaning,
every
time
I
think
of
you
Ich
neige
mich
dir
zu,
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
And
all
I
wanna
do
is
what
you
wanna
do
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
was
du
tun
willst
Don't
need
no
a
parachute
'cause
I'm
all
in
Brauche
keinen
Fallschirm,
denn
ich
bin
voll
dabei
Ooh,
I'm
falling
if
you're
what
I
fall
into
Ooh,
ich
falle,
wenn
du
das
bist,
in
das
ich
falle
I'm
dreaming,
this
could
be
a
dream
come
true
Ich
träume,
das
könnte
ein
wahr
gewordener
Traum
sein
And
all
I
wanna
do
is
what
you
wanna
do
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
was
du
tun
willst
I
only
wanna
fall
if
you're
what
I
fall
into
Ich
will
nur
fallen,
wenn
du
das
bist,
in
das
ich
falle
If
I
die
tomorrow,
I'mma
spend
my
last
day
with
you
(Yeah)
Wenn
ich
morgen
sterbe,
verbringe
ich
meinen
letzten
Tag
mit
dir
(Yeah)
If
I
had
another
chance,
baby,
there's
nothing
I
wouldn't
do
Wenn
ich
noch
eine
Chance
hätte,
Baby,
gäbe
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
Just
like
the
gravity
Genau
wie
die
Schwerkraft
Girl,
you
got
me
fallin'
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Fallen
The
way
you
look
so
flawless,
mm-mm
Wie
makellos
du
aussiehst,
mm-mm
Every
time
I
mess
it
up,
ruin
every
good
that
we
had
(That
we
had)
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
vermassle,
jedes
Gute
zerstöre,
das
wir
hatten
(Das
wir
hatten)
You
stuck
around
and
still
got
my
back
Bist
du
geblieben
und
hältst
mir
immer
noch
den
Rücken
frei
What
I
do
in
the
past
life?
Let
me
ask
right
Was
habe
ich
im
früheren
Leben
getan?
Ich
muss
mal
fragen
It
almost
feel
wrong
that
you
stay
on
my
side
(Side)
Es
fühlt
sich
fast
falsch
an,
dass
du
an
meiner
Seite
bleibst
(Seite)
We
been
through
the
good
times,
we
been
through
the
pain
Wir
haben
gute
Zeiten
durchgemacht,
wir
haben
Schmerz
durchgemacht
Start
my
life
over,
still
won't
change
a
thing
Mein
Leben
neu
beginnen,
würde
trotzdem
nichts
ändern
This
feeling
I
have,
I
can't
hide
it
from
you
Dieses
Gefühl,
das
ich
habe,
kann
ich
nicht
vor
dir
verbergen
The
more
I
deny,
I
keep
falling
for
you
Je
mehr
ich
es
leugne,
desto
mehr
falle
ich
für
dich
Ooh,
I'm
falling
if
you're
what
I
fall
into
Ooh,
ich
falle,
wenn
du
das
bist,
in
das
ich
falle
I'm
leaning,
every
time
I
think
of
you
Ich
neige
mich
dir
zu,
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
And
all
I
wanna
do
is
what
you
wanna
do
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
was
du
tun
willst
Don't
need
no
a
parachute
'cause
I'm
all
in
Brauche
keinen
Fallschirm,
denn
ich
bin
voll
dabei
Ooh,
I'm
falling
if
you're
what
I
fall
into
Ooh,
ich
falle,
wenn
du
das
bist,
in
das
ich
falle
I'm
dreaming,
this
could
be
a
dream
come
true
Ich
träume,
das
könnte
ein
wahr
gewordener
Traum
sein
And
all
I
wanna
do
is
what
you
wanna
do
Und
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
was
du
tun
willst
I
only
wanna
fall
if
you're
what
I
fall
into
Ich
will
nur
fallen,
wenn
du
das
bist,
in
das
ich
falle
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
Oh-oh,
du
bringst
mich
zum
Fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
for
you
Oh-oh,
du
bringst
mich
dazu,
für
dich
zu
fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
Oh-oh,
du
bringst
mich
zum
Fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
for
you
Oh-oh,
du
bringst
mich
dazu,
für
dich
zu
fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
Oh-oh,
du
bringst
mich
zum
Fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
for
you
Oh-oh,
du
bringst
mich
dazu,
für
dich
zu
fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
Oh-oh,
du
bringst
mich
zum
Fallen
Oh-oh,
you
got
me
fallin'
for
you
Oh-oh,
du
bringst
mich
dazu,
für
dich
zu
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawn, Ph-1, Kwaca, Anthony Alec Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.