Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(forevayoung
baby)
(вечно
молодой
малыш)
Wieso
lügst
du
mich
an
wieso
denkst
du
das
ich
high
bin?
Почему
ты
мне
врешь,
почему
ты
думаешь,
что
я
под
кайфом?
Was
ich
mach
geht
dich
nichts
an
wieso
bist
du
dann
so
beleidigt?
Что
я
делаю,
тебя
не
касается,
почему
ты
тогда
так
обижена?
Ich
hab
schon
oft
davon
geträumt
Я
часто
об
этом
мечтал,
Ich
glaub
ich
komm
nicht
über
Dreissig
Не
думаю,
что
доживу
до
тридцати,
Ich
geniesse
nur
mein
Leben
bis
es
irgendwann
vorbei
ist
Я
просто
наслаждаюсь
своей
жизнью,
пока
она
не
закончится.
Ich
geniesse
nur
mein
Leben
bis
es
irgendwann
vorbei
ist
Я
просто
наслаждаюсь
своей
жизнью,
пока
она
не
закончится.
Ich
hab
meine
eigene
Meinung
bitch
ich
bin
nicht
biased
У
меня
свое
мнение,
сука,
я
не
предвзят.
Ich
vermisse
nicht
was
war
ich
vermisse
was
hätte
sein
können
Я
не
скучаю
по
тому,
что
было,
я
скучаю
по
тому,
что
могло
бы
быть.
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
Ты
разбила
мне
сердце,
Baby
now
it's
my
turn
Детка,
теперь
моя
очередь.
Ich
will
das
money
and
shit
Я
хочу
денег
и
все
такое,
Baby
ich
zahl
meine
bills
Детка,
я
оплачиваю
свои
счета.
Wieso
vertraust
du
mir
nicht?
Почему
ты
мне
не
доверяешь?
Machte
mal
alles
für
dich
Раньше
я
делал
все
для
тебя,
Heute
mach
ich
alles
was
ich
mache
für
die
gang
Сегодня
я
делаю
все,
что
делаю,
для
банды.
Ich
gebe
schon
seit
Jahren
mehr
als
100
Prozent
Я
уже
много
лет
выкладываюсь
на
все
сто,
Mir
wurds
so
oft
das
Herz
gebrochen
aber
jetzt
bin
ich
dran
Мне
так
часто
разбивали
сердце,
но
теперь
моя
очередь.
Ich
geh
nicht
durch
den
Tunnel
ich
geh
sofort
zu
den
Lichtern
Я
не
пойду
через
туннель,
я
сразу
пойду
к
свету.
Seitdem
ich
alleine
bin
ist
alles
wieder
simpler
С
тех
пор
как
я
один,
все
стало
проще.
Das
bleibt
so
für
immer
Так
будет
всегда.
Ich
mach
jetzt
was
ich
will
Теперь
я
делаю
то,
что
хочу,
Ganz
egal
obs
dich
verletzt
Неважно,
ранит
ли
это
тебя.
Du
willst
wissen
wo
ich
bin
Ты
хочешь
знать,
где
я?
Ich
bin
so
weit
von
dir
weg
Я
так
далеко
от
тебя,
Und
ich
komm
nie
mehr
zurück
И
я
никогда
не
вернусь.
Ganz
egal
wie
oft
du
fragst
Сколько
бы
ты
ни
спрашивала,
Wieso
willst
du
reden
es
wurd
alles
schon
gesagt
Зачем
ты
хочешь
говорить,
все
уже
сказано.
Wieso
lügst
du
mich
an
wieso
denkst
du
das
ich
high
bin?
Почему
ты
мне
врешь,
почему
ты
думаешь,
что
я
под
кайфом?
Was
ich
mach
geht
dich
nichts
an
wieso
bist
du
dann
so
beleidigt?
Что
я
делаю,
тебя
не
касается,
почему
ты
тогда
так
обижена?
Ich
hab
schon
oft
davon
geträumt
Я
часто
об
этом
мечтал,
Ich
glaub
ich
komm
nicht
über
Dreissig
Не
думаю,
что
доживу
до
тридцати,
Ich
geniesse
nur
mein
Leben
bis
es
irgendwann
vorbei
ist
Я
просто
наслаждаюсь
своей
жизнью,
пока
она
не
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.