DC The Don - BACK ROAD SWANGIN - перевод текста песни на немецкий

BACK ROAD SWANGIN - DC The Donперевод на немецкий




BACK ROAD SWANGIN
AUF LANDSTRASSEN SWINGEN
When you hit the city and you're with your best friend
Wenn du in die Stadt gehst und mit deiner besten Freundin bist
Why you wear the one dress that I like?
Warum trägst du das eine Kleid, das ich mag?
Lord knows what you're doing, with all bad influences
Gott weiß, was du tust, mit all den schlechten Einflüssen
And every single time it's a sacrifice, say it twice
Und jedes einzelne Mal ist es ein Opfer, sag es zweimal
That's how I'm feeling
So fühle ich mich
Now I'm throwing money in this party, watch it fall
Jetzt werfe ich Geld auf dieser Party, sieh zu, wie es fällt
I mean doing shit that I don't do
Ich meine, Scheiß machen, den ich sonst nicht mache
Just to get you out of my body, watch it fall
Nur um dich aus meinem Körper zu kriegen, sieh zu, wie es fällt
You make me lose my mind
Du bringst mich um den Verstand
I said I don't plan on changing
Ich sagte, ich habe nicht vor, mich zu ändern
Fuck the city up pour my cup to the max
Fick die Stadt, gieß meinen Becher bis zum Rand voll
Speaking my language
Sprichst meine Sprache
You can catch me outside with a new vibe, baby, just swangin'
Du kannst mich draußen treffen mit 'nem neuen Vibe, Baby, einfach am Swingen
Backroads just swangin' for real
Landstraßen, einfach am Swingen, echt
New ride, swerving around town in a new ride
Neues Auto, kurve durch die Stadt in einem neuen Auto
On the north side, pent house party and I'm too high
Auf der Nordseite, Penthouse-Party und ich bin zu high
Too high, too high, yeah, everybody in here too high
Zu high, zu high, ja, jeder hier drin ist zu high
Rollin' up until I can't breathe, sippin' slow until I can't think
Drehe Joints, bis ich nicht mehr atmen kann, nippe langsam, bis ich nicht mehr denken kann
Can you tell me what you're mad about?
Kannst du mir sagen, worüber du sauer bist?
If we were out on the same thing
Als ob wir wegen derselben Sache unterwegs wären
If it makes you feel better about yourself, you can just blame me
Wenn du dich dadurch besser fühlst, kannst du einfach mir die Schuld geben
I ain't worried about it, just blame me
Ich mache mir keine Sorgen deswegen, gib einfach mir die Schuld
You can just call right out on me
Du kannst es einfach auf mich schieben
I was with you all night long, took the long way home
Ich war die ganze Nacht bei dir, nahm den langen Weg nach Hause
Sent the coupe right out on E
Hab das Coupé fast leer gefahren
I was in the late night mode
Ich war im Spätnacht-Modus
With the all-black coat, and I'm booted up obviously
Mit dem komplett schwarzen Mantel, und ich bin offensichtlich drauf
Why you gotta point that out to me?
Warum musst du mich darauf hinweisen?
Shawty killing my vibe, and it bothers me
Shawty killt meinen Vibe, und das stört mich
You wanna be alone with a somebody?
Willst du mit irgendeinem allein sein?
Move to the hills with a somebody
In die Hügel ziehen mit irgendeinem
Making me feel me like a nobody
Lässt mich fühlen wie ein Niemand
Really make me feel like I'm nobody
Lässt mich wirklich fühlen, als wäre ich niemand
I can be the one in the streets you need me to be
Ich kann der auf der Straße sein, den du brauchst
If you don't back out on me
Wenn du keinen Rückzieher machst
When you're all alone in the scene
Wenn du ganz allein in der Szene bist
So far gone, baby, don't back out on me
So weit weg, Baby, mach keinen Rückzieher
You make me lose my mind I said I don't plan on changing
Du bringst mich um den Verstand, ich sagte, ich habe nicht vor, mich zu ändern
Fuck the city up, pour my cup to the max
Fick die Stadt, gieß meinen Becher bis zum Rand voll
Speaking my language
Sprichst meine Sprache
You can catch me outside with a new vibe, baby, just swangin'
Du kannst mich draußen treffen mit 'nem neuen Vibe, Baby, einfach am Swingen
Backroads just swangin' for real
Landstraßen, einfach am Swingen, echt
New ride, swerving around town in a new ride
Neues Auto, kurve durch die Stadt in einem neuen Auto
On the north side, pent house party and I'm too high
Auf der Nordseite, Penthouse-Party und ich bin zu high
Too high, too high, yeah, everybody in here too high
Zu high, zu high, ja, jeder hier drin ist zu high
When you hit the city and you're with your best friend
Wenn du in die Stadt gehst und mit deiner besten Freundin bist
Why you wear the one dress that I like?
Warum trägst du das eine Kleid, das ich mag?
Lord knows what you're doing, with all bad influences
Gott weiß, was du tust, mit all den schlechten Einflüssen
And every single time it's a sacrifice, say it twice
Und jedes einzelne Mal ist es ein Opfer, sag es zweimal
That's how I'm feeling
So fühle ich mich
Now I'm throwing money in this party, watch it fall
Jetzt werfe ich Geld auf dieser Party, sieh zu, wie es fällt
I mean doing shit that I don't do
Ich meine, Scheiß machen, den ich sonst nicht mache
Just to get you out of my body, watch it fall
Nur um dich aus meinem Körper zu kriegen, sieh zu, wie es fällt
Where ever you are
Wo auch immer du bist
Where ever you are
Wo auch immer du bist





Авторы: Daijon Davis, Steven Shaeffer, Benjamin Ira Silverstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.