Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BRAND NEW DRUGS
BRANDNEUE DROGEN
It's
so
many
red
cups
on
the
table
Es
sind
so
viele
rote
Becher
auf
dem
Tisch
Spilled
drinks
on
the
table
Verschüttete
Getränke
auf
dem
Tisch
Empty
bottles
on
the
stairs
Leere
Flaschen
auf
der
Treppe
And
what
keeps
your
lipstick
on
the
mirror?
Und
was
hält
deinen
Lippenstift
am
Spiegel?
Handprints
on
the
mirror
Handabdrücke
am
Spiegel
Pill
bottles
everywhere
Pillendosen
überall
And
a
pair
of
heels
from
a
new
girl
at
the
party
Und
ein
Paar
High
Heels
von
einem
neuen
Mädchen
auf
der
Party
Late
night
at
the
party
Spät
nachts
auf
der
Party
Text
message
from
a
girl
I
ain't
even
speak
to
like
hardly
SMS
von
einem
Mädchen,
mit
dem
ich
kaum
gesprochen
habe
And
she
wrote
that
Und
sie
schrieb
das
"I
really
miss
you,
I
wanna
tell
you
now
that
I'm
sorry"
(sorry)
"Ich
vermisse
dich
wirklich,
ich
will
dir
jetzt
sagen,
dass
es
mir
leid
tut"
(sorry)
I
got
a
new
city
view
Ich
habe
einen
neuen
Blick
auf
die
Stadt
We
should
link
up
and
try
out
Wir
sollten
uns
treffen
und
es
ausprobieren
And
I
bought
some
brand
new
drugs
Und
ich
habe
brandneue
Drogen
gekauft
You
should
come
later
and
try
it
out
Du
solltest
später
kommen
und
sie
ausprobieren
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
It's
really
not
a
problem
for
me
Es
ist
wirklich
kein
Problem
für
mich
You
say
I'm
movin'
slow
Du
sagst,
ich
bin
langsam
I'll
pick
up
the
speed
Ich
werde
schneller
Runnin'
low
on
air,
so
how
am
I
to
breathe?
Mir
geht
die
Luft
aus,
also
wie
soll
ich
atmen?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
I'm
trying
to
find
my
inner
peace
to
make
time
Ich
versuche,
meinen
inneren
Frieden
zu
finden,
um
Zeit
zu
schaffen
Baby,
if
you
left,
baby
if
you
left
Baby,
wenn
du
gingst,
Baby,
wenn
du
gingst
I'll
start
a
fire
Werde
ich
ein
Feuer
legen
Burning
my
room
just
to
balance
my
mind
Mein
Zimmer
verbrennen,
nur
um
meinen
Geist
auszugleichen
I'll
say
whatever
to
be
with
you
Ich
sage
alles,
um
bei
dir
zu
sein
But
I
really
think
I
should
be
with
you
Aber
ich
denke
wirklich,
ich
sollte
bei
dir
sein
'Cause
you're
the
only
one
that
know
me
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
mich
kennt
That's
why
I
handed
you
the
trophy
Deshalb
habe
ich
dir
die
Trophäe
überreicht
I
wouldn't
want
it
all
Ich
würde
das
alles
nicht
wollen
If
I
knew
that
we
was
playing
games
from
the
nosebleeds
Wenn
ich
wüsste,
dass
wir
Spielchen
von
den
obersten
Rängen
spielten
I
got
a
new
city
view
Ich
habe
einen
neuen
Blick
auf
die
Stadt
We
should
link
up
and
try
it
out
Wir
sollten
uns
treffen
und
es
ausprobieren
And
I
got
some
brand
new
drugs
Und
ich
habe
brandneue
Drogen
You
should
come
later
and
try
out
Du
solltest
später
kommen
und
sie
ausprobieren
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
It's
really
not
a
problem
for
me
Es
ist
wirklich
kein
Problem
für
mich
You
say
I'm
moving
slow
Du
sagst,
ich
bin
langsam
I'll
pick
up
the
speed
Ich
werde
schneller
Runnin'
low
on
air
Mir
geht
die
Luft
aus
So
how
am
I
to
breathe?
Also
wie
soll
ich
atmen?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
I'm
trying
to
find
my
inner
peace
to
make
time
Ich
versuche,
meinen
inneren
Frieden
zu
finden,
um
Zeit
zu
schaffen
Baby,
if
you
left,
baby,
if
you
left
Baby,
wenn
du
gingst,
Baby,
wenn
du
gingst
I'll
start
a
fire
Werde
ich
ein
Feuer
legen
Burning
my
room
just
to
balance
my
mind
Mein
Zimmer
verbrennen,
nur
um
meinen
Geist
auszugleichen
I
got
a
new
city
view
Ich
habe
einen
neuen
Blick
auf
die
Stadt
We
should
link
up
and
try
it
out
Wir
sollten
uns
treffen
und
es
ausprobieren
And
I
got
some
brand
new
drugs
Und
ich
habe
brandneue
Drogen
You
should
come
later
and
try
out
Du
solltest
später
kommen
und
sie
ausprobieren
The
one's
hardest
to
love,
often
have
the
most
to
give
Diejenigen,
die
am
schwersten
zu
lieben
sind,
haben
oft
am
meisten
zu
geben
Battle
scars
from
war
with
your
heart,
mind,
and
soul
Kampfnarben
vom
Krieg
mit
deinem
Herzen,
Verstand
und
deiner
Seele
Have
led
to
the
thought
of
escape
Haben
zum
Gedanken
der
Flucht
geführt
Through
substance
of
the
unknown
Durch
Substanzen
des
Unbekannten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Phillips, Daijon Davis, Matthew Wiggers, Jordan Goins
Альбом
REBIRTH
дата релиза
23-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.