DC The Don - FLY ENOUGH TO BE VIRGIL - перевод текста песни на немецкий

FLY ENOUGH TO BE VIRGIL - DC The Donперевод на немецкий




FLY ENOUGH TO BE VIRGIL
FLY GENUG, UM VIRGIL ZU SEIN
Yeah
Yeah
The way the driver outside
So wie der Fahrer draußen ist
You would think a nigga played for the major league
Man könnte denken, ein Nigga spielt in der Major League
Balenciaga got me tip-toeing around the crib
Balenciaga lässt mich auf Zehenspitzen durch die Bude schleichen
While your bitch fake sleep
Während deine Bitch vorgibt zu schlafen
I can never trust a rat nigga outside, snitchin' on Say Cheese
Ich kann niemals einem Ratten-Nigga draußen vertrauen, der bei Say Cheese petzt
You should see the way we livin' now
Du solltest sehen, wie wir jetzt leben
Condo in the sky, I'm feelin' eight feet
Wohnung im Himmel, ich fühle mich acht Fuß groß
Fifty floors up high, somewhere in the sky, but I'm standin' ten toes
Fünfzig Stockwerke hoch, irgendwo im Himmel, aber ich stehe mit zehn Zehen
Have you ever had a bitch cryin' out
Hattest du jemals eine Bitch, die schreit
You everything she had to live for?
Du seist alles, wofür sie leben musste?
Lamborghini, LaFerrari, make her duck her head
Lamborghini, LaFerrari, lassen sie den Kopf einziehen
Cause she gotta sit low
Weil sie tief sitzen muss
Remember days I was piss pour, so I promise I'll never miss, no
Erinnere mich an Tage, an denen ich pleite war, also verspreche ich, ich werde nie wieder verfehlen, nein
GTA, I'm usin' cheat codes, put a combo in to make her leave, whoa
GTA, ich benutze Cheat-Codes, gebe eine Combo ein, damit sie geht, whoa
All I needed was a deep throat, now I'm ridin' around smokin' Petro
Alles, was ich brauchte, war ein Deep Throat, jetzt fahre ich rum und rauche Petro
Texting me like I'm a asshole
Schreibt mir SMS, als wäre ich ein Arschloch
Had to tell this bitch that I was Steve-O
Musste dieser Bitch sagen, dass ich Steve-O war
Now shawty speakin' my lingo, told her thanks bae, that shit was fuego
Jetzt spricht Shawty meine Sprache, sagte ihr danke Bae, der Scheiß war Fuego
That's another body, so it's case closed
Das ist noch eine Leiche, also ist der Fall abgeschlossen
It ain't easy as it seems, swervin' on them beans
Es ist nicht so einfach, wie es scheint, auf den Beans am Schlingern
So I need to lay low
Also muss ich mich bedeckt halten
Now shawty turned into a fiend, tryna crash the residence
Jetzt wurde Shawty zum Fiend, versucht, die Residenz zu stürmen
So now the gate closed
Also ist das Tor jetzt geschlossen
My old hoes turn to new opps, so security staying on the payroll
Meine alten Hoes werden zu neuen Opps, also bleibt die Security auf der Gehaltsliste
Tryna cause more stress, blowing smoke in the air
Versucht, mehr Stress zu verursachen, bläst Rauch in die Luft
Can I catch my breath? And roll another wood, when it's not goin' good
Kann ich Luft holen? Und noch einen Wood rollen, wenn es nicht gut läuft
Hit it out the park, feel like Tiger Woods
Hau es aus dem Park, fühle mich wie Tiger Woods
On the moon so fuckin' high, I'm dodgin' every hurdle
Auf dem Mond, so verdammt high, ich weiche jeder Hürde aus
Had a vision, then I made it happen, now my heart bleedin' out purple
Hatte eine Vision, dann habe ich sie verwirklicht, jetzt blutet mein Herz lila
Let the fuckin' choir sing while I'm on the scene
Lass den verdammten Chor singen, während ich am Tatort bin
Screamin' bloody murder
Schreie Zeter und Mordio
I swear I'm livin' in a dream, wonder if I'm fly enough to be Virgil
Ich schwöre, ich lebe in einem Traum, frage mich, ob ich fly genug bin, um Virgil zu sein
Or high enough to feel gone, or real enough to right wrongs
Oder high genug, um mich weg zu fühlen, oder echt genug, um Unrecht wiedergutzumachen
Or man enough to feel embarrassed
Oder Manns genug, um mich zu schämen
When I speak the truth in every single song
Wenn ich in jedem einzelnen Song die Wahrheit sage
A false prophet tried to tell me it's about the money
Ein falscher Prophet versuchte mir zu sagen, es geht ums Geld
Nigga, fuck the purpose
Nigga, scheiß auf den Zweck
So fuck it, I just load the Nina
Also scheiß drauf, ich lade einfach die Nina
Then I cock it back and hit his cervix
Dann spanne ich sie und treffe seinen Gebärmutterhals
And it's still partially my fault
Und es ist immer noch teilweise meine Schuld
Tryna take a lot of me out of my ways
Versuchend, viel von mir von meinen Wegen abzubringen
I just swerved off in that Wraith
Ich bin gerade in diesem Wraith ausgeschert
Burnt my tires all on the pavement, then crashed out in this place
Habe meine Reifen auf dem Asphalt verbrannt, dann bin ich an diesem Ort gecrasht
Where a lot of people don't make it
Wo viele Leute es nicht schaffen
The way the driver outside
So wie der Fahrer draußen ist
You would think a nigga played for the major league
Man könnte denken, ein Nigga spielt in der Major League
Balenciaga got me tip-toeing around the crib
Balenciaga lässt mich auf Zehenspitzen durch die Bude schleichen
While your bitch fake sleep
Während deine Bitch vorgibt zu schlafen
I can never trust a rat nigga outside, snitchin' on Say Cheese
Ich kann niemals einem Ratten-Nigga draußen vertrauen, der bei Say Cheese petzt
You should see the way we livin' now
Du solltest sehen, wie wir jetzt leben
Condo in the sky, I'm feelin' eight feet
Wohnung im Himmel, ich fühle mich acht Fuß groß
Fifty floors up high, somewhere in the sky, but I'm standin' ten toes
Fünfzig Stockwerke hoch, irgendwo im Himmel, aber ich stehe mit zehn Zehen
Have you ever had a bitch cryin' out
Hattest du jemals eine Bitch, die schreit
You everything she had to live for?
Du seist alles, wofür sie leben musste?
Lamborghini, LaFerrari, make her duck her head
Lamborghini, LaFerrari, lassen sie den Kopf einziehen
Cause she gotta sit low
Weil sie tief sitzen muss
Remember days I was piss pour, so I promise I'll never miss, no
Erinnere mich an Tage, an denen ich pleite war, also verspreche ich, ich werde nie wieder verfehlen, nein
Is it too late? Is it too late?
Ist es zu spät? Ist es zu spät?
You should see the face you makin' at me right now
Du solltest das Gesicht sehen, das du mir gerade machst
Did your mood change? Did your mood change?
Hat sich deine Stimmung geändert? Hat sich deine Stimmung geändert?
I can only see this goin' down one way
Ich sehe nur einen Weg, wie das hier enden kann
But let's just keep it real
Aber lass uns einfach ehrlich sein
Let's just keep it real
Lass uns einfach ehrlich sein
Let's just keep it real
Lass uns einfach ehrlich sein
I could just say that, I'm sorry
Ich könnte einfach sagen, es tut mir leid
I know it's not enough
Ich weiß, es ist nicht genug
I could say, I'm sorry, but I know it's not enough
Ich könnte sagen, es tut mir leid, aber ich weiß, es ist nicht genug
Said I'm doin' too much, doin' too much
Sagte, ich mache zu viel, mache zu viel
But I just gotta say it anyways
Aber ich muss es trotzdem einfach sagen
I'm sorry, my love
Es tut mir leid, meine Liebe
I'm sorry, it's just not enough
Es tut mir leid, es ist einfach nicht genug
I'm sorry, I could say it all day
Es tut mir leid, ich könnte es den ganzen Tag sagen
I'm sorry, it's just not enough for you
Es tut mir leid, es ist einfach nicht genug für dich
Let's just keep it so real
Lass uns einfach so ehrlich sein





Авторы: Steven Philip Shaeffer, Daijon Davis, Viktor Strand, Luca Faria Zadra, Tal Tamari, Harry Connolly, Louie Jess Gallegos Fenandez Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.