Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLY ENOUGH TO BE VIRGIL
FLY GENUG, UM VIRGIL ZU SEIN
The
way
the
driver
outside
So
wie
der
Fahrer
draußen
ist
You
would
think
a
nigga
played
for
the
major
league
Man
könnte
denken,
ein
Nigga
spielt
in
der
Major
League
Balenciaga
got
me
tip-toeing
around
the
crib
Balenciaga
lässt
mich
auf
Zehenspitzen
durch
die
Bude
schleichen
While
your
bitch
fake
sleep
Während
deine
Bitch
vorgibt
zu
schlafen
I
can
never
trust
a
rat
nigga
outside,
snitchin'
on
Say
Cheese
Ich
kann
niemals
einem
Ratten-Nigga
draußen
vertrauen,
der
bei
Say
Cheese
petzt
You
should
see
the
way
we
livin'
now
Du
solltest
sehen,
wie
wir
jetzt
leben
Condo
in
the
sky,
I'm
feelin'
eight
feet
Wohnung
im
Himmel,
ich
fühle
mich
acht
Fuß
groß
Fifty
floors
up
high,
somewhere
in
the
sky,
but
I'm
standin'
ten
toes
Fünfzig
Stockwerke
hoch,
irgendwo
im
Himmel,
aber
ich
stehe
mit
zehn
Zehen
Have
you
ever
had
a
bitch
cryin'
out
Hattest
du
jemals
eine
Bitch,
die
schreit
You
everything
she
had
to
live
for?
Du
seist
alles,
wofür
sie
leben
musste?
Lamborghini,
LaFerrari,
make
her
duck
her
head
Lamborghini,
LaFerrari,
lassen
sie
den
Kopf
einziehen
Cause
she
gotta
sit
low
Weil
sie
tief
sitzen
muss
Remember
days
I
was
piss
pour,
so
I
promise
I'll
never
miss,
no
Erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
ich
pleite
war,
also
verspreche
ich,
ich
werde
nie
wieder
verfehlen,
nein
GTA,
I'm
usin'
cheat
codes,
put
a
combo
in
to
make
her
leave,
whoa
GTA,
ich
benutze
Cheat-Codes,
gebe
eine
Combo
ein,
damit
sie
geht,
whoa
All
I
needed
was
a
deep
throat,
now
I'm
ridin'
around
smokin'
Petro
Alles,
was
ich
brauchte,
war
ein
Deep
Throat,
jetzt
fahre
ich
rum
und
rauche
Petro
Texting
me
like
I'm
a
asshole
Schreibt
mir
SMS,
als
wäre
ich
ein
Arschloch
Had
to
tell
this
bitch
that
I
was
Steve-O
Musste
dieser
Bitch
sagen,
dass
ich
Steve-O
war
Now
shawty
speakin'
my
lingo,
told
her
thanks
bae,
that
shit
was
fuego
Jetzt
spricht
Shawty
meine
Sprache,
sagte
ihr
danke
Bae,
der
Scheiß
war
Fuego
That's
another
body,
so
it's
case
closed
Das
ist
noch
eine
Leiche,
also
ist
der
Fall
abgeschlossen
It
ain't
easy
as
it
seems,
swervin'
on
them
beans
Es
ist
nicht
so
einfach,
wie
es
scheint,
auf
den
Beans
am
Schlingern
So
I
need
to
lay
low
Also
muss
ich
mich
bedeckt
halten
Now
shawty
turned
into
a
fiend,
tryna
crash
the
residence
Jetzt
wurde
Shawty
zum
Fiend,
versucht,
die
Residenz
zu
stürmen
So
now
the
gate
closed
Also
ist
das
Tor
jetzt
geschlossen
My
old
hoes
turn
to
new
opps,
so
security
staying
on
the
payroll
Meine
alten
Hoes
werden
zu
neuen
Opps,
also
bleibt
die
Security
auf
der
Gehaltsliste
Tryna
cause
more
stress,
blowing
smoke
in
the
air
Versucht,
mehr
Stress
zu
verursachen,
bläst
Rauch
in
die
Luft
Can
I
catch
my
breath?
And
roll
another
wood,
when
it's
not
goin'
good
Kann
ich
Luft
holen?
Und
noch
einen
Wood
rollen,
wenn
es
nicht
gut
läuft
Hit
it
out
the
park,
feel
like
Tiger
Woods
Hau
es
aus
dem
Park,
fühle
mich
wie
Tiger
Woods
On
the
moon
so
fuckin'
high,
I'm
dodgin'
every
hurdle
Auf
dem
Mond,
so
verdammt
high,
ich
weiche
jeder
Hürde
aus
Had
a
vision,
then
I
made
it
happen,
now
my
heart
bleedin'
out
purple
Hatte
eine
Vision,
dann
habe
ich
sie
verwirklicht,
jetzt
blutet
mein
Herz
lila
Let
the
fuckin'
choir
sing
while
I'm
on
the
scene
Lass
den
verdammten
Chor
singen,
während
ich
am
Tatort
bin
Screamin'
bloody
murder
Schreie
Zeter
und
Mordio
I
swear
I'm
livin'
in
a
dream,
wonder
if
I'm
fly
enough
to
be
Virgil
Ich
schwöre,
ich
lebe
in
einem
Traum,
frage
mich,
ob
ich
fly
genug
bin,
um
Virgil
zu
sein
Or
high
enough
to
feel
gone,
or
real
enough
to
right
wrongs
Oder
high
genug,
um
mich
weg
zu
fühlen,
oder
echt
genug,
um
Unrecht
wiedergutzumachen
Or
man
enough
to
feel
embarrassed
Oder
Manns
genug,
um
mich
zu
schämen
When
I
speak
the
truth
in
every
single
song
Wenn
ich
in
jedem
einzelnen
Song
die
Wahrheit
sage
A
false
prophet
tried
to
tell
me
it's
about
the
money
Ein
falscher
Prophet
versuchte
mir
zu
sagen,
es
geht
ums
Geld
Nigga,
fuck
the
purpose
Nigga,
scheiß
auf
den
Zweck
So
fuck
it,
I
just
load
the
Nina
Also
scheiß
drauf,
ich
lade
einfach
die
Nina
Then
I
cock
it
back
and
hit
his
cervix
Dann
spanne
ich
sie
und
treffe
seinen
Gebärmutterhals
And
it's
still
partially
my
fault
Und
es
ist
immer
noch
teilweise
meine
Schuld
Tryna
take
a
lot
of
me
out
of
my
ways
Versuchend,
viel
von
mir
von
meinen
Wegen
abzubringen
I
just
swerved
off
in
that
Wraith
Ich
bin
gerade
in
diesem
Wraith
ausgeschert
Burnt
my
tires
all
on
the
pavement,
then
crashed
out
in
this
place
Habe
meine
Reifen
auf
dem
Asphalt
verbrannt,
dann
bin
ich
an
diesem
Ort
gecrasht
Where
a
lot
of
people
don't
make
it
Wo
viele
Leute
es
nicht
schaffen
The
way
the
driver
outside
So
wie
der
Fahrer
draußen
ist
You
would
think
a
nigga
played
for
the
major
league
Man
könnte
denken,
ein
Nigga
spielt
in
der
Major
League
Balenciaga
got
me
tip-toeing
around
the
crib
Balenciaga
lässt
mich
auf
Zehenspitzen
durch
die
Bude
schleichen
While
your
bitch
fake
sleep
Während
deine
Bitch
vorgibt
zu
schlafen
I
can
never
trust
a
rat
nigga
outside,
snitchin'
on
Say
Cheese
Ich
kann
niemals
einem
Ratten-Nigga
draußen
vertrauen,
der
bei
Say
Cheese
petzt
You
should
see
the
way
we
livin'
now
Du
solltest
sehen,
wie
wir
jetzt
leben
Condo
in
the
sky,
I'm
feelin'
eight
feet
Wohnung
im
Himmel,
ich
fühle
mich
acht
Fuß
groß
Fifty
floors
up
high,
somewhere
in
the
sky,
but
I'm
standin'
ten
toes
Fünfzig
Stockwerke
hoch,
irgendwo
im
Himmel,
aber
ich
stehe
mit
zehn
Zehen
Have
you
ever
had
a
bitch
cryin'
out
Hattest
du
jemals
eine
Bitch,
die
schreit
You
everything
she
had
to
live
for?
Du
seist
alles,
wofür
sie
leben
musste?
Lamborghini,
LaFerrari,
make
her
duck
her
head
Lamborghini,
LaFerrari,
lassen
sie
den
Kopf
einziehen
Cause
she
gotta
sit
low
Weil
sie
tief
sitzen
muss
Remember
days
I
was
piss
pour,
so
I
promise
I'll
never
miss,
no
Erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
ich
pleite
war,
also
verspreche
ich,
ich
werde
nie
wieder
verfehlen,
nein
Is
it
too
late?
Is
it
too
late?
Ist
es
zu
spät?
Ist
es
zu
spät?
You
should
see
the
face
you
makin'
at
me
right
now
Du
solltest
das
Gesicht
sehen,
das
du
mir
gerade
machst
Did
your
mood
change?
Did
your
mood
change?
Hat
sich
deine
Stimmung
geändert?
Hat
sich
deine
Stimmung
geändert?
I
can
only
see
this
goin'
down
one
way
Ich
sehe
nur
einen
Weg,
wie
das
hier
enden
kann
But
let's
just
keep
it
real
Aber
lass
uns
einfach
ehrlich
sein
Let's
just
keep
it
real
Lass
uns
einfach
ehrlich
sein
Let's
just
keep
it
real
Lass
uns
einfach
ehrlich
sein
I
could
just
say
that,
I'm
sorry
Ich
könnte
einfach
sagen,
es
tut
mir
leid
I
know
it's
not
enough
Ich
weiß,
es
ist
nicht
genug
I
could
say,
I'm
sorry,
but
I
know
it's
not
enough
Ich
könnte
sagen,
es
tut
mir
leid,
aber
ich
weiß,
es
ist
nicht
genug
Said
I'm
doin'
too
much,
doin'
too
much
Sagte,
ich
mache
zu
viel,
mache
zu
viel
But
I
just
gotta
say
it
anyways
Aber
ich
muss
es
trotzdem
einfach
sagen
I'm
sorry,
my
love
Es
tut
mir
leid,
meine
Liebe
I'm
sorry,
it's
just
not
enough
Es
tut
mir
leid,
es
ist
einfach
nicht
genug
I'm
sorry,
I
could
say
it
all
day
Es
tut
mir
leid,
ich
könnte
es
den
ganzen
Tag
sagen
I'm
sorry,
it's
just
not
enough
for
you
Es
tut
mir
leid,
es
ist
einfach
nicht
genug
für
dich
Let's
just
keep
it
so
real
Lass
uns
einfach
so
ehrlich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Philip Shaeffer, Daijon Davis, Viktor Strand, Luca Faria Zadra, Tal Tamari, Harry Connolly, Louie Jess Gallegos Fenandez Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.