Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLY ENOUGH TO BE VIRGIL
ЛЕТАЮ ДОСТАТОЧНО ВЫСОКО, ЧТОБЫ БЫТЬ ВИРДЖИЛОМ
The
way
the
driver
outside
Судя
по
водителю
у
входа,
You
would
think
a
nigga
played
for
the
major
league
Можно
подумать,
что
я
играю
в
высшей
лиге.
Balenciaga
got
me
tip-toeing
around
the
crib
В
Balenciaga
я
хожу
на
цыпочках
по
дому,
While
your
bitch
fake
sleep
Пока
твоя
сучка
притворяется
спящей.
I
can
never
trust
a
rat
nigga
outside,
snitchin'
on
Say
Cheese
Я
никогда
не
доверяю
крысам
снаружи,
стучащим
на
Say
Cheese.
You
should
see
the
way
we
livin'
now
Ты
бы
видела,
как
мы
теперь
живем.
Condo
in
the
sky,
I'm
feelin'
eight
feet
Квартира
в
небе,
я
чувствую
себя
двухметровым
гигантом.
Fifty
floors
up
high,
somewhere
in
the
sky,
but
I'm
standin'
ten
toes
Пятьдесят
этажей
вверх,
где-то
в
небесах,
но
я
стою
твердо
на
ногах.
Have
you
ever
had
a
bitch
cryin'
out
Ты
когда-нибудь
видела,
как
сучка
плачет,
You
everything
she
had
to
live
for?
Говоря,
что
ты
— все,
ради
чего
она
жила?
Lamborghini,
LaFerrari,
make
her
duck
her
head
Lamborghini,
LaFerrari,
заставляют
её
пригибать
голову,
Cause
she
gotta
sit
low
Потому
что
ей
приходится
сидеть
низко.
Remember
days
I
was
piss
pour,
so
I
promise
I'll
never
miss,
no
Помню
дни,
когда
я
был
нищим,
поэтому
обещаю,
что
больше
никогда
не
промахнусь.
GTA,
I'm
usin'
cheat
codes,
put
a
combo
in
to
make
her
leave,
whoa
GTA,
я
использую
чит-коды,
ввожу
комбинацию,
чтобы
заставить
её
уйти,
воу.
All
I
needed
was
a
deep
throat,
now
I'm
ridin'
around
smokin'
Petro
Все,
что
мне
было
нужно,
это
глубокий
минет,
теперь
я
катаюсь,
куря
Petro.
Texting
me
like
I'm
a
asshole
Пишет
мне
сообщения,
будто
я
мудак.
Had
to
tell
this
bitch
that
I
was
Steve-O
Пришлось
сказать
этой
сучке,
что
я
Стив-О.
Now
shawty
speakin'
my
lingo,
told
her
thanks
bae,
that
shit
was
fuego
Теперь
малышка
говорит
на
моем
языке,
сказала:
"Спасибо,
детка,
это
было
круто".
That's
another
body,
so
it's
case
closed
Это
еще
один
трофей,
так
что
дело
закрыто.
It
ain't
easy
as
it
seems,
swervin'
on
them
beans
Не
так
просто,
как
кажется,
вилять
на
этих
тачках,
So
I
need
to
lay
low
Поэтому
мне
нужно
залечь
на
дно.
Now
shawty
turned
into
a
fiend,
tryna
crash
the
residence
Теперь
малышка
превратилась
в
наркоманку,
пытается
ворваться
в
резиденцию,
So
now
the
gate
closed
Так
что
теперь
ворота
закрыты.
My
old
hoes
turn
to
new
opps,
so
security
staying
on
the
payroll
Мои
бывшие
сучки
превращаются
в
новых
врагов,
поэтому
охрана
остается
на
зарплате.
Tryna
cause
more
stress,
blowing
smoke
in
the
air
Пытаются
вызвать
еще
больше
стресса,
выдыхая
дым
в
воздух.
Can
I
catch
my
breath?
And
roll
another
wood,
when
it's
not
goin'
good
Могу
ли
я
перевести
дух?
И
скрутить
еще
один
косяк,
когда
дела
идут
плохо.
Hit
it
out
the
park,
feel
like
Tiger
Woods
Выбиваю
все
из
парка,
чувствую
себя
Тайгером
Вудсом.
On
the
moon
so
fuckin'
high,
I'm
dodgin'
every
hurdle
На
луне
так
высоко,
что
я
преодолеваю
каждое
препятствие.
Had
a
vision,
then
I
made
it
happen,
now
my
heart
bleedin'
out
purple
Было
видение,
потом
я
воплотил
его
в
жизнь,
теперь
мое
сердце
истекает
фиолетовым.
Let
the
fuckin'
choir
sing
while
I'm
on
the
scene
Пусть
гребаный
хор
поет,
пока
я
на
сцене,
Screamin'
bloody
murder
Кричу
кровавое
убийство.
I
swear
I'm
livin'
in
a
dream,
wonder
if
I'm
fly
enough
to
be
Virgil
Клянусь,
я
живу
во
сне,
интересно,
достаточно
ли
я
крут,
чтобы
быть
Вирджилом.
Or
high
enough
to
feel
gone,
or
real
enough
to
right
wrongs
Или
достаточно
высоко,
чтобы
чувствовать
себя
улетевшим,
или
достаточно
настоящим,
чтобы
исправлять
ошибки.
Or
man
enough
to
feel
embarrassed
Или
достаточно
мужественным,
чтобы
чувствовать
смущение,
When
I
speak
the
truth
in
every
single
song
Когда
я
говорю
правду
в
каждой
песне.
A
false
prophet
tried
to
tell
me
it's
about
the
money
Лжепророк
пытался
сказать
мне,
что
все
дело
в
деньгах.
Nigga,
fuck
the
purpose
Чувак,
к
черту
цель.
So
fuck
it,
I
just
load
the
Nina
Так
что
к
черту
все,
я
просто
заряжаю
Нину,
Then
I
cock
it
back
and
hit
his
cervix
Затем
взвожу
курок
и
попадаю
ему
в
шею.
And
it's
still
partially
my
fault
И
это
все
еще
отчасти
моя
вина.
Tryna
take
a
lot
of
me
out
of
my
ways
Пытаюсь
убрать
много
лишнего
со
своего
пути.
I
just
swerved
off
in
that
Wraith
Я
просто
свернул
на
этом
Wraith.
Burnt
my
tires
all
on
the
pavement,
then
crashed
out
in
this
place
Сожёг
шины
на
асфальте,
а
потом
врезался
в
это
место,
Where
a
lot
of
people
don't
make
it
Где
многие
не
выживают.
The
way
the
driver
outside
Судя
по
водителю
у
входа,
You
would
think
a
nigga
played
for
the
major
league
Можно
подумать,
что
я
играю
в
высшей
лиге.
Balenciaga
got
me
tip-toeing
around
the
crib
В
Balenciaga
я
хожу
на
цыпочках
по
дому,
While
your
bitch
fake
sleep
Пока
твоя
сучка
притворяется
спящей.
I
can
never
trust
a
rat
nigga
outside,
snitchin'
on
Say
Cheese
Я
никогда
не
доверяю
крысам
снаружи,
стучащим
на
Say
Cheese.
You
should
see
the
way
we
livin'
now
Ты
бы
видела,
как
мы
теперь
живем.
Condo
in
the
sky,
I'm
feelin'
eight
feet
Квартира
в
небе,
я
чувствую
себя
двухметровым
гигантом.
Fifty
floors
up
high,
somewhere
in
the
sky,
but
I'm
standin'
ten
toes
Пятьдесят
этажей
вверх,
где-то
в
небесах,
но
я
стою
твердо
на
ногах.
Have
you
ever
had
a
bitch
cryin'
out
Ты
когда-нибудь
видела,
как
сучка
плачет,
You
everything
she
had
to
live
for?
Говоря,
что
ты
— все,
ради
чего
она
жила?
Lamborghini,
LaFerrari,
make
her
duck
her
head
Lamborghini,
LaFerrari,
заставляют
её
пригибать
голову,
Cause
she
gotta
sit
low
Потому
что
ей
приходится
сидеть
низко.
Remember
days
I
was
piss
pour,
so
I
promise
I'll
never
miss,
no
Помню
дни,
когда
я
был
нищим,
поэтому
обещаю,
что
больше
никогда
не
промахнусь.
Is
it
too
late?
Is
it
too
late?
Слишком
поздно?
Слишком
поздно?
You
should
see
the
face
you
makin'
at
me
right
now
Ты
бы
видела,
какое
лицо
ты
сейчас
строишь.
Did
your
mood
change?
Did
your
mood
change?
Твое
настроение
изменилось?
Твое
настроение
изменилось?
I
can
only
see
this
goin'
down
one
way
Я
вижу
только
один
исход.
But
let's
just
keep
it
real
Но
давай
будем
честны.
Let's
just
keep
it
real
Давай
будем
честны.
Let's
just
keep
it
real
Давай
будем
честны.
I
could
just
say
that,
I'm
sorry
Я
мог
бы
просто
сказать,
что
мне
жаль.
I
know
it's
not
enough
Я
знаю,
что
этого
недостаточно.
I
could
say,
I'm
sorry,
but
I
know
it's
not
enough
Я
мог
бы
сказать,
что
мне
жаль,
но
я
знаю,
что
этого
недостаточно.
Said
I'm
doin'
too
much,
doin'
too
much
Говорят,
я
слишком
много
делаю,
слишком
много.
But
I
just
gotta
say
it
anyways
Но
я
все
равно
должен
это
сказать.
I'm
sorry,
my
love
Прости,
моя
любовь.
I'm
sorry,
it's
just
not
enough
Прости,
этого
просто
недостаточно.
I'm
sorry,
I
could
say
it
all
day
Прости,
я
могу
говорить
это
весь
день.
I'm
sorry,
it's
just
not
enough
for
you
Прости,
этого
просто
недостаточно
для
тебя.
Let's
just
keep
it
so
real
Давай
будем
честны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Philip Shaeffer, Daijon Davis, Viktor Strand, Luca Faria Zadra, Tal Tamari, Harry Connolly, Louie Jess Gallegos Fenandez Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.