Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IDK IT DEPENDS
ICH WEISS NICHT, ES KOMMT DRAUF AN
Whoo
whoo
whoo
whoo
Whoo
whoo
whoo
whoo
I
put
my
hoe
in
demand
Ich
mach'
meine
Schlampe
begehrt
Treat
her
like
more
than
a
fan
Behandle
sie
wie
mehr
als
nur
'nen
Fan
I
just
did
a
show
in
Japan,
now
I'm
hoe'n
again
Hab
grad
'ne
Show
in
Japan
gemacht,
jetzt
bin
ich
wieder
am
Rumhuren
I
said
I
wouldn't
do
it
no
more,
but
these
bitches
be
gone
again
Ich
sagte,
ich
mach's
nicht
mehr,
aber
diese
Schlampen
drehen
wieder
durch
Cause
I'm
scoring
again,
Balenci
can't
hold
up
my
pants
by
the
belt
Weil
ich
wieder
punkte,
Balenci
kann
meine
Hosen
nicht
mal
mit
dem
Gürtel
halten
But
it's
too
many
bands
Aber
es
sind
zu
viele
Bündel
And
I'm
pouring
again
Und
ich
gieße
wieder
ein
My
cup
feelin
empty
as
fuck
at
this
point
I
might
do
it
again
Mein
Becher
fühlt
sich
verdammt
leer
an,
an
diesem
Punkt
mach
ich's
vielleicht
wieder
I
don't
know
it
depends,
no,
it
depends
Ich
weiß
nicht,
es
kommt
drauf
an,
nein,
es
kommt
drauf
an
I
don't
know
it
depends,
I
don't
know,
it
depends
Ich
weiß
nicht,
es
kommt
drauf
an,
ich
weiß
nicht,
es
kommt
drauf
an
I
got
bitches
on,
bitches,
they
hoe'n
again
Ich
hab
Schlampen
über
Schlampen,
sie
huren
wieder
rum
From
the
flight
to
the
yacht,
I
be
flowing
again
Vom
Flug
zur
Yacht,
ich
bin
wieder
im
Fluss
I
got
money
on
me
like
it's
snowing
again
Ich
hab
Geld
bei
mir,
als
ob's
wieder
schneit
I
be
owning
my
shit,
I
don't
know
it's
a
rent
Ich
besitze
meinen
Scheiß,
das
ist
keine
Miete
All
this
merchandise
I
don't
even
know
what
to
spend
All
dieses
Merchandise,
ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
ausgeben
soll
I'm
so
high
I'm
with
God
and
we
floating
again,
again
Ich
bin
so
high,
ich
bin
bei
Gott
und
wir
schweben
wieder,
wieder
I'm
floating
again,
shit,
I
just
floatin
again
Ich
schwebe
wieder,
Scheiße,
ich
schwebe
einfach
wieder
I'm
so
high
with
God,
and
I'm
floating
again
Ich
bin
so
high
bei
Gott,
und
ich
schwebe
wieder
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
After
the
radio
show
I
booked
me
a
flight
to
LA
Nach
der
Radioshow
hab
ich
mir
'nen
Flug
nach
LA
gebucht
At
this
point
gotta
get
off
the
road
An
diesem
Punkt
muss
ich
von
der
Straße
runter
Too
many
folks
leeching
off
of
my
energy,
naw
I
can't
do
it
no
more
Zu
viele
Leute
saugen
meine
Energie
aus,
nee,
ich
kann
das
nicht
mehr
machen
I
can't
do
it
no
more,
I
can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
machen,
ich
kann
das
nicht
mehr
machen
If
you
know
me
for
real,
I've
been
doing
the
most
Wenn
du
mich
wirklich
kennst,
ich
hab's
übertrieben
Catch
me
backstage
with
a
bottle
with
Henny
Erwisch
mich
Backstage
mit
'ner
Flasche
Henny
Blacked
out
and
I'm
doing
the
show
Total
dicht
und
ich
mach
die
Show
Hunnid
band,
hunnid
band,
hunnid
band,
hunnid
band
Hundert
Riesen,
hundert
Riesen,
hundert
Riesen,
hundert
Riesen
Throw
this
shit
up,
they
ain't
seeing
the
flow
Schmeiß
den
Scheiß
hoch,
sie
checken
den
Flow
nicht
Hop
in
the
phantom
or
hop
in
the
limbo
Spring
in
den
Phantom
oder
steig
in
die
Limo
I
skirt
out
so
fast,
all
you
see
was
this
ghost
Ich
düse
so
schnell
ab,
alles
was
du
sahst,
war
dieser
Geist
Got
me
switching
my
plans,
same
way
I
be
switching
these
lanes
Bringt
mich
dazu,
meine
Pläne
zu
ändern,
so
wie
ich
die
Spuren
wechsle
I
don't
know
what
to
do
with
these
lames
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
diesen
Losern
machen
soll
What
happened
to
buddy?
Was
ist
mit
Kumpel
passiert?
He
had
a
little
wave,
now
he
gotta
charge
it
to
the
game
Er
hatte
'ne
kleine
Welle,
jetzt
muss
er's
dem
Spiel
anlasten
I
put
my
hoe
in
demand
Ich
mach'
meine
Schlampe
begehrt
Treat
her
like
more
than
a
fan
Behandle
sie
wie
mehr
als
nur
'nen
Fan
I
just
did
a
show
in
Japan,
Now
I'm
hoe'n
again
Hab
grad
'ne
Show
in
Japan
gemacht,
jetzt
bin
ich
wieder
am
Rumhuren
I
said
I
wouldn't
do
it
no
more,
but
these
bitches
be
gone
again
Ich
sagte,
ich
mach's
nicht
mehr,
aber
diese
Schlampen
drehen
wieder
durch
Cause
I'm
scoring
again,
Balenci
can't
hold
up
my
pants
by
the
belt
Weil
ich
wieder
punkte,
Balenci
kann
meine
Hosen
nicht
mal
mit
dem
Gürtel
halten
But
it's
too
many
bands
and
I'm
pouring
again
Aber
es
sind
zu
viele
Bündel
und
ich
gieße
wieder
ein
My
cup
empty
as
fuck
at
this
point
I
might
do
it
again
Mein
Becher
ist
verdammt
leer,
an
diesem
Punkt
mach
ich's
vielleicht
wieder
I
don't
know
it
depends
Ich
weiß
nicht,
es
kommt
drauf
an
Know
it
depends
Weiß,
es
kommt
drauf
an
I
don't
know
it
depends
Ich
weiß
nicht,
es
kommt
drauf
an
I
don't
know
it
depends
Ich
weiß
nicht,
es
kommt
drauf
an
I
got
bitches
on
bitches,
they
hoe'n
again
Ich
hab
Schlampen
über
Schlampen,
sie
huren
wieder
rum
From
the
flight
to
the
yacht,
I
be
flowing
again
Vom
Flug
zur
Yacht,
ich
bin
wieder
im
Fluss
I
got
money
on
me
like
it's
snowing
again
Ich
hab
Geld
bei
mir,
als
ob's
wieder
schneit
I
be
owning
my
shit,
I
don't
know
it's
a
rent
Ich
besitze
meinen
Scheiß,
das
ist
keine
Miete
All
this
merchandise
I
don't
even
know
what
to
spend
All
dieses
Merchandise,
ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
ausgeben
soll
I'm
so
high
with
God
and
we
floating
again
Ich
bin
so
high
bei
Gott
und
wir
schweben
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daijon Davis, Ben Poret, Tyler David Maline, Levon Bilbulyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.