Текст и перевод песни DC The Don - Jesus Can't Save You
Jesus Can't Save You
Иисус тебя не спасет
(Trademark!)
(Товарный
знак!)
Take
me
or
leave
me,
I
mean
I'm
gnarly
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
я
крутой
So
I
can't
follow
none
of
your
rules,
I'm
sorry,
oh
(yeah)
Поэтому
я
не
могу
следовать
твоим
правилам,
прости,
о
(ага)
Fuck
that,
let's
run
it
back
and
get
it
started,
oh
К
черту,
давай
вернемся
и
начнем
все
сначала,
о
Tonight's
the
night,
the
last
night
Эта
ночь
- последняя
ночь
And
you
didn't
even
know
И
ты
даже
не
подозревала
The
last
time
we
spoke,
you
froze
В
последний
раз,
когда
мы
говорили,
ты
застыла
Just
talk
to
me,
I
know
there's
something
wrong
(yeah)
Просто
поговори
со
мной,
я
знаю,
что-то
не
так
(ага)
My
best
advice
for
you
is
moving
on
(yeah,
yeah,
yeah)
Мой
тебе
совет
- двигайся
дальше
(да,
да,
да)
Hot,
hundred
degrees
Жарко,
сорок
градусов
They
tryna
study
me
Они
пытаются
изучать
меня
There's
only
one
real
Don,
the
rest
is
wannabes
(yeah)
Есть
только
один
настоящий
Дон,
остальные
- подражатели
(ага)
They
left
a
stranger
in
his
home,
nobody
lovin'
me
Они
оставили
меня
одного,
никто
меня
не
любит
I
wouldn't
know
this
shit,
if
it
wasn't
standing
right
in
front
of
me
(yeah-yeah)
Я
бы
не
знал
этого
дерьма,
если
бы
оно
не
стояло
прямо
передо
мной
(да-да)
Take
that,
I
never
wanted
to
waste
that
Вот
так,
я
никогда
не
хотел
это
терять
I
just
wanted
a
place
to
feel
safe
that
Я
просто
хотел
место,
где
я
чувствовал
бы
себя
в
безопасности
Can
no
'mount
of
money
replace
that
Которое
никакие
деньги
не
заменят
I'm
looking
at
my
mom,
it's
only
you
and
I
(yeah)
Я
смотрю
на
свою
маму,
остались
только
ты
и
я
(ага)
Wipe
the
tears
on
her
face,
I
made
my
mama
cry
Стираю
слезы
с
ее
лица,
я
заставил
свою
маму
плакать
I
said
we
shoot
up
to
the
stars,
mama,
enjoy
the
ride
(yeah)
Я
сказал,
что
мы
взлетим
к
звездам,
мама,
наслаждайся
полетом
(ага)
Just
tryna
feel
somethin'
real,
mama,
before
I
die
Просто
пытаюсь
почувствовать
что-то
настоящее,
мама,
пока
не
умер
I'ma
rock
out
Я
буду
отрываться
Taking
all
my
scars
(yeah)
Принимая
все
свои
шрамы
(ага)
You
ain't
gotta
hide,
you
beautiful
the
way
you
are
Тебе
не
нужно
прятаться,
ты
прекрасна
такой,
какая
ты
есть
I
think
I'm
'bout
to
lose,
'DC
what
would
you
do?
Кажется,
я
сейчас
проиграю,
'ДиСи,
что
бы
ты
сделал?'
Find
the
answers
left
to
you,
Jesus
can't
save
you
Найди
оставленные
тебе
ответы,
Иисус
тебя
не
спасет
Take
me
or
leave
me,
I
mean
I'm
gnarly
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
я
крутой
So
I
can't
follow
none
of
your
rules,
I'm
sorry,
oh
(yeah-yeah)
Поэтому
я
не
могу
следовать
твоим
правилам,
прости,
о
(да-да)
Fuck
that,
let's
run
it
back
and
get
it
started,
oh
К
черту,
давай
вернемся
и
начнем
все
сначала,
о
Tonight's
the
night,
the
last
night
Эта
ночь
- последняя
ночь
And
you
didn't
even
know
(what,
what)
И
ты
даже
не
подозревала
(что,
что)
The
last
time
we
spoke,
you
froze
В
последний
раз,
когда
мы
говорили,
ты
застыла
Just
talk
to
me,
I
know
there's
something
wrong
(fuck,
fuck)
Просто
поговори
со
мной,
я
знаю,
что-то
не
так
(блин,
блин)
My
best
advice
for
you
is
moving
on
(yeah,
yeah,
yeah)
Мой
тебе
совет
- двигайся
дальше
(да,
да,
да)
Please
take
my
hand
Пожалуйста,
возьми
меня
за
руку
Don't
over
think
it
I
just
need
a
friend
(yeah)
Не
надо
ничего
усложнять,
мне
просто
нужен
друг
(ага)
I
never
ever
want
this
night
to
end
(what)
Я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась
(что)
Let's
switch
it
up,
we
tryna
hold
something
Давай
изменим
это,
мы
пытаемся
что-то
сохранить
Just
shut
the
fuck
girl
and
grab
my
hand
(shut
the
fuck
up)
Просто
заткнись,
детка,
и
возьми
меня
за
руку
(заткнись)
Don't
overthink
it,
I
just
need
a
friend
Не
надо
ничего
усложнять,
мне
просто
нужен
друг
I
never
ever
want
this
night
to
end
Я
не
хочу,
чтобы
эта
ночь
заканчивалась
Let's
switch
it
up,
I'm
tryna
hold
something
(yeah,
yeah,
yeah)
Давай
изменим
это,
я
пытаюсь
что-то
сохранить
(да,
да,
да)
So
tonight's
the
night
we're
leavin'
are
ourselves
now
(tonight's
the
night)
Так
что
эта
ночь,
когда
мы
покидаем
себя
прежних
(эта
ночь)
Tonight's
the
night
we
crash
the
hotel
now
Эта
ночь,
когда
мы
разгромим
отель
Tonight's
the
night
we
thrash
and
rebel
now
Эта
ночь,
когда
мы
будем
бушевать
и
бунтовать
Tonight's
the
night
we
being
ourselves
now
Эта
ночь,
когда
мы
будем
собой
настоящими
Take
me
or
leave
me,
I
mean
I'm
gnarly
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
я
крутой
So
I
can't
follow
none
of
your
rules,
I'm
sorry,
oh
Поэтому
я
не
могу
следовать
твоим
правилам,
прости,
о
Fuck
that,
let's
run
it
back
and
get
it
started,
oh
К
черту,
давай
вернемся
и
начнем
все
сначала,
о
Tonight's
the
night,
the
last
night
Эта
ночь
- последняя
ночь
And
you
didn't
even
know
И
ты
даже
не
подозревала
The
last
time
we
spoke,
you
froze
В
последний
раз,
когда
мы
говорили,
ты
застыла
Just
talk
to
me,
I
know
there's
something
wrong
Просто
поговори
со
мной,
я
знаю,
что-то
не
так
My
best
advice
for
you
is
moving
on
(yeah,
yeah,
yeah)
Мой
тебе
совет
- двигайся
дальше
(да,
да,
да)
Take
me
or
leave
me,
I
mean
I'm
gnarly
Принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
я
крутой
So
I
can't
follow
none
of
your
rules,
I'm
sorry,
oh
Поэтому
я
не
могу
следовать
твоим
правилам,
прости,
о
Fuck
that,
let's
run
it
back
and
get
it
started,
oh
К
черту,
давай
вернемся
и
начнем
все
сначала,
о
Tonight's
the
night,
the
last
night
Эта
ночь
- последняя
ночь
And
you
didn't
even
know
И
ты
даже
не
подозревала
The
last
time
we
spoke,
you
froze
(what)
В
последний
раз,
когда
мы
говорили,
ты
застыла
(что)
Just
talk
to
me,
I
know
there's
something
wrong
Просто
поговори
со
мной,
я
знаю,
что-то
не
так
My
best
advice
for
you
is
moving
on
Мой
тебе
совет
- двигайся
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Maline, Daijon Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.