Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HELLO WORLD (feat. Hello Forever)
ПРИВЕТ МИР (feat. Hello Forever)
Hello,
could
someone
tell
me
how
summer
became
February?
Привет,
может
кто-нибудь
объяснить
мне,
как
лето
превратилось
в
февраль?
And
why
this
mansion
feel
like
the
projects?
И
почему
этот
особняк
похож
на
социальное
жилье?
I
made
it
out
the
hood
where
it's
colder
than
mid-January
Я
выбрался
из
гетто,
где
холоднее,
чем
в
середине
января
Last
time
you
checked,
I
was
boardin'
the
plane
everywhere
В
последний
раз,
когда
ты
проверяла,
я
садился
в
самолет
куда
угодно
And
me
and
karma,
we
just
had
a
starin'
down
И
мы
с
кармой
просто
смотрели
друг
другу
в
глаза
Who
are
you,
love?
I
heard
you
was
checkin'
off
on
my
whereabouts
Кто
ты,
любовь
моя?
Я
слышал,
ты
интересовалась
моим
местонахождением
I'm
workin'
so
hard,
so
my
mama
could
say
she
proud
of
me
Я
так
много
работаю,
чтобы
моя
мама
могла
сказать,
что
гордится
мной
I'm
hopin'
one
day
this
obsession
became
legendary
Я
надеюсь,
что
однажды
эта
одержимость
станет
легендарной
Hello,
hello,
the
world,
I
say,
"Hello"
Привет,
привет,
мир,
я
говорю:
"Привет"
You
muted
my
shine
and
painted
me
yellow
Ты
приглушила
мой
блеск
и
выкрасила
меня
в
желтый
I
used
to
be
golden,
I
used
to
be
golden
Я
был
золотым,
я
был
золотым
Hello,
hello,
the
world,
I
say,
"Hello"
Привет,
привет,
мир,
я
говорю:
"Привет"
You
ruined
my
shine
and
painted
me
yellow
Ты
разрушила
мой
блеск
и
выкрасила
меня
в
желтый
I
wish
I
was
golden,
I
wish
I
was
gold
(Gold)
Хотел
бы
я
быть
золотым,
хотел
бы
я
быть
золотым
(Золотым)
It's
all
too
hard,
go
easy
on
me
(Woo)
Все
слишком
сложно,
будь
со
мной
полегче
(Уу)
Lonely,
I
don't
need
anyone
(Woo),
it's
all
for
you
(Woo-woo)
Одинокий,
мне
никто
не
нужен
(Уу),
все
это
для
тебя
(Уу-уу)
Can't
believe
it's
all
for
you,
dreams
never
come
true
(Woo)
Не
могу
поверить,
что
все
это
для
тебя,
мечты
никогда
не
сбываются
(Уу)
And,
yo,
speakin'
of
problems,
I
got
a
few
of
'em
И,
знаешь,
говоря
о
проблемах,
у
меня
их
несколько
I
wish
of
certain
things
I
could
whistle
back
to
my
new
ones
(Oh)
Я
бы
хотел,
чтобы
некоторые
вещи
я
мог
вернуть
обратно
моим
новым
(О)
Like,
watch
out
for
the
snakes
in
the
attic
'cause
it's
a
few
of
'em
Например,
остерегайся
змей
на
чердаке,
потому
что
их
там
несколько
And
watch
who
you
be
vulnerable
with
when
you
got
a
loose
tongue
И
следи
за
тем,
с
кем
ты
уязвима,
когда
у
тебя
развязан
язык
And
I
know
you
think
you
love
it,
you
don't,
and
it's
time
to
move
on
И
я
знаю,
ты
думаешь,
что
тебе
это
нравится,
но
это
не
так,
и
пора
двигаться
дальше
The
reason
you
ain't
fallin'
in
love
is
because
you
too
young
Причина,
по
которой
ты
не
влюбляешься,
в
том,
что
ты
слишком
молода
That
shit
give
me
nightmares
late
night
Это
дерьмо
снится
мне
в
кошмарах
поздно
ночью
I
wish
I
could
turn
back
the
clock
hands
all
the
time,
like
Я
хотел
бы
иметь
возможность
повернуть
стрелки
часов
назад,
все
время,
вот
так
It's
all
too
hard,
go
easy
on
me
(Oh-oh)
Все
слишком
сложно,
будь
со
мной
полегче
(О-о)
Lonely,
I
don't
need
anyone,
it's
all
for
you
(Woo)
Одинокий,
мне
никто
не
нужен,
все
это
для
тебя
(Уу)
Can't
believe
it's
all
for
you,
dreams
never
come
true
Не
могу
поверить,
что
все
это
для
тебя,
мечты
никогда
не
сбываются
Hello,
hello,
the
world,
I
say,
"Hello"
Привет,
привет,
мир,
я
говорю:
"Привет"
You
muted
my
shine
and
painted
me
yellow
Ты
приглушила
мой
блеск
и
выкрасила
меня
в
желтый
I
used
to
be
golden,
I
used
to
be
golden
Я
был
золотым,
я
был
золотым
Hello,
hello,
the
world,
I
say,
"Hello"
Привет,
привет,
мир,
я
говорю:
"Привет"
You
ruined
my
shine
and
painted
me
yellow
Ты
разрушила
мой
блеск
и
выкрасила
меня
в
желтый
I
wish
I
was
golden,
I
wish
I
was
gold
(Gold)
Хотел
бы
я
быть
золотым,
хотел
бы
я
быть
золотым
(Золотым)
It's
all
so
hard,
go
easy
on
me
(Oh-oh)
Все
так
сложно,
будь
со
мной
полегче
(О-о)
Lonely,
I
don't
need
anyone
(I'm
alone),
it's
all
for
you
Одинокий,
мне
никто
не
нужен
(Я
один),
все
это
для
тебя
Can't
believe
it's
all
for
you,
you're
my
angel,
darling
Не
могу
поверить,
что
все
это
для
тебя,
ты
мой
ангел,
дорогая
You
said,
you
said
Ты
сказала,
ты
сказала
You
said,
you
said
(No
goodnights)
Ты
сказала,
ты
сказала
(Спокойной
ночи
не
будет)
You
said,
you
said
Ты
сказала,
ты
сказала
You
said,
you
said
(No
goodnights)
Ты
сказала,
ты
сказала
(Спокойной
ночи
не
будет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daijon Davis, Dawoyne Lawson, Lyle Leduff, Steven Shaeffer, Benjamin Ira Silverstein, Matthew T Wiggers, Jeleus Andrew Cornelius, Luca Zadra, Samuel Joseph Broido
Альбом
REBIRTH
дата релиза
23-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.